rceOrg}}' and '{{.SourceBranch}}' are not supported parameters.", "translation": "'{{.SourceOrg}}' et '{{.SourceBranch}}' ne sont pas des paramètres pris en charge." }, { "id": "'{{.SourceOrg}}' is not a supported parameter.", "translation": "'{{.SourceOrg}}' n'est pas un paramètre pris en charge." }, { "id": "=[,=,...]", "translation": "=[,=,...]" }, { "id": "[,,...]", "translation": "[,,...]" }, { "id": "A case-insensitive sub-string that the health check looks for in the response body. If this string is not found, the IP is considered unhealthy. This flag is valid only for type 'HTTP' or 'HTTPS'.", "translation": "Sous-chaîne non sensible à la casse qui est recherchée par le diagnostic d'intégrité dans le corps de la réponse. Si cette chaîne est introuvable, l'adresse IP est considérée comme non saine. Cet indicateur est uniquement valide pour le type 'HTTP' ou 'HTTPS'." }, { "id": "A comma separated list of your logging configuration IDs. If not provided, the filter is applied to all of the cluster logging configurations that are passed to the filter. You can view log configurations that match the filter by using the --show-matching-configs flag with the command.", "translation": "Liste séparée par des virgules de vos ID de configuration de journalisation. En l'absence d'indication, le filtre est appliqué à toutes les configurations de journalisation du cluster qui sont transmises au filtre. Vous pouvez afficher les configurations de journal qui correspondent au filtre en utilisant l'indicateur --show-matching-configs dans la commande." }, { "id": "A location to filter for. To list available locations, run 'ibmcloud ks locations'.", "translation": "Emplacement à utiliser pour le filtrage. Pour afficher la liste des emplacements disponibles, exécutez 'ibmcloud ks locations'." }, { "id": "A logging configuration ID. If not provided, the filter is applied to all of the cluster logging configurations that are passed to the filter. You can view log configurations that match the filter by using the --show-matching-configs flag with the command.", "translation": "ID de configuration de journalisation. En l'absence d'indication, le filtre est appliqué à toutes les configurations de journalisation du cluster qui sont transmises au filtre. Vous pouvez afficher les configurations de journal qui correspondent au filtre en utilisant l'indicateur --show-matching-configs dans la commande." }, { "id": "A name for the Ingress secret that is created in the cluster.", "translation": "Nom du secret Ingress créé dans le cluster." }, { "id": "A patch upgrade is available for the current version. To upgrade now, run '{{.Command}}'.", "translation": "Une mise à niveau de correctifs est disponible pour la version en cours. Pour mettre à niveau maintenant, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "A private VLAN must be specified if a public VLAN is specified.", "translation": "Un réseau local virtuel privé doit être spécifié si un réseau local virtuel public est spécifié." }, { "id": "A resource group must be targeted to create a Satellite connector. Execute '{{.Command}}' to continue.", "translation": "Un groupe de ressources doit être ciblé pour qu'un connecteur Satellite puisse être créé. Exécutez '{{.Command}}' pour continuer." }, { "id": "A root key ID in your KMS instance. To list available root keys, run 'ibmcloud ks kms crk ls --instance-id '.", "translation": "ID de clé racine dans votre instance KMS. Pour afficher une liste des clés racine, exécutez 'ibmcloud ks kms crk ls --instance-id '." }, { "id": "A zone to filter for. To list available zones, run 'ibmcloud ks locations'.", "translation": "Zone à utiliser pour le filtrage. Pour répertorier les zones disponibles, exécutez 'ibmcloud ks locations'." }, { "id": "ALB", "translation": "ALB" }, { "id": "ALB ID", "translation": "ID ALB" }, { "id": "ALB IP", "translation": "IP ALB" }, { "id": "ALB VLAN ID", "translation": "ID VLAN de l'équilibreur de charge d'application" }, { "id": "ALB created with ID {{.Alb}}", "translation": "Equilibreur de charge d'application créé avec l'ID {{.Alb}}" }, { "id": "ALBs", "translation": "Equilibreurs de charge d'application" }, { "id": "ALBs are at the latest version in cluster {{.Cluster}}", "translation": "Les équilibreurs de charge d'application sont à la version la plus récente dans le cluster {{.Cluster}}" }, { "id": "ALBs are not at the latest version in cluster {{.Cluster}}. To view the current version, run '{{.Command}}'.", "translation": "Les équilibreurs de charge d'application ne sont pas à la version la plus récente dans le cluster {{.Cluster}}. Pour afficher la version en cours, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "ALBs that run Kubernetes Ingress image only: The timeout value, in seconds, for the load balancer to receive the PROXY protocol headers.", "translation": "Pour les équilibreurs de charge d'application qui exécutent les images Ingress Kubernetes uniquement : valeur du délai (en secondes) qui s'écoule jusqu'à ce que l'équilibreur de charge reçoive les en-têtes de protocole PROXY." }, { "id": "API Endpoint:", "translation": "Noeud final de l'API :" }, { "id": "API Version:", "translation": "Version de l'API :" }, { "id": "API version", "translation": "Version d'API" }, { "id": "Account", "translation": "Compte" }, { "id": "Account ID", "translation": "ID de compte" }, { "id": "Account Management Commands", "translation": "Commandes de gestion des comptes" }, { "id": "Action Completed", "translation": "Action terminée" }, { "id": "Action Started", "translation": "Action démarrée" }, { "id": "Activity Tracker Key Set", "translation": "Ensemble de clés Activity Tracker" }, { "id": "Add a cluster to your cluster group. The cluster can run in your Satellite location or in IBM Cloud. To add a cluster that runs in IBM Cloud, you must first register the cluster with Satellite Config.", "translation": "Ajoutez un cluster à votre groupe de clusters. Le cluster peut s'exécuter dans votre emplacement Satellite ou dans IBM Cloud. Pour ajouter un cluster qui s'exécute dans IBM Cloud, vous devez d'abord enregistrer le cluster auprès de Satellite Config." }, { "id": "Add a description for the Satellite configuration version.", "translation": "Ajoutez une description de la version de configuration Satellite." }, { "id": "Add a worker node to a cluster. The IBM Cloud account will be charged. Several flags can be omitted if all of the workers in the cluster are uniform.", "translation": "Ajoutez un noeud worker à un cluster. Le compte IBM Cloud sera facturé. Plusieurs indicateurs peuvent être omis si tous les noeuds worker du cluster sont uniformes." }, { "id": "Add a worker pool to a VPC Gen 1 cluster. No worker nodes are created until zones are added to the worker pool.", "translation": "Ajoutez un pool de noeuds worker à un cluster VPC Gen 1. Pour qu'un noeud worker puisse être créé, des zones doivent être ajoutées au pool de noeuds worker." }, { "id": "Add a worker pool to a VPC Gen 2 cluster. No worker nodes are created until zones are added to the worker pool.", "translation": "Ajoutez un pool de noeuds worker à un cluster VPC Gen 2. Pour qu'un noeud worker puisse être créé, des zones doivent être ajoutées au pool de noeuds worker." }, { "id": "Add a worker pool to a classic cluster. No worker nodes are created until zones are added to the worker pool.", "translation": "Ajoutez un pool de noeuds worker à un cluster classique. Pour qu'un noeud worker puisse être créé, des zones doivent être ajoutées au pool de noeuds worker." }, { "id": "Add a worker pool to a cluster. No worker nodes are created until zones are added to the worker pool.", "translation": "Ajoutez un pool de noeuds worker à un cluster. Pour qu'un noeud worker puisse être créé, des zones doivent être ajoutées au pool de noeuds worker." }, { "id": "Add a worker pool to an IBM Cloud Satellite cluster. No worker nodes are created until zones are added to the worker pool.", "translation": "Ajoutez un pool de noeuds worker à un cluster IBM Cloud Satellite. Pour qu'un noeud worker puisse être créé, des zones doivent être ajoutées au pool de noeuds worker." }, { "id": "Add a zone to one or more worker pools in a Satellite cluster.", "translation": "Ajoutez une zone à un ou plusieurs pools de noeuds worker dans un cluster Satellite." }, { "id": "Add a zone to one or more worker pools in a VPC Gen 1 cluster.", "translation": "Ajoutez une zone à un ou plusieurs pools de noeuds worker dans un cluster VPC Gen 1." }, { "id": "Add a zone to one or more worker pools in a VPC Gen 2 cluster.", "translation": "Ajoutez une zone à un ou plusieurs pools de noeuds worker dans un cluster VPC Gen 2." }, { "id": "Add a zone to one or more worker pools in a classic cluster.", "translation": "Ajoutez une zone à un ou plusieurs pools de noeuds worker dans un cluster classique." }, { "id": "Add a zone to one or more worker pools in a cluster.", "translation": "Ajoutez une zone à un ou plusieurs pools de noeuds worker d'un cluster." }, { "id": "Add an IBM Cloud service to a cluster by binding the service instance to a Kubernetes namespace.", "translation": "Ajoutez un service IBM Cloud à un cluster en liant l'instance de service à un espace de nom Kubernetes." }, { "id": "Add an NLB IP to an existing host name that you created with '{{.Command}}'.", "translation": "Ajoutez une adresse IP NLB à un nom d'hôte existant que vous avez créé avec '{{.Command}}'." }, { "id": "Add an external domain provider credential for the cluster.", "translation": "Ajouter un identifiant de fournisseur de domaine externe pour le cluster." }, { "id": "Add and create portable subnets for a classic cluster.", "translation": "Ajoutez et créez des sous-réseaux portables pour un cluster classique." }, { "id": "Add and remove user-managed portable subnets for a classic cluster.", "translation": "Ajoutez et retirez des sous-réseaux portables gérés par l'utilisateur pour un cluster classique." }, { "id": "Add fields to an existing Ingress secret.", "translation": "Ajouter des zones à un secret d'entrée existant." }, { "id": "Add portable private IPs by making your own portable subnet on a private VLAN available to a classic cluster.", "translation": "Ajoutez des adresses IP privées portables en rendant votre propre sous-réseau portable sur un VLAN privé disponible pour un cluster classique." }, { "id": "Add subnets to a Satellite cluster's service endpoint allowlist.", "translation": "Ajoutez des sous-réseaux à la liste autorisée des noeuds finaux de service d'un cluster Satellite." }, { "id": "Add subnets to a cluster's private service endpoint allowlist.", "translation": "Ajoutez des sous-réseaux à la liste autorisée des noeuds finaux de service privés d'un cluster." }, { "id": "Add warnings to be ignored by Ingress status for a cluster.", "translation": "Ajoutez des avertissements à ignorer par le statut Ingress pour un cluster." }, { "id": "Add-on Options", "translation": "Options du module complémentaire" }, { "id": "Added context for {{.Cluster}} to the current kubeconfig file.", "translation": "Ajout de contexte pour {{.Cluster}} dans le fichier kubeconfig en cours." }, { "id": "Adding IP(s) {{.IPs}} to NLB host name {{.Host}} in cluster {{.Cluster}} ...", "translation": "Ajout des adresses IP {{.IPs}} au nom d'hôte NLB {{.Host}} dans le cluster {{.Cluster}} ..." }, { "id": "Additional Storage", "translation": "Stockage supplémentaire" }, { "id": "Addons", "translation": "Modules complémentaires" }, { "id": "Address", "translation": "Adresse" }, { "id": "After the errors are resolved, run `ibmcloud ks ingress instance register` to register the instance to your cluster.", "translation": "Une fois les erreurs résolues, exécutez `ibmcloud ks ingress instance register` pour enregistrer l'instance dans votre cluster." }, { "id": "After you run this command, existing load balancers are deleted and recreated, which can cause service disruptions. Two unused IP addresses for each new load balancer must be available in each subnet during the load balancer recreation. Modify the PROXY protocol configuration?", "translation": "Après avoir exécuté cette commande, les équilibreurs de charge existants sont supprimés et recréés, ce qui peut causer des interruptions de service. Deux adresses IP inutilisées pour chaque nouvel équilibreur de charge doivent être disponibles dans chaque sous-réseau lors de la récréation de l'équilibreur de charge. Souhaitez-vous modifier la configuration du protocole PROXY ?" }, { "id": "After you run this command, the cluster cannot be restored. Remove the cluster {{.Cluster}}?", "translation": "Une fois cette commande exécutée, le cluster ne peut pas être restauré. Retirer le cluster {{.Cluster}} ?" }, { "id": "After you run this command, the domain cannot be recovered. If you need a new domain, you must generate one by running 'ibmcloud ks ingress domain create'. Are you sure you want to remove the domain {{.Domain}}?", "translation": "Une fois cette commande exécutée, le domaine ne peut pas être récupéré. Si vous avez besoin d'un nouveau domaine, vous devez en générer un en exécutant 'ibmcloud ks ingress domain create'. Voulez-vous vraiment retirer le domaine {{.Domain}} ?" }, { "id": "After you run this command, the location cannot be restored. Remove the location {{.Controller}}?", "translation": "Une fois cette commande exécutée, l'emplacement ne peut pas être restauré. Voulez-vous retirer l'emplacement {{.Controller}} ?" }, { "id": "After you run this command, the secret cannot be recovered. If you need a new secret, you must generate one by running 'ibmcloud ks ingress domain secret regenerate'. Are you sure you want to remove the secret for domain {{.Domain}}?", "translation": "Une fois cette commande exécutée, le secret ne peut pas être récupéré. Si vous avez besoin d'un nouveau secret, vous devez en générer un en exécutant 'ibmcloud ks ingress domain secret regenerate'. Voulez-vous vraiment retirer le secret du domaine {{.Domain}} ?" }, { "id": "After you run this command, the secret cannot be recovered. If you need a new secret, you must generate one by running 'ibmcloud ks nlb-dns secret regenerate'. Remove the secret for NLB subdomain {{.Subdomain}}?", "translation": "Une fois cette commande exécutée, le secret ne peut pas être récupéré. Si vous avez besoin d'un nouveau secret, vous devez en générer un en exécutant 'ibmcloud ks nlb-dns secret regenerate'. Voulez-vous retirer le secret pour le sous-domaine NLB {{.Subdomain}} ?" }, { "id": "Allow Insecure", "translation": "Autoriser un accès non sécurisé" }, { "id": "Allow an insecure HTTP connection.", "translation": "Autorisez une connexion HTTP non sécurisée." }, { "id": "Allow insecure SSL certificates.", "translation": "Autorisez les certificats SSL non sécurisés." }, { "id": "Ambigous usage of '{{.HeaderFlag}}' flag. To delete all existing headers specify the flag once with empty value: '{{.HeaderFlag}} \"\"'. To replace existing headers specify the flag once or multiple times with the new header definitions: '{{.HeaderFlag}} Header-Name=value'.", "translation": "Utilisation ambiguë de l'indicateur '{{.HeaderFlag}}'. Pour supprimer tous les en-têtes existants, spécifiez l'indicateur une fois avec une valeur vide : '{{.HeaderFlag}} \"\"'. Pour remplacer les en-têtes existants, spécifiez l'indicateur une ou plusieurs fois avec les nouvelles définitions d'en-tête : '{{.HeaderFlag}} Header-Name=value'." }, { "id": "An argument was used without a flag: '{{.Argument}}'. Each argument requires a flag. To see available flags, run '{{.Command}}'.", "translation": "Un argument a été utilisé sans indicateur : '{{.Argument}}'. Chaque argument en requiert un. Pour afficher les indicateurs disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "An error occurred while waiting for RBAC to synchronize. '{{.Kubectl}}' commands might fail.", "translation": "Une erreur s'est produite lors de l'attente de la synchronisation du RBAC. '{{.Kubectl}}' les commandes risquent d'échouer." }, { "id": "An error was hit adding the zone to {{.FailedPool}}.", "translation": "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de la zone à {{.FailedPool}}." }, { "id": "An invalid value was specified for --{{.FlagName}}: {{.InvalidValue}}", "translation": "Une valeur non valide a été indiquée pour --{{.FlagName}} : {{.InvalidValue}}" }, { "id": "An update is available for the ALB pods. Review any potentially disruptive changes for the latest version before you update: {{.ReleaseNotesURL}}", "translation": "Une mise à jour est disponible pour les pods d'équilibreur de charge d'application. Passez en revue les changements de la dernière version pouvant nécessiter une interruption avant d'effectuer la mise à jour : {{.ReleaseNotesURL}}" }, { "id": "An update is available for the cluster. To view the update version, run '{{.Command}}'. Review and make any required version changes before you update: {{.ReleaseNotesURL}}", "translation": "Une mise à jour est disponible pour le cluster. Pour afficher la version de la mise à jour, exécutez '{{.Command}}'. Vérifiez et apportez les modifications de version requises avant la mise à jour : {{.ReleaseNotesURL}}" }, { "id": "An upgrade is available for the Satellite Mesh instance. To view the upgrade, run '{{.Command}}'.", "translation": "Une mise à niveau est disponible pour l'instance Satellite Mesh. Pour afficher la mise à niveau, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "An upgrade is available for these versions", "translation": "Une mise à niveau est disponible pour ces versions" }, { "id": "Analyzing the infrastructure permissions for resource group {{.ResourceGroup}}...", "translation": "Analyse des droits d'accès à l'infrastructure pour le groupe de ressources {{.ResourceGroup}}..." }, { "id": "Application Containers", "translation": "Conteneurs d'application" }, { "id": "Apply the latest Satellite storage configuration version to all assignments of a configuration. To list a configuration's assignments, run 'ibmcloud sat storage assignment ls --config CONFIG'.", "translation": "Appliquez la dernière version de la configuration de stockage Satellite à toutes les affectations d'une configuration. Pour répertorier les affectations d'une configuration, exécutez 'ibmcloud sat storage assignment ls --config CONFIG'." }, { "id": "Architecture", "translation": "Architecture" }, { "id": "Are you sure you want to create new primary key {{.OrgKey}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment créer une nouvelle clé primaire {{.OrgKey}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to delete Satellite connector {{.ID}} / {{.Name}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment supprimer le connecteur Satellite {{.ID}} / {{.Name}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to delete Subscription {{.Subscription}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment supprimer l'abonnement {{.Subscription}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to delete assignment {{.Assignment}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment supprimer l'affectation {{.Assignment}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to delete key {{.OrgKey}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment supprimer la clé {{.OrgKey}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to delete storage configuration {{.Configuration}}?", "translation": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la configuration de stockage {{.Configuration}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to disable automatic updates for {{.Cluster}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment désactiver les mises à jour automatiques pour {{.Cluster}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to enable automatic updates for {{.Cluster}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment activer les mises à jour automatiques pour {{.Cluster}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to remove cluster group '{{.ClusterGroup}}'?", "translation": "Voulez-vous vraiment retirer le groupe de clusters '{{.ClusterGroup}}' ?" }, { "id": "Are you sure you want to remove clusters '{{.Clusters}}' from cluster group '{{.ClusterGroup}}'?", "translation": "Voulez-vous vraiment retirer les clusters '{{.Clusters}}' du groupe de clusters '{{.ClusterGroup}}' ?" }, { "id": "Are you sure you want to set params for storage configuration {{.Config}} and apply the latest configuration version to all assignments of the configuration?", "translation": "Voulez-vous vraiment définir des paramètres pour la configuration du stockage {{.Config}} et appliquer la dernière version de configuration à toutes les affectations de la configuration ?" }, { "id": "Are you sure you want to set params for storage configuration {{.Config}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment définir des paramètres pour la configuration du stockage {{.Config}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to unregister cluster '{{.Cluster}}' from Satellite configuration?", "translation": "Voulez-vous vraiment désenregistrer le cluster '{{.Cluster}}' de la configuration Satellite ?" }, { "id": "Are you sure you want to update the assignment {{.Assignment}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour l'affectation {{.Assignment}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to update the identity used by subscription {{.subscriptionUUID}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour l'identité utilisée par l'abonnement {{.subscriptionUUID}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to update the subscription {{.Subscription}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour l'abonnement {{.Subscription}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to update your worker node {{.WorkerIDs}} to {{.TargetVersion}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour votre noeud worker {{.WorkerIDs}} vers {{.TargetVersion}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to update your worker pools {{.Pools}} in zone {{.Zone}} to use private VLAN {{.PrivateVlan}} and no public VLAN?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour vos pools de noeuds worker {{.Pools}} dans la zone {{.Zone}} pour utiliser le VLAN privé {{.PrivateVlan}} et aucun VLAN public ?" }, { "id": "Are you sure you want to update your worker pools {{.Pools}} in zone {{.Zone}} to use private VLAN {{.PrivateVlan}} and public VLAN {{.PublicVlan}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour vos pools de noeuds worker {{.Pools}} dans la zone {{.Zone}} pour utiliser le VLAN privé {{.PrivateVlan}} et le VLAN public {{.PublicVlan}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to update your worker pools {{.Pools}} in zone {{.Zone}} to use private VLAN {{.PrivateVlan}}?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à jour vos pools de noeuds worker {{.Pools}} dans la zone {{.Zone}} pour utiliser le VLAN privé {{.PrivateVlan}} ?" }, { "id": "Are you sure you want to upgrade the assignment {{.Assignment}} to the latest storage configuration version?", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à niveau l'affectation {{.Assignment}} vers la dernière version de configuration de stockage ?" }, { "id": "Are you sure you want to upgrade your storage configuration {{.Configuration}} to use the latest storage template revision? Template revisions, if available, include the latest storage driver patch updates.", "translation": "Voulez-vous vraiment mettre à niveau votre configuration de stockage {{.Configuration}} pour utiliser la dernière révision du modèle de stockage ? Les révisions de modèle, si elles sont disponibles, incluent les dernières mises à jour des correctifs de pilote de stockage." }, { "id": "Assign a host to a Satellite location control plane or cluster.", "translation": "Affectez un hôte à un cluster ou à un plan de contrôle d'emplacement Satellite." }, { "id": "Assigned the host {{.ID}} to cluster {{.Cluster}}.", "translation": "Hôte {{.ID}} affecté au cluster {{.Cluster}}." }, { "id": "Assigning host...", "translation": "Affectation de l'hôte..." }, { "id": "Assignment", "translation": "Affectation" }, { "id": "Assignment Type", "translation": "Type affectation" }, { "id": "Assignment Upgrade Available", "translation": "Mise à niveau d'affectation disponible" }, { "id": "Assignment upgrade is available.", "translation": "Une mise à niveau d'affectation est disponible." }, { "id": "Assignment {{.Assignment}} could not be updated.", "translation": "L'affectation {{.Assignment}} n'a pas pu être mise à jour." }, { "id": "Assignment {{.Assignment}} could not be upgraded.", "translation": "L'affectation {{.Assignment}} n'a pas pu être mise à niveau." }, { "id": "Assignment {{.Assignment}} was successfully created with ID {{.ID}}.", "translation": "L'affectation {{.Assignment}} a correctement été créée avec l'ID {{.ID}}." }, { "id": "Assignment {{.Assignment}} was successfully removed.", "translation": "L'affectation {{.Assignment}} a été retirée." }, { "id": "Assignment {{.Assignment}} was successfully updated.", "translation": "L'affectation {{.Assignment}} a correctement été mise à jour." }, { "id": "Assignment {{.Assignment}} was successfully upgraded.", "translation": "L'affectation {{.Assignment}} a été mise à niveau." }, { "id": "Attach a storage volume to a worker node.", "translation": "Associez un volume de stockage à un noeud worker." }, { "id": "Attach hosts to the location with labels that match the pending host requests of the service. To check the details of the needed hosts, run this command again with the '--output json' flag and review the 'unsatistfiedLabels' array.", "translation": "Connectez des hôtes à l'emplacement avec des libellés correspondant aux demandes d'hôte en suspens du service. Pour vérifier les détails des hôtes nécessaires, exécutez à nouveau cette commande à l'aide de l'option '--output json', puis vérifiez le tableau 'unsatistfiedLabels'." }, { "id": "Attaching clusters to group...", "translation": "Connexion de clusters à un groupe..." }, { "id": "Attempt the update even if the change is greater than two minor versions from the worker node's current version.", "translation": "Tentative de mise à jour alors que la modification est supérieure à deux niveaux de version mineure par rapport à la version actuelle du noeud worker." }, { "id": "Automatic updates of the ALB pods are {{.Status}} in cluster {{.Cluster}}", "translation": "Les mises à jour automatiques des pods d'équilibreur de charge d'application sont {{.Status}} dans le cluster {{.Cluster}}" }, { "id": "Automatic updates of the Fluentd pods are {{.Status}} in cluster {{.Cluster}}", "translation": "Les mises à jour automatiques des pods Fluentd sont {{.Status}} dans le cluster {{.Cluster}}" }, { "id": "Automatic updates of the master to the latest patch version are disabled for cluster {{.Cluster}}.", "translation": "Les mises à jour automatiques du maître vers la dernière version de correctif sont désactivées pour le cluster {{.Cluster}}." }, { "id": "Automatic updates of the master to the latest patch version are enabled for cluster {{.Cluster}}.", "translation": "Les mises à jour automatiques du maître vers la dernière version de correctif sont activées pour le cluster {{.Cluster}}." }, { "id": "Available IPv4 Addresses", "translation": "Adresses IPv4 disponibles" }, { "id": "Available options: {{.Options}}", "translation": "Options disponibles : {{.Options}}" }, { "id": "Available zones retrieved. Retrieving flavors for each zone...", "translation": "Les zones disponibles ont été extraites. Extraction des versions de chaque zone..." }, { "id": "Average CPU utilization threshold. Used to dynamically calculate the number of replicas.", "translation": "Seuil d'utilisation d'UC moyen. Utilisé pour calculer dynamiquement le nombre de répliques." }, { "id": "Beta", "translation": "Bêta" }, { "id": "Binding service instance to namespace...", "translation": "Liaison d'instance de service à l'espace de nom..." }, { "id": "Both versions of the same flag, {{.OriginalFlag}} and {{.DuplicateFlag}}, were specified. Specify one version of the flag and try again.", "translation": "Deux versions du même indicateur, {{.OriginalFlag}} et {{.DuplicateFlag}}, ont été spécifiées. Indiquez une seule version de l'indicateur puis faites une nouvelle tentative." }, { "id": "Bound Cluster", "translation": "Cluster lié" }, { "id": "Build", "translation": "Générer" }, { "id": "CA Cert", "translation": "Certificat d'autorité de certification" }, { "id": "CA certificate creation complete. Ensure that your worker nodes are reloaded before you start a CA certificate rotation.", "translation": "Création du certificat de l'autorité de certification terminée. Vérifiez que vos noeuds worker sont rechargés avant de lancer une rotation du certificat de l'autorité de certification." }, { "id": "CA certificate creation in progress.", "translation": "Création du certificat de l'autorité de certification en cours." }, { "id": "CA certificate rotation complete.", "translation": "Rotation du certificat de l'autorité de certification terminée." }, { "id": "CA certificate rotation in progress.", "translation": "Rotation du certificat de l'autorité de certification en cours." }, { "id": "CIDR", "translation": "CIDR" }, { "id": "COMMANDS:", "translation": "COMMANDES :" }, { "id": "CPU Allocation", "translation": "Allocation d'UC" }, { "id": "CPU Average Utilization", "translation": "Utilisation moyenne de l'UC" }, { "id": "CPU Capacity", "translation": "Capacité d'UC" }, { "id": "CRK", "translation": "CRK" }, { "id": "CRN", "translation": "Nom de ressource de cloud" }, { "id": "CRN of the IBM Cloud Secret Manager instance.", "translation": "CRN de l'instance IBM Cloud Secret Manager." }, { "id": "Callback Channel", "translation": "Canal de rappel" }, { "id": "Cannot find configuration version:", "translation": "Version de configuration introuvable :" }, { "id": "Cannot find configuration:", "translation": "Configuration introuvable :" }, { "id": "Cannot have a Secret Group ID for non-default instances.", "translation": "Impossible d'avoir un ID groupe secret pour les instances autres que celles par défaut." }, { "id": "Capacity GB", "translation": "Capacité en Go" }, { "id": "Cert Provider", "translation": "Fournisseur de certificat" }, { "id": "Certificate CRN", "translation": "CRN de certificat" }, { "id": "Change a cluster's default Ingress domain.", "translation": "Modifier le domaine entrant par défaut d'un cluster." }, { "id": "Check the status of the log collection request for a cluster.", "translation": "Vérifiez l'état de la demande de collecte de journaux d'un cluster." }, { "id": "Check whether the credentials that allow access to the IBM Cloud classic infrastructure portfolio for the targeted resource group are missing suggested or required infrastructure permissions.", "translation": "Vérifiez s'il ne manque pas des droits d'accès à l'infrastructure recommandés ou requis dans les données d'identification qui permettent d'accéder au portefeuille de l'infrastructure IBM Cloud classique du groupe de ressources ciblé." }, { "id": "Checking for the default Kubernetes version...", "translation": "Vérification de la version Kubernetes par défaut..." }, { "id": "Classic", "translation": "Classique" }, { "id": "Classic Infrastructure Zones", "translation": "Zones de l'infrastructure classique" }, { "id": "Clean up any resources and ConfigMaps that you no longer need, such as after an Ingress migration.", "translation": "Nettoyez les ressources et les mappes de configuration dont vous n'avez plus besoin, par exemple après une migration Ingress." }, { "id": "Cluster", "translation": "Cluster" }, { "id": "Cluster Components Commands", "translation": "Commandes des composants du cluster" }, { "id": "Cluster Count", "translation": "Nombre de clusters" }, { "id": "Cluster Group", "translation": "Groupe de clusters" }, { "id": "Cluster Group {{.ClusterGroup}} successfully attached {{.Modified}} clusters.", "translation": "Le groupe de clusters {{.ClusterGroup}} a correctement connecté {{.Modified}} clusters." }, { "id": "Cluster Group {{.ClusterGroup}} successfully detached {{.Modified}} clusters.", "translation": "Le groupe de clusters {{.ClusterGroup}} a correctement déconnecté {{.Modified}} clusters." }, { "id": "Cluster Groups", "translation": "Groupes de clusters" }, { "id": "Cluster ID", "translation": "ID de cluster" }, { "id": "Cluster Management Commands", "translation": "Commandes de gestion du cluster" }, { "id": "Cluster Name", "translation": "Nom du cluster" }, { "id": "Cluster Status", "translation": "Statut du cluster" }, { "id": "Cluster created with ID {{.Cluster}}", "translation": "Cluster créé avec l'ID {{.Cluster}}" }, { "id": "Cluster {{.Cluster}} was successfully unregistered.", "translation": "Le cluster {{.Cluster}} a été correctement désenregistré." }, { "id": "Cluster {{.clusterNameOrID}} was not found under this account.", "translation": "Le cluster {{.clusterNameOrID}} est introuvable sur ce compte." }, { "id": "Clusters", "translation": "Clusters" }, { "id": "Code of the warning to be ignored.", "translation": "Code de l'avertissement à ignorer." }, { "id": "Code of the warning to be removed.", "translation": "Code de l'avertissement à supprimer." }, { "id": "Command not found", "translation": "Commande introuvable" }, { "id": "Conditional", "translation": "Conditionnel" }, { "id": "Conditions", "translation": "Conditions" }, { "id": "Configuration", "translation": "Configuration" }, { "id": "Configuration Commands", "translation": "Commandes de configuration" }, { "id": "Configuration ID", "translation": "ID de configuration" }, { "id": "Configuration Name", "translation": "Nom de configuration" }, { "id": "Configuration Parameters", "translation": "Paramètre de configuration" }, { "id": "Configuration Version", "translation": "Version de configuration" }, { "id": "Configuration Version {{.ConfigurationVersion}} was successfully created with ID {{.ID}}.", "translation": "La version de configuration {{.ConfigurationVersion}} a été créée avec l'ID {{.ID}}." }, { "id": "Configuration saved:", "translation": "Configuration sauvegardée :" }, { "id": "Configuration version {{.Configuration}} was successfully removed.", "translation": "La version de configuration {{.Configuration}} a été retirée." }, { "id": "Configuration versions", "translation": "Versions de configuration" }, { "id": "Configuration {{.Configuration}} was successfully created with ID {{.ID}}.", "translation": "La configuration {{.Configuration}} a été créée avec l'ID {{.ID}}." }, { "id": "Configuration {{.Configuration}} was successfully removed.", "translation": "La configuration {{.Configuration}} a été retirée." }, { "id": "Configuration {{.Configuration}} was successfully renamed to {{.Name}}.", "translation": "La configuration {{.Configuration}} a été renommée en {{.Name}}." }, { "id": "Configure a health check monitor for an existing NLB host name in a cluster. To enable the monitor, include the '--enable' flag. To update an existing monitor, include only the flags for the settings that you want to change.", "translation": "Configurez un moniteur de diagnostic d'intégrité pour un nom d'hôte NLB existant dans un cluster. Pour activer le moniteur, incluez l'indicateur '--enable'. Pour mettre à jour un moniteur existant, incluez uniquement les indicateurs des paramètres que vous souhaitez modifier." }, { "id": "Configure autoscaling for Ingress ALBs.", "translation": "Configurez la mise à l'échelle automatique pour les équilibreurs de charge d'application Ingress." }, { "id": "Configured custom metrics", "translation": "Métriques personnalisées configurées" }, { "id": "Configured metrics", "translation": "Métriques configurées" }, { "id": "Configuring ALB...", "translation": "Configuration de l'équilibreur de charge d'application..." }, { "id": "Configuring the health check monitor for NLB pods...", "translation": "Configuration du moniteur de diagnostic d'intégrité pour les pods NLB..." }, { "id": "Consecutive commas are not supported in a key value pair list. Remove the extra comma and try again.", "translation": "Les virgules consécutives ne sont pas prises en charge dans les listes de paires clé-valeur. Retirez les virgules excédentaires et réessayez." }, { "id": "Consecutive equal signs are not supported in a key value pair list. Remove the extra equal sign and try again.", "translation": "Les signes 'égal' ne sont pas pris en charge dans les listes de paires clé-valeur. Retirez les signes 'égal' excédentaires et réessayez." }, { "id": "Container", "translation": "Conteneur" }, { "id": "Cores", "translation": "Coeurs" }, { "id": "Could not complete request: {{.Error}}", "translation": "Impossible d'exécuter la demande : {{.Error}}" }, { "id": "Could not remove assignment {{.Assignment}}.", "translation": "Impossible de retirer l'affectation {{.Assignment}}." }, { "id": "Could not remove cluster group '{{.ClusterGroup}}'.", "translation": "Impossible de retirer le groupe de clusters '{{.ClusterGroup}}'." }, { "id": "Could not retrieve the user messages at this time. Try again later. If the problem persists contact IBM Cloud support.", "translation": "Impossible d'extraire les messages utilisateur actuellement. Réessayez ultérieurement. Si le problème persiste, contactez le support IBM Cloud." }, { "id": "Country", "translation": "Pays" }, { "id": "Covering Filters", "translation": "Filtres de couverture" }, { "id": "Create a CA certificate for your cluster. Then, you must rotate the previous certificates to use the new certificates.", "translation": "Créez un certificat d'autorité de certification pour votre cluster. Vous devez ensuite faire pivoter les certificats précédents pour utiliser les nouveaux certificats." }, { "id": "Create a DNS host name to register a load balancer host name in a VPC cluster.", "translation": "Créez un nom d'hôte DNS pour enregistrer un nom d'hôte d'équilibreur de charge dans un cluster VPC." }, { "id": "Create a DNS host name to register one or more NLB IPs in a classic cluster.", "translation": "Créez un nom d'hôte DNS pour enregistrer une ou plusieurs adresses IP NLB dans un cluster classique." }, { "id": "Create a DNS host name.", "translation": "Créez un nom d'hôte DNS." }, { "id": "Create a DNS record to register a load balancer host name or load balancer IP addresses in a VPC cluster.", "translation": "Créez un enregistrement DNS pour enregistrer un nom d'hôte ou des adresses IP d'équilibreur de charge dans un cluster VPC." }, { "id": "Create a Satellite connector.", "translation": "Créez un connecteur Satellite." }, { "id": "Create a Satellite location. A Satellite location is a representation of an environment in your infrastructure provider. After you create a location, attach hosts from separate zones of your backing infrastructure environment with the 'ibmcloud sat host attach' command.", "translation": "Créez un emplacement Satellite. Un emplacement Satellite est la représentation d'un environnement dans votre fournisseur d'infrastructure. Après avoir créé un emplacement, connectez des hôtes à partir de zones distinctes de votre environnement d'infrastructure de support à l'aide de la commande 'ibmcloud sat host attach'." }, { "id": "Create a Satellite storage configuration to install storage drivers in your clusters.", "translation": "Créez une configuration de stockage Satellite pour installer des pilotes de stockage dans vos clusters." }, { "id": "Create a Satellite subscription for clusters. After you create the subscription, the associated Satellite configuration version is automatically deployed to the subscribed clusters.", "translation": "Créez un abonnement Satellite pour les clusters. Une fois l'abonnement créé, la version de configuration Satellite associée est déployée automatiquement dans les clusters abonnés." }, { "id": "Create a classic or VPC cluster.", "translation": "Créez un cluster classique ou VPC." }, { "id": "Create a cluster group. Then, you can subscribe the cluster group to a Satellite configuration.", "translation": "Créez un groupe de clusters. Vous pouvez ensuite abonner le groupe de clusters à une configuration Satellite." }, { "id": "Create a cluster in your Virtual Private Cloud (VPC) with Hyper Protect virtual servers.", "translation": "Créez un cluster dans votre cloud privé virtuel (VPC) avec des serveurs virtuels Hyper Protect." }, { "id": "Create a cluster with a public gateway to control inbound and outbound network traffic to the cluster. The cluster is created with a 'gateway' worker pool for the gateway and a 'compute' worker pool for your workloads. For more information, see {{.URL}}. When set, '--{{.Flag}}' must also be set.", "translation": "Créez un cluster avec une passerelle publique pour contrôler le trafic réseau entrant et sortant du cluster. Le cluster est créé avec un pool de noeuds worker 'gateway' pour la passerelle et un pool de noeuds worker 'compute' pour vos charges de travail. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}. Lorsque ce paramètre est défini, '--{{.Flag}}' doit également être défini." }, { "id": "Create a cluster with worker nodes on Virtual Private Cloud (VPC) Gen 1 infrastructure.", "translation": "Créez un cluster avec des noeuds worker sur l'infrastructure Virtual Private Cloud (VPC) Gen 1." }, { "id": "Create a cluster with worker nodes on Virtual Private Cloud (VPC) Gen 2 infrastructure.", "translation": "Créez un cluster avec des noeuds worker sur l'infrastructure Virtual Private Cloud (VPC) Gen 2." }, { "id": "Create a cluster with worker nodes on classic infrastructure.", "translation": "Créez un cluster avec des noeuds worker sur une infrastructure classique." }, { "id": "Create a configuration to specify what Kubernetes resources you want to deploy to your clusters in your Satellite workloads.", "translation": "Créez une configuration pour spécifier les ressources Kubernetes à déployer dans vos clusters, dans vos charges de travail Satellite." }, { "id": "Create a configuration version to update existing Kubernetes resources for your Satellite workloads.", "translation": "Créez une version de configuration pour mettre à jour les ressources Kubernetes existantes pour vos charges de travail Satellite." }, { "id": "Create a custom Satellite storage class.", "translation": "Créez une classe de stockage Satellite personnalisée." }, { "id": "Create a dedicated host pool.", "translation": "Créer un pool d'hôtes dédiés." }, { "id": "Create a dedicated host.", "translation": "Créer un hôte dédié." }, { "id": "Create a logging configuration. If you are using a Dedicated account, you must log in to the public IBM Cloud endpoint and target your public org and space in order to enable log forwarding.", "translation": "Créez une configuration de journalisation. Si vous utilisez un compte dédié, vous devez vous connecter au noeud final IBM Cloud public et cibler vos organisation et espace publics afin d'activer l'acheminement de journal." }, { "id": "Create a new Satellite Mesh instance in an existing Satellite cluster.", "translation": "Créez une nouvelle instance de Satellite Mesh dans un cluster Satellite existant." }, { "id": "Create a portable subnet on your public or private VLAN and make it available to a classic cluster.", "translation": "Créez un sous-réseau portable sur votre réseau VLAN public ou privé et rendez-le disponible pour un cluster classique." }, { "id": "Create an IBM Cloud Satellite cluster on your own infrastructure.", "translation": "Créez un cluster IBM Cloud Satellite sur votre propre infrastructure." }, { "id": "Create an Ingress domain for a cluster.", "translation": "Créer un domaine entrant pour un cluster." }, { "id": "Create an Ingress secret in a cluster for a secret stored in IBM Cloud Secret Manager.", "translation": "Créez un secret d'entrée dans un cluster pour un secret stocké dans IBM Cloud Secret Manager." }, { "id": "Create an assignment to deploy your storage configurations to clusters in your Satellite location.", "translation": "Créez une affectation pour déployer vos configurations de stockage sur des clusters de votre emplacement Satellite." }, { "id": "Create an endpoint.", "translation": "Créez un noeud final." }, { "id": "Create and download a script that you can run on your hosts to attach them to your location. For RHCOS enabled locations, the script is an ignition file.", "translation": "Créez et téléchargez un script que vous pouvez exécuter sur vos hôtes pour les connecter à votre emplacement. Pour les emplacements compatibles avec RHCOS, le script est un fichier ignition." }, { "id": "Create and enable an Ingress ALB in a VPC Gen 1 cluster.", "translation": "Créez et activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster VPC Gen 1." }, { "id": "Create and enable an Ingress ALB in a VPC Gen 2 cluster.", "translation": "Créez et activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster VPC Gen 2." }, { "id": "Create and enable an Ingress ALB in a classic cluster.", "translation": "Créez et activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster classique." }, { "id": "Create and enable an Ingress ALB in a cluster.", "translation": "Créez et activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "Create and manage health check monitors for network load balancer (NLB) IP addresses and host names in a cluster", "translation": "Créez et gérez des moniteurs de diagnostic d'intégrité pour des noms d'hôte et des adresses IP d'équilibreur de charge de réseau dans un cluster" }, { "id": "Create and manage host names for network load balancer (NLB) IP addresses in a cluster and health check monitors for host names.", "translation": "Créez et gérez des noms d'hôte pour des adresses IP d'équilibreur de charge de réseau dans un cluster et vérifiez l'intégrité des moniteurs pour les noms d'hôte." }, { "id": "Create, view, and modify Satellite connectors.", "translation": "Créez, affichez et modifiez des connecteurs Satellite." }, { "id": "Create, view, and modify Satellite locations.", "translation": "Créez, affichez et modifiez les emplacements Satellite." }, { "id": "Created", "translation": "Créé" }, { "id": "Created At", "translation": "Créé à" }, { "id": "Created Date", "translation": "Date de création" }, { "id": "Created On", "translation": "Date de création" }, { "id": "Created cluster group '{{.ClusterGroup}}' with ID '{{.ID}}'.", "translation": "Groupe de clusters '{{.ClusterGroup}}' créé avec l'ID '{{.ID}}'." }, { "id": "Creating ALB...", "translation": "Création de l'équilibreur de charge d'application..." }, { "id": "Creating NLB DNS...", "translation": "Création d'un DNS NLB..." }, { "id": "Creating Satellite connector...", "translation": "Création du connecteur Satellite..." }, { "id": "Creating Satellite storage configuration...", "translation": "Création de la configuration de stockage Satellite..." }, { "id": "Creating a CA certificate refreshes the cluster API server. However, the new certificates are not used until you rotate the certificates. Before you rotate, update any tooling that relies on previous certificates to use the new certificates. Are you sure you want new CA certificates for cluster '{{.Cluster}}'?", "translation": "La création d'un certificat d'autorité de certification actualise le serveur d'API du cluster. Toutefois, les nouveaux certificats ne sont utilisés que lorsque vous faites pivoter les certificats. Avant d'effectuer la rotation, mettez à jour les outils qui reposent sur les certificats précédents pour utiliser les nouveaux certificats. Voulez-vous vraiment de nouveaux certificats d'autorité de certification pour le cluster '{{.Cluster}}' ?" }, { "id": "Creating a Key Protect configuration for the Key Management Service provider in {{.Cluster}}...", "translation": "Création d'une configuration Key Protect pour le fournisseur de services de gestion de clés dans {{.Cluster}}..." }, { "id": "Creating a log forwarding filter for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Création d'un filtre d'acheminement des journaux pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Creating assignment...", "translation": "Création de l'affectation..." }, { "id": "Creating cluster group...", "translation": "Création d'un groupe de clusters..." }, { "id": "Creating cluster...", "translation": "Création d'un cluster..." }, { "id": "Creating configuration version...", "translation": "Création de la version de configuration..." }, { "id": "Creating configuration...", "translation": "Création de la configuration..." }, { "id": "Creating host registration script...", "translation": "Création de script d'enregistrement d'hôte..." }, { "id": "Creating key...", "translation": "Création de la clé..." }, { "id": "Creating location...", "translation": "Création d'emplacement..." }, { "id": "Creating logging configuration for {{.LogSource}} logs in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Création de la configuration de journalisation pour les journaux {{.LogSource}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Creating subscription...", "translation": "Création de l'abonnement..." }, { "id": "Creating the image pull secrets in namespace '{{.Namespace}}'. The process might take a few minutes to complete.", "translation": "Création des valeurs confidentielles d'extraction d'image dans l'espace de nom '{{.Namespace}}'. Le processus peut prendre quelques minutes." }, { "id": "Creating volume attachment...", "translation": "Création d'une connexion de volume..." }, { "id": "Creating {{.Domain}}", "translation": "Création en cours {{.Domain}}" }, { "id": "Creator", "translation": "Créateur" }, { "id": "Credential", "translation": "Données d'identification" }, { "id": "Current Revision", "translation": "Révision actuelle" }, { "id": "DOCS:", "translation": "DOCUMENTATION :" }, { "id": "Data", "translation": "Données" }, { "id": "Data Location", "translation": "Emplacement des données" }, { "id": "Data and resources that you created for the add-on might be deleted when the add-on is disabled. Continue?", "translation": "Les données et ressources que vous avez créées pour le module complémentaire risquent d'être supprimées lors de la désactivation du module complémentaire. Voulez-vous continuer ?" }, { "id": "Data plane cluster ID", "translation": "ID de cluster de plan de données" }, { "id": "Data plane cluster name", "translation": "Nom du cluster de plan de données" }, { "id": "Date", "translation": "Date" }, { "id": "Dedicated Host ID", "translation": "ID d'hôte dédié" }, { "id": "Dedicated Host Pool ID", "translation": "ID de pool d'hôtes dédiés" }, { "id": "Dedicated data centers are not supported in VPC. Disable dedicated or remove the '{{.Provider}}' flag and try the command again.", "translation": "Les centres de données dédiés ne sont pas pris en charge dans VPC. Désactivez Dédié ou retirez l'indicateur '{{.Provider}}' et lancez à nouveau la commande." }, { "id": "Dedicated host created with ID {{.ID}}.", "translation": "Hôte dédié créé avec l'ID {{.ID}}." }, { "id": "Dedicated host placement disabled on dedicated host {{.Host}}.", "translation": "Le placement de l'hôte dédié a été désactivé sur l'hôte dédié {{.Host}}." }, { "id": "Dedicated host placement enabled on dedicated host {{.Host}}.", "translation": "Le placement de l'hôte dédié est activé sur l'hôte dédié {{.Host}}." }, { "id": "Dedicated host pool created with ID {{.ID}}.", "translation": "Pool d'hôtes dédiés créé avec l'ID {{.ID}}." }, { "id": "Default", "translation": "Valeur par défaut" }, { "id": "Default Value", "translation": "Valeur par défaut" }, { "id": "Delete Ingress resources of class {{.IKSClass}}, class {{.NginxClass}}, or of no class for public or private ALBs that run the IBM Cloud Kubernetes Service Ingress image.", "translation": "Supprimez les ressources Ingress de la classe {{.IKSClass}}, de la classe {{.NginxClass}} ou d'aucune classe pour les équilibreurs de charge d'application publics ou privés qui exécutent l'image Ingress d'IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "Delete a Satellite Mesh instance.", "translation": "Supprimer une instance Satellite Mesh." }, { "id": "Delete a Satellite connector.", "translation": "Supprimez un connecteur Satellite." }, { "id": "Delete a cluster. All worker nodes, apps, and containers are permanently deleted. This action cannot be undone.", "translation": "Supprimez un cluster. Tous les noeuds worker, applications et conteneurs sont définitivement supprimés. Cette action est irréversible." }, { "id": "Delete a dedicated host pool. This action cannot be undone.", "translation": "Supprimer un pool d'hôtes dédiés. Cette action est irréversible." }, { "id": "Delete a dedicated host. This action cannot be undone.", "translation": "Supprimer un hôte dédié. Cette action est irréversible." }, { "id": "Delete a location. Before you run this command, back up your configurations and remove any hosts and clusters that run in the location. The underlying host infrastructure is not automatically deleted when you delete a location. This action cannot be undone.", "translation": "Supprimez un emplacement. Avant d'exécuter cette commande, effectuez une sauvegarde de vos configurations et retirez les hôtes et les clusters qui s'exécutent dans l'emplacement. L'infrastructure hôte sous-jacente n'est pas supprimée automatiquement lorsque vous supprimez un emplacement. Cette action est irréversible." }, { "id": "Delete a log forwarding configuration from a cluster.", "translation": "Supprimez une configuration d'acheminement des journaux d'un cluster." }, { "id": "Delete a logging filter.", "translation": "Supprimez un filtre de journalisation." }, { "id": "Delete a secret for an Ingress domain and prevent future renewal of the certificate.", "translation": "Supprimer un secret pour un domaine entrant et empêcher le renouvellement futur du certificat." }, { "id": "Delete a secret from an NLB subdomain and prevent future renewal of the certificate.", "translation": "Supprimez un secret dans un sous-domaine NLB et empêchez un renouvellement futur du certificat." }, { "id": "Delete a volume attachment from a worker node.", "translation": "Supprimez une connexion de volume d'un noeud worker." }, { "id": "Delete a worker node and replace it with a new worker node in the same worker pool.", "translation": "Supprimez un noeud worker et remplacez-le par un nouveau noeud worker dans le même pool de noeuds worker." }, { "id": "Delete all Ingress resources and ConfigMaps that were automatically generated during an Ingress migration?", "translation": "Supprimer toutes les ressources Ingress et les mappes de configuration qui ont été générées automatiquement au cours d'une migration Ingress ?" }, { "id": "Delete all Ingress resources and ConfigMaps that were automatically generated during an Ingress migration? This deletes Ingress resources and ConfigMaps listed in the {{.Section}} sections in the output of {{.Command}}.", "translation": "Supprimer toutes les ressources Ingress et les mappes de configuration qui ont été générées automatiquement au cours d'une migration Ingress ? Cette opération supprimera les ressources Ingress et les mappes de configuration répertoriées dans les sections {{.Section}} de la sortie de {{.Command}}." }, { "id": "Delete all Ingress resources of class {{.IKSClass}}, class {{.NginxClass}}, or of no class?", "translation": "Supprimer toutes les ressources Ingress de la classe {{.IKSClass}}, de la classe {{.NginxClass}} ou d'aucune classe ?" }, { "id": "Delete all Ingress resources of class {{.PublicClass}} or {{.PrivateClass}}?", "translation": "Supprimer toutes les ressources Ingress de la classe {{.PublicClass}} ou {{.PrivateClass}} ?" }, { "id": "Delete all Ingress resources of class {{.TestClass}}?", "translation": "Supprimer toutes les ressources Ingress de la classe {{.TestClass}} ?" }, { "id": "Delete all of your log forwarding filters.", "translation": "Supprimez tous vos filtres d'acheminement des journaux." }, { "id": "Delete all resources that were automatically generated during an Ingress migration, including the Ingress resources and ConfigMaps listed in the {{.Section}} sections in the output of {{.Command}}.", "translation": "Supprimer toutes les ressources qui ont été automatiquement générées durant une migration Ingress, y compris les ressources Ingress et les mappes de configuration répertoriées dans les sections {{.Section}} de la sortie de {{.Command}}." }, { "id": "Delete an endpoint.", "translation": "Supprimez un noeud final." }, { "id": "Delete automatically generated and manually created Ingress resources of class {{.PublicClass}} or {{.PrivateClass}} for public or private ALBs that run the Kubernetes Ingress image.", "translation": "Supprimer les ressources Ingress générées automatiquement et créées manuellement de la classe {{.PublicClass}} ou {{.PrivateClass}} pour les équilibreurs de charge d'application publics ou privés qui exécutent l'image Ingress Kubernetes." }, { "id": "Delete automatically generated and manually created Ingress resources of class {{.TestClass}} for the test ALB service running the Kubernetes Ingress image.", "translation": "Supprimer les ressources Ingress générées automatiquement ou créées manuellement de la classe {{.TestClass}} pour le service d'équilibreur de charge d'application test exécutant l'image Ingress Kubernetes." }, { "id": "Delete dedicated host pool {{.Pool}}?", "translation": "Supprimer le pool d'hôtes dédiés {{.Pool}} ?" }, { "id": "Delete dedicated host {{.Host}} from pool {{.Pool}}?", "translation": "Supprimer l'hôte dédié {{.Host}} du pool {{.Pool}} ?" }, { "id": "Delete endpoint {{.Endpoint}} from location {{.Location}}?", "translation": "Supprimer le noeud final {{.Endpoint}} de l'emplacement {{.Location}} ?" }, { "id": "Delete mesh instance with ID {{.ID}} and name {{.Name}}? This action cannot be undone.", "translation": "Supprimer l'instance Mesh dont l'ID est {{.ID}} et le nom est {{.Name}} ? Cette action est irréversible." }, { "id": "Delete the autoscaling configuration for Ingress ALBs.", "translation": "Supprimez la configuration de la mise à l'échelle automatique pour les équilibreurs de charge d'application Ingress." }, { "id": "Delete the configuration and all its configuration versions. Are you sure you want to delete configuration {{.Configuration}}?", "translation": "Supprimez la configuration et toutes ses versions de configuration. Voulez-vous vraiment supprimer la configuration {{.Configuration}} ?" }, { "id": "Delete the configuration version. Are you sure you want to delete configuration version {{.Configuration}}?", "translation": "Supprimez la version de configuration. Voulez-vous vraiment supprimer la version de configuration {{.Configuration}} ?" }, { "id": "Delete the data, reimage, and reinstall Kubernetes with the latest patch version on a worker node in a classic cluster. This action cannot be undone.", "translation": "Supprimez les données, créez une nouvelle image et réinstallez Kubernetes avec la version de correctif la plus récente sur un noeud worker dans un cluster classique. Cette action est irréversible." }, { "id": "Deleted resources", "translation": "Ressources supprimées" }, { "id": "Deletes all existing security group rules, and reapplies default rules.", "translation": "Supprime toutes les règles de groupe de sécurité existantes et réapplique les règles par défaut." }, { "id": "Deleting IP {{.IP}} from NLB host name {{.Host}} in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Suppression de l'adresse IP {{.IP}} du nom d'hôte NLB {{.Host}} dans le cluster {{.Cluster}} ..." }, { "id": "Deleting NLB subdomain secret...", "translation": "Suppression d'un secret de sous-domaine NLB..." }, { "id": "Deleting all logging configurations in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Suppression de toutes les configurations de journalisation dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Deleting all of the logging filters for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Suppression de tous les filtres de journalisation pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Deleting dedicated host pool with ID {{.ID}}. This action cannot be undone.", "translation": "Suppression du pool d'hôtes dédiés avec l'ID {{.ID}}. Cette action est irréversible." }, { "id": "Deleting dedicated host with ID {{.ID}} in host pool {{.Pool}}. This action cannot be undone.", "translation": "Suppression de l'hôte dédié avec l'ID {{.ID}} dans le pool d'hôtes {{.Pool}}. Cette action est irréversible." }, { "id": "Deleting logging configuration {{.ConfigID}} in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Suppression de la configuration de journalisation {{.ConfigID}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Deleting mesh instance with ID {{.ID}} and name {{.Name}}.", "translation": "Suppression de l'instance Mesh dont l'ID est {{.ID}} et le nom est {{.Name}}." }, { "id": "Deleting the log forwarding filter {{.ID}} for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Suppression du filtre d'acheminement des journaux {{.ID}} pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Deleting volume attachment...", "translation": "Suppression d'une connexion de volume..." }, { "id": "Deleting worker node {{.Worker}} and creating a new worker node in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Suppression du noeud worker {{.Worker}} et création d'un nouveau noeud worker dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Deploy or update a certificate from IBM Cloud Certificate Manager to the Ingress ALB.", "translation": "Déployez ou mettez à jour un certificat d'IBM Cloud Certificate Manager vers l'équilibreur de charge d'application Ingress." }, { "id": "Deploying ALB Certificate...", "translation": "Déploiement du certificat ALB..." }, { "id": "Deprecated", "translation": "Obsolète" }, { "id": "Description", "translation": "Description" }, { "id": "Description of the health monitor.", "translation": "Description du moniteur d'état." }, { "id": "Destination", "translation": "Destination" }, { "id": "Destination Type", "translation": "Type de destination" }, { "id": "Detach an existing public or private portable subnet from a classic cluster.", "translation": "Déconnectez un sous-réseau portable public ou privé d'un cluster classique." }, { "id": "Detach subnet {{.Subnet}} from the cluster? After the subnet is detached, it remains available in your IBM Cloud infrastructure account.", "translation": "Voulez-vous déconnecter le sous-réseau {{.Subnet}} du cluster ? Une fois le sous-réseau déconnecté, il reste disponible dans votre compte d'infrastructure IBM Cloud." }, { "id": "Details", "translation": "Détails" }, { "id": "Direct Upload", "translation": "Téléchargement direct" }, { "id": "Directories are not supported", "translation": "Les répertoires ne sont pas pris en charge" }, { "id": "Disable Deployment", "translation": "Désactiver le déploiement" }, { "id": "Disable PodSecurityPolicy for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Désactiver la règle PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "Disable an ALB for the VPC cluster.", "translation": "Désactivez un équilibreur de charge d'application pour le cluster du VPC." }, { "id": "Disable an ALB for the cluster.", "translation": "Désactivez un équilibreur de charge d'application pour le cluster." }, { "id": "Disable an Ingress ALB in a cluster.", "translation": "Désactivez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "Disable an existing health check monitor for a NLB host name in a cluster..", "translation": "Désactivez un moniteur de diagnostic d'intégrité existant pour un nom d'hôte NLB dans un cluster." }, { "id": "Disable automatic updates of all Fluentd pods in a cluster.", "translation": "Désactivez les mises à jour automatiques de tous les pods Fluentd d'un cluster." }, { "id": "Disable automatic updates of all Ingress ALB pods in a cluster.", "translation": "Désactivez les mises à jour automatiques de tous les pods de l'équilibreur de charge d'application Ingress d'un cluster." }, { "id": "Disable automatic updates of the master to the latest patch version.", "translation": "Désactivez les mises à jour automatiques du maître vers la dernière version de correctif." }, { "id": "Disable cluster add-ons.", "translation": "Désactivez les modules complémentaires du cluster." }, { "id": "Disable cluster features.", "translation": "Désactivez les fonctions du cluster." }, { "id": "Disable dedicated host placement.", "translation": "Désactiver le placement d'hôte dédié." }, { "id": "Disable encryption on a worker node.", "translation": "Désactivez le chiffrement sur un noeud worker." }, { "id": "Disable image security enforcement in your cluster.", "translation": "Désactivez le contrôle de la sécurité des images dans votre cluster." }, { "id": "Disable status reporting for Ingress components in a cluster.", "translation": "Désactivez la génération de rapports d'état pour les composants Ingress dans un cluster." }, { "id": "Disable the ALB deployment only. If provided, the ALB deployment is deleted but the IBM-provided Ingress subdomain remains.", "translation": "Désactivez uniquement le déploiement de l'équilibreur de charge d'application. S'il est fourni, le déploiement de l'équilibreur de charge d'application est supprimé mais le sous-domaine Ingress fourni par IBM est conservé." }, { "id": "Disable the Ingress health checker.", "translation": "Désactivez le vérificateur d'intégrité Ingress." }, { "id": "Disable the PROXY protocol so that client connection information is no longer passed in request headers to ALBs.", "translation": "Désactivez le protocole PROXY afin que les informations de connexion client ne soit plus transférées dans les en-tête de requête aux équilibreurs de charge d'application." }, { "id": "Disable the allowlist for a Satellite cluster. When disabled, authorized requests to the cluster master from any subnet are permitted through the Satellite service endpoint.", "translation": "Désactivez la liste autorisée pour un cluster Satellite. Lorsqu'elle est désactivée, les requêtes autorisées envoyées au maître cluster à partir de n'importe quel sous-réseau sont autorisées via le noeud final de service Satellite." }, { "id": "Disable the allowlist. When disabled, authorized requests to the cluster master from any subnet are permitted through the private service endpoint.", "translation": "Désactivez la liste autorisée. Lorsqu'elle est désactivée, les requêtes autorisées envoyées au maître cluster à partir de n'importe quel sous-réseau sont autorisées via le noeud final de service privé." }, { "id": "Disable the private service endpoint to make the master only publicly accessible.", "translation": "Désactivez le nœud final de service privé pour donner un accès uniquement public au maître." }, { "id": "Disable the public service endpoint to make the master only privately accessible.", "translation": "Désactivez le noeud final de service public pour donner un accès uniquement privé au maître." }, { "id": "Disable the public service endpoint to prevent public access to the master.", "translation": "Désactivez le noeud final de service public pour empêcher l'accès public au maître." }, { "id": "Disable the {{.Feature}} feature for cluster {{.Cluster}}?", "translation": "Désactiver la fonction {{.Feature}} pour le cluster {{.Cluster}} ?" }, { "id": "Disabling ALB...", "translation": "Désactivation de l'équilibreur de charge d'application..." }, { "id": "Disabling Ingress health checker for {{.Cluster}}...", "translation": "Désactivation du vérificateur d'intégrité Ingress pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Disabling Kubernetes API server PodSecurityPolicy for {{.Cluster}}...", "translation": "Désactivation de la règle PodSecurity de serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Disabling add-on {{.Addon}} for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Désactivation du module complémentaire {{.Addon}} pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Disabling automatic updates of the Fluentd pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Désactivation des mises à jour automatiques des pods Fluentd dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Disabling automatic updates of the application load balancer (ALB) pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Désactivation des mises à jour automatiques des pods d'équilibreur de charge d'application (ALB) dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Disbling the health check monitor for NLB {{.NLB}} pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Désactivation du moniteur de diagnostic d'intégrité pour les pods NLB {{.NLB}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Display Name", "translation": "Afficher nom" }, { "id": "Do not show the message of the day or update reminders.", "translation": "Ne pas afficher le message du jour, ni les rappels de mise à jour." }, { "id": "Do you want to delete the persistent storage for this cluster? If yes, the data cannot be recovered. If no, you can delete the persistent storage later in your IBM Cloud infrastructure account.", "translation": "Voulez-vous supprimer le stockage de persistance pour ce cluster ? Si vous répondez oui, les données ne pourront pas être récupérées. Si vous répondez non, vous pouvez supprimer le stockage de persistance ultérieurement dans votre compte d'infrastructure IBM Cloud." }, { "id": "Domain", "translation": "Domaine" }, { "id": "Domain Name", "translation": "Nom de domaine" }, { "id": "Download and save a Kubernetes resource definition to a temporary file.", "translation": "Téléchargez et sauvegardez une définition de ressource Kubernetes dans un fichier temporaire." }, { "id": "Download and save the configuration version to a temporary file.", "translation": "Téléchargez et sauvegardez la version de configuration dans un fichier temporaire." }, { "id": "Download the Kubernetes configuration files and certificates to connect to your cluster by using kubectl commands.", "translation": "Téléchargez les fichiers de configuration et les certificats Kubernetes pour la connexion à votre cluster à l'aide des commandes kubectl." }, { "id": "During the operation, potentially disruptive changes might occur. Continue?", "translation": "Durant l'opération, des changements pouvant nécessiter une interruption peuvent se produire. Voulez-vous continuer ?" }, { "id": "During the update, potentially disruptive changes might occur. For more information, see {{.URL}}. Continue?", "translation": "Lors de la mise à jour, des changements nécessitant potentiellement une interruption peuvent avoir lieu. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}. Voulez-vous continuer ?" }, { "id": "During the update, you cannot access or change the cluster. Worker nodes, apps, and resources that have been deployed by the user are not modified and will continue to run.\nYou might need to change your YAML files for future deployments. Review the docs for details: {{.ClusterReleaseNotesURL}}.\nAre you sure you want to update your Kubernetes API server {{.ClusterID}} to {{.KubeVersion}}?", "translation": "Pendant la mise à jour, vous ne pouvez ni accéder au cluster, ni le modifier. Les noeuds d'employé, applis et ressources qui ont été déployées par l'utilisateur ne sont pas modifiées et poursuivront leur exécution.\nVous pourriez devoir modifier vos fichiers YAML en vue de déploiements ultérieurs. Pour plus de détails, consultez la documentation : {{.ClusterReleaseNotesURL}}.\nVoulez-vous vraiment mettre à jour votre serveur d'API Kubernetes {{.ClusterID}} vers {{.KubeVersion}} ?" }, { "id": "Either a namespace or ID is required.", "translation": "Un espace de nom ou un ID est requis." }, { "id": "Either provide configuration uuid and version uuid or provide configuration name and version name", "translation": "Fournissez les identificateurs uniques universels ou les noms de la configuration et de la version" }, { "id": "Email", "translation": "E-mail" }, { "id": "Enable Key Protect as a key management service (KMS) in your cluster to encrypt your secrets.", "translation": "Activez Key Protect comme service de gestion de clés (KMS) dans votre cluster pour chiffrer vos secrets." }, { "id": "Enable PodSecurityPolicy for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Activer la règle PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "Enable Red Hat CoreOS features for the Satellite location. This action cannot be undone. See {{.URL}}.", "translation": "Activez les fonctions Red Hat CoreOS pour l'emplacement Satellite. Cette action est irréversible. Voir {{.URL}}." }, { "id": "Enable a health check monitor for an NLB host name in a cluster. Note: You must first configure the monitor with '{{.Command}}'.", "translation": "Activez un moniteur de diagnostic d'intégrité pour un nom d'hôte NLB dans un cluster. Remarque : vous devez d'abord configurer le moniteur avec '{{.Command}}'." }, { "id": "Enable a key management service (KMS) in your cluster to encrypt your secrets.", "translation": "Activez un service de gestion de clés (KMS) dans votre cluster pour chiffrer vos valeurs confidentielles." }, { "id": "Enable access control to a cluster master via a private service endpoint allowlist. For more info, see {{.URL}}.", "translation": "Activez le contrôle d'accès à un maître cluster via la liste autorisée d'un noeud final de service privé. Pour en savoir plus, voir {{.URL}}." }, { "id": "Enable all add-on dependencies.", "translation": "Activez toutes les dépendances de modules complémentaires." }, { "id": "Enable an ALB for the VPC cluster.", "translation": "Activez un équilibreur de charge d'application pour le cluster du VPC." }, { "id": "Enable an ALB for the cluster.", "translation": "Activez un équilibreur de charge d'application pour le cluster." }, { "id": "Enable an Ingress ALB in a VPC Gen 1 cluster.", "translation": "Activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster VPC Gen 1." }, { "id": "Enable an Ingress ALB in a VPC Gen 2 cluster.", "translation": "Activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster VPC Gen 2." }, { "id": "Enable an Ingress ALB in a classic cluster.", "translation": "Activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster classique." }, { "id": "Enable an Ingress ALB in a cluster.", "translation": "Activez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "Enable and disable cluster features.", "translation": "Activez et désactivez les fonctions du cluster." }, { "id": "Enable automatic updates of all Fluentd pods in a cluster.", "translation": "Activez les mises à jour automatiques de tous les pods Fluentd d'un cluster." }, { "id": "Enable automatic updates of all Ingress ALB pods in a cluster.", "translation": "Activez les mises à jour automatiques de tous les pods de l'équilibreur de charge d'application Ingress d'un cluster." }, { "id": "Enable automatic updates of the master to the latest patch version.", "translation": "Activez les mises à jour automatiques du maître vers la dernière version de correctif." }, { "id": "Enable cluster add-ons.", "translation": "Activez les modules complémentaires du cluster." }, { "id": "Enable cluster features.", "translation": "Activez les fonctions du cluster." }, { "id": "Enable dedicated host placement.", "translation": "Activer le placement d'hôte dédié." }, { "id": "Enable image security enforcement in your cluster.", "translation": "Activez le contrôle de la sécurité des images dans votre cluster." }, { "id": "Enable or disable an Ingress ALB in a VPC Gen 1 cluster.", "translation": "Activez ou désactivez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster VPC Gen 1." }, { "id": "Enable or disable an Ingress ALB in a VPC Gen 2 cluster.", "translation": "Activez ou désactivez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster VPC Gen 2." }, { "id": "Enable or disable an Ingress ALB in a classic cluster.", "translation": "Activez ou désactivez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster classique." }, { "id": "Enable or disable an Ingress ALB in a cluster.", "translation": "Activez ou désactivez un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "Enable or disable dedicated host placement.", "translation": "Activer ou désactiver le placement d'hôte dédié." }, { "id": "Enable status reporting for Ingress components in a cluster.", "translation": "Activez la génération de rapports d'état pour les composants Ingress dans un cluster." }, { "id": "Enable the Ingress health checker.", "translation": "Activez le vérificateur d'intégrité Ingress." }, { "id": "Enable the PROXY protocol so that client connection information is passed in request headers to ALBs.", "translation": "Activez le protocole PROXY afin que les informations de connexion client soient transférées dans les en-tête de requête aux équilibreurs de charge d'application." }, { "id": "Enable the allowlist for a Satellite cluster. When enabled, only authorized requests to the cluster master from subnets in the allowlist are permitted through the Satellite service endpoint.", "translation": "Activez la liste autorisée pour un cluster Satellite. Lorsqu'elle est activée, seules les requêtes autorisées envoyées au maître cluster à partir des sous-réseaux sont autorisées via le noeud final de service Satellite." }, { "id": "Enable the allowlist. When enabled, only authorized requests to the cluster master from subnets in the allowlist are permitted through the private service endpoint.", "translation": "Activez la liste autorisée. Lorsqu'elle est activée, seules les requêtes autorisées envoyées au maître cluster à partir des sous-réseaux sont autorisées via le noeud final de service privé." }, { "id": "Enable the health check monitor for the host name.", "translation": "Activez le moniteur de diagnostic d'intégrité pour le nom d’hôte." }, { "id": "Enable the private service endpoint to make the master privately accessible.", "translation": "Activez le noeud final de service privé pour donner un accès privé au maître." }, { "id": "Enable the public service endpoint to make the master publicly accessible.", "translation": "Activez le noeud final du service public pour donner un accès public au maître." }, { "id": "Enable the {{.Feature}} feature for cluster {{.Cluster}}?", "translation": "Activez la fonction {{.Feature}} pour le cluster {{.Cluster}} ?" }, { "id": "Enabled", "translation": "Activée" }, { "id": "Enabling ALB...", "translation": "Activation de l'équilibreur de charge d'application..." }, { "id": "Enabling Ingress health checker for {{.Cluster}}...", "translation": "Activation du vérificateur d'intégrité Ingress pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Enabling Kubernetes API server PodSecurityPolicy for {{.Cluster}}...", "translation": "Activation de la règle PodSecurity de serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Enabling add-on {{.Addon}} for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Activation du module complémentaire {{.Addon}} pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Enabling add-on {{.Addon}}({{.Version}}) for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Activation du module complémentaire {{.Addon}}({{.Version}}) pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Enabling automatic updates of the Fluentd pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Activation des mises à jour automatiques des pods Fluentd dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Enabling automatic updates of the application load balancer (ALB) pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Activation des mises à jour automatiques des pods d'équilibreur de charge d'application (ALB) dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Enabling image security enforcement could prevent some pods from starting due to the image policies that are applied by default. Are you sure you want to enable this feature?", "translation": "L'activation du contrôle de la sécurité des images peut empêcher certains pods de démarrer en raison des politiques d'images appliquées par défaut. Voulez-vous vraiment activer cette fonction ?" }, { "id": "Enabling the health check monitor for NLB {{.NLB}} pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Activation du moniteur de diagnostic d'intégrité pour les pods NLB {{.NLB}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Encryption", "translation": "Encryption" }, { "id": "End of Service Date:", "translation": "Date de fin de service :" }, { "id": "Endpoint created with ID {{.ID}}", "translation": "Noeud final créé avec l'ID {{.ID}}" }, { "id": "Endpoint deleted.", "translation": "Noeud final supprimé." }, { "id": "Endpoint updated.", "translation": "Noeud final mis à jour." }, { "id": "Enter '{{.CmdHelp}}' for more information about a command.", "translation": "Entrez '{{.CmdHelp}}' pour obtenir plus d'informations sur une commande." }, { "id": "Enter a description for the Satellite location.", "translation": "Entrez une description de l'emplacement Satellite." }, { "id": "Enter a name for the cluster.", "translation": "Entrez un nom pour le cluster." }, { "id": "Enter a name for the subscription.", "translation": "Entrez un nom pour l'abonnement." }, { "id": "Enter a name for the worker pool.", "translation": "Entrez un nom pour le pool worker." }, { "id": "Enter any labels as a key-value pairs to identify the host to assign to your Satellite control plane or Red Hat OpenShift cluster. The first host that has this label and is unassigned is automatically assigned to the control plane or cluster. To find available host labels, run 'ibmcloud sat host get --host --location '.", "translation": "Entrez des libellés sous forme de paires clé-valeur pour identifier l'hôte à affecter à votre plan de contrôle Satellite ou à votre cluster Red Hat OpenShift. Le premier hôte associé à ce libellé et qui n'est pas affecté est affecté automatiquement au plan de contrôle ou au cluster. Pour identifier les libellés d'hôte disponibles, exécutez 'ibmcloud sat host get --host --location '." }, { "id": "Enter name or ID of a Satellite subscription. To find subscriptions, run 'ibmcloud sat subscription ls'.", "translation": "Entrez le nom ou l'ID d'un abonnement Satellite. Pour identifier les abonnements, exécutez 'ibmcloud sat subscription ls'." }, { "id": "Enter the ID or name of the location for the storage configuration. To find available locations, run 'ibmcloud sat location ls'.", "translation": "Entrez l'ID ou le nom de l'emplacement de la configuration de stockage. Pour identifier les emplacements disponibles, exécutez 'ibmcloud sat location ls'." }, { "id": "Error", "translation": "Erreur" }, { "id": "Error generating differences output for file", "translation": "Une erreur s'est produite lors de la génération du résultat des différences pour le fichier" }, { "id": "Error merging new kubeconfig into the current kubeconfig file:", "translation": "Une erreur s'est produite lors du fusionnement du nouveau kubeconfig dans le fichier kubeconfig en cours :" }, { "id": "Error reading file", "translation": "Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier" }, { "id": "Error response from server. Status code: {{.Status}}", "translation": "Réponse d'erreur du serveur. Code d'état : {{.Status}}" }, { "id": "Error response from server: {{.Error}}", "translation": "Réponse d'erreur du serveur : {{.Error}}" }, { "id": "Error writing updated file", "translation": "Une erreur s'est produite lors de l'écriture du fichier mis à jour" }, { "id": "Error: ", "translation": "Erreur : " }, { "id": "Expected Body", "translation": "Corps attendu" }, { "id": "Expected Codes", "translation": "Codes attendus" }, { "id": "Experiment with new commands. IMPORTANT: Subcommands here will retire in less than three months.", "translation": "Testez de nouvelles commandes. IMPORTANT : ici, les sous-commandes seront supprimées dans moins de trois mois." }, { "id": "Experimental", "translation": "Version expérimentale" }, { "id": "Expires At", "translation": "Expire à" }, { "id": "Expires On", "translation": "Expire le" }, { "id": "Extend the command output to show more fix information for vulnerable packages.", "translation": "Etendez la sortie de commande pour afficher plus d'informations sur les correctifs pour les packages vulnérables." }, { "id": "Extra components for Istio, including Grafana, Jaeger, and Kiali.", "translation": "Composants supplémentaires pour Istio, y compris Grafana, Jaeger et Kiali." }, { "id": "Failed handleDefaultVersions: ", "translation": "Versions handleDefault ayant échoué : " }, { "id": "Failed to collect Kubernetes and OpenShift versions: ", "translation": "Echec de la collecte des versions Kubernetes et OpenShift : " }, { "id": "Failed to convert to kube string: ", "translation": "Echec de la conversion en chaîne kube : " }, { "id": "Failed to generate Kubernetes default information: ", "translation": "Echec de la génération des informations par défaut de Kubernetes : " }, { "id": "Failed to generate OpenShift default information: ", "translation": "Echec de la génération des informations par défaut d'OpenShift : " }, { "id": "Failed to open the specified custom metrics file. Error: {{ .err }}", "translation": "Echec de l'ouverture du fichier de métriques personnalisées spécifié. Erreur : {{ .err }}" }, { "id": "Failed to parse the specified custom metrics file. See https://ibm.biz/iks-ingress-custom-metrics for more details. Error: {{ .err }}", "translation": "Echec de l'analyse du fichier de métriques personnalisées spécifié. Pour pus de détails, voir https://ibm.biz/iks-ingress-custom-metrics. Erreur : {{ .err }}" }, { "id": "Failed to read configuration from {{.File}}", "translation": "Echec de lecture de la configuration à partir de {{.File}}" }, { "id": "Failed to verify TLS certs: {{.Error}}", "translation": "Echec de la vérification des certificats TLS : {{.Error}}" }, { "id": "File type not supported", "translation": "Type de fichier non pris en charge" }, { "id": "Filter out logs that are forwarded by your logging configuration.", "translation": "Filtrez les journaux transmis par votre configuration de journalisation." }, { "id": "Filter registered clusters by cluster ID.", "translation": "Filtrez les clusters enregistrés par ID de cluster." }, { "id": "Filter the list for a specific infrastructure provider.", "translation": "Filtrez la liste pour un fournisseur d'infrastructure spécifique." }, { "id": "Filters out any logs that contain a specified message anywhere in the log. The message is matched literally and not as an expression. Example: The messages \"Hello\", \"!\", and \"Hello, World!\", would apply to the log \"Hello, World!\".", "translation": "Filtre tous les journaux contenant un message spécifié n'importe où dans le journal. Le message est mis en correspondance littéralement, et non en tant qu'expression. Exemple : les messages \"Bonjour\", \"!\", et \"Bonjour à tous !\" s'appliquent au journal \"Bonjour à tous !\"." }, { "id": "Filters out any logs that contain a specified message regex pattern in the log. The message is matched as a regular expression. Example: The pattern \"hello [0-9]\" would apply to \"hello 1\", \"hello 2\", \"hello 9\"", "translation": "Filtre tous les journaux contenant un modèle d'expression régulière de message spécifié dans le journal. Le message est mis en correspondance en tant qu'expression régulière. Exemple : le modèle \"hello [0-9]\" s'applique à \"hello 1\", \"hello 2\", \"hello 9\"" }, { "id": "Filters out logs that are at the specified level and less. Acceptable values in their canonical order are fatal, error, warn/warning, info, debug, and trace. As an example, if you filtered logs at the info level, debug, and trace are also filtered. **Note**: You can use this flag only when log messages are in JSON format and contain a level field. Example output: {\"log\": \"hello\", \"level\": \"info\"}", "translation": "Filtre les journaux dont le niveau est inférieur ou égal au niveau spécifié. Les valeurs admises, par ordre canonique, sont : fatal, error, warn/warning, info, debug et trace. Par exemple, si vous avez filtré des journaux au niveau info, les niveaux debug et trace sont également filtrés. **Remarque** : vous ne pouvez utiliser cet indicateur que si les messages de journal sont au format JSON et contiennent une zone de niveau. Exemple de sortie : {\"log\": \"hello\", \"level\": \"info\"}" }, { "id": "Flag '{{.Flag}}' is required to list VLANs.", "translation": "L'indicateur '{{.Flag}}' est obligatoire pour répertorier les réseaux locaux virtuels." }, { "id": "Flag maintained for compatibility with an earlier version. Use the '{{.Flag}}' flag instead.", "translation": "Indicateur conservé à des fins de compatibilité avec une version antérieure. Utilisez l'indicateur '{{.Flag}}' à la place." }, { "id": "Flavor", "translation": "Version" }, { "id": "Flavor Class", "translation": "Classe de version" }, { "id": "Flavors", "translation": "Versions" }, { "id": "Fluentd is at the latest version in cluster {{.Cluster}}", "translation": "Fluentd est à la dernière version dans le cluster {{.Cluster}}" }, { "id": "Fluentd is not at the latest version in cluster {{.Cluster}}", "translation": "Fluentd n'est pas à la dernière version dans le cluster {{.Cluster}}" }, { "id": "Follow Redirects", "translation": "Suivre les redirections" }, { "id": "For VPC clusters. The hostname to register for the domain.", "translation": "Pour les clusters de VPC. Nom d'hôte à enregistrer pour le domaine." }, { "id": "For more details, include the '--{{.Flag}}' flag for the '{{.Command}}' command.", "translation": "Pour obtenir plus de détails, incluez l'indicateur '--{{.Flag}}' à la commande '{{.Command}}'." }, { "id": "For more information about these flavors, see {{.URL}}", "translation": "Pour plus d'informations sur ces versions, voir {{.URL}}" }, { "id": "For more information, see", "translation": "Pour plus d'informations, voir :" }, { "id": "Force a hard restart of a worker node by cutting off power to the worker node. Use this option if the worker node is unresponsive or the worker node has a Docker hang.", "translation": "Forcez un redémarrage à froid d'un noeud worker en coupant son alimentation. Utilisez cette option si le noeud worker ne répond plus ou connaît un blocage Docker." }, { "id": "Force a one-time update of the pods for individual or all ALBs in the cluster.", "translation": "Forcez une mise à jour unique des pods pour un ou tous les équilibreurs de charge d'application du cluster." }, { "id": "Force an update of the Fluentd pods in the cluster to the latest version.", "translation": "Forcez une mise à jour des pods Fluentd dans le cluster vers la dernière version." }, { "id": "Force the command to run without user prompts.", "translation": "Force la commande à s'exécuter sans invites utilisateur." }, { "id": "Force the command to run without user prompts. The cluster's persistent storage is not be deleted unless the '{{.DeleteStorage}}' flag is also provided.", "translation": "Force la commande à s'exécuter sans invites utilisateur. Le stockage de persistance du cluster n'est pas supprimé, sauf si l'indicateur '{{.DeleteStorage}}' est également fourni." }, { "id": "Force the removal of the cluster's persistent storage without prompts regarding storage deletion. Deleted data cannot be recovered.", "translation": "Forcez le retrait du stockage de persistance du cluster sans invite concernant la suppression du stockage. Les données supprimées ne pourront pas être récupérées." }, { "id": "Format output in YAML.", "translation": "Format de sortie dans YAML." }, { "id": "Forward logs from your cluster.", "translation": "Acheminez les journaux de votre cluster." }, { "id": "Found {{.Count}} history entries for Kubernetes resource {{.Resource}}.}", "translation": "{{.Count}} entrées d'historique trouvées pour la ressource Kubernetes {{.Resource}}.}" }, { "id": "GPUs", "translation": "Processeurs graphiques" }, { "id": "Gateway", "translation": "Passerelle" }, { "id": "Generate a new image pull secret that stores IAM credentials for the cluster to access images in IBM Cloud Container Registry.", "translation": "Générez un nouveau secret d'extraction d'image stockant les données d'identification IAM pour que le cluster puisse accéder aux images dans IBM Cloud Container Registry." }, { "id": "Generate a new key for use by managed clusters to connect to Satellite Config.", "translation": "Générez une nouvelle clé à utiliser par les clusters gérés pour vous connecter à Satellite Config." }, { "id": "Geography", "translation": "Zone géographique" }, { "id": "Get a 'kubectl' command to register your cluster in a Satellite configuration. Log in to your cluster and run this command to install a Satellite Config agent. Clusters that you run in your Satellite location automatically install this agent.", "translation": "Obtenez une commande 'kubectl' pour enregistrer votre cluster dans une configuration Satellite. Connectez-vous à votre cluster et exécutez cette commande pour installer un agent Satellite Config. Les clusters que vous exécutez dans votre emplacement Satellite installent automatiquement cet agent." }, { "id": "Get a Satellite cluster's service endpoint allowlist.", "translation": "Obtenez la liste autorisée des noeuds finaux de service d'un cluster Satellite." }, { "id": "Get a cluster's private service endpoint allowlist.", "translation": "Obtenez la liste autorisée du noeud final de service privé d'un cluster." }, { "id": "Get detailed information for a Satellite cluster group.", "translation": "Obtenez des informations détaillées sur un groupe de clusters Satellite." }, { "id": "Get detailed information for a Satellite subscription.", "translation": "Obtenez des informations détaillées sur un abonnement Satellite." }, { "id": "Get details for a Satellite configuration version.", "translation": "Obtenez de détails sur une version de configuration Satellite." }, { "id": "Get details of a Satellite configuration, such as the versions or subscriptions that are associated with the configuration.", "translation": "Obtenez les détails d'une configuration Satellite, par exemple les versions ou les abonnements associés à la configuration." }, { "id": "Get history for a Kubernetes resource.", "translation": "Obtenez l'historique d'une ressource Kubernetes." }, { "id": "Get the configuration of load balancers that expose Ingress ALBs in your cluster.", "translation": "Obtenez la configuration des équilibreurs de charge qui exposent les équilibreurs de charge d'application Ingress dans votre cluster." }, { "id": "Get the details of a Satellite storage assignment.", "translation": "Obtenir les détails d'une affectation de stockage Satellite." }, { "id": "Get the details of a Satellite storage class.", "translation": "Obtenir les détails d'une classe de stockage Satellite." }, { "id": "Get the details of a Satellite storage configuration.", "translation": "Obtenir les détails d'une configuration de stockage Satellite." }, { "id": "Get the details of a Satellite storage template", "translation": "Obtenir les détails d'un modèle de stockage Satellite" }, { "id": "Get the details of a dedicated host pool.", "translation": "Obtenir les détails d'un pool d'hôtes dédiés." }, { "id": "Get the details of a dedicated host.", "translation": "Obtenir les détails d'un hôte dédié." }, { "id": "Get the details of a registered cluster.", "translation": "Obtenez les détails d'un cluster enregistré." }, { "id": "Get the details of a volume attachment in a cluster.", "translation": "Obtenir les détails d'une connexion de volume dans un cluster." }, { "id": "Get the details of a volume.", "translation": "Obtenir les détails d'un volume." }, { "id": "Get the information of a flavor for a zone and provider.", "translation": "Obtenez les informations d'une version pour une zone et un fournisseur." }, { "id": "Get the status of a Satellite Mesh instance.", "translation": "Obtenez le statut d'une instance Satellite Mesh." }, { "id": "Get the status of the Ingress resources for a cluster.", "translation": "Obtenez le statut des ressources Ingress pour un cluster." }, { "id": "Get the status of the migration process.", "translation": "Obtenez le statut du processus de migration." }, { "id": "Get the status report for Ingress components in a cluster.", "translation": "Obtenez le rapport d'état des composants Ingress dans un cluster." }, { "id": "Getting Kubernetes API server PodSecurity config for {{.Cluster}}...", "translation": "Obtention de la configuration PodSecurity de serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Getting Kubernetes API server PodSecurityPolicy config for {{.Cluster}}...", "translation": "Obtention de la configuration de la règle PodSecurity de serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Getting Kubernetes API server audit webhook config for {{.Cluster}}...", "translation": "Obtenez la configuration de webhook d'audit du serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Getting Satellite storage configuration details...", "translation": "Obtention des détails de la configuration de stockage Satellite..." }, { "id": "Getting Satellite storage template details...", "translation": "Obtention des détails du modèle de stockage Satellite..." }, { "id": "Getting VPCs under account {{.Account}} as user {{.User}}...", "translation": "Obtention des clouds privés virtuels sous le compte {{.Account}} en tant qu'utilisateur {{.User}}..." }, { "id": "Getting credentials for region {{.Region}}...", "translation": "Obtention des données d'identification de la région {{.Region}}..." }, { "id": "Getting flavor related information. Flavors determine how much virtual CPU, memory, and disk space is available to each worker node.", "translation": "Obtention des informations relatives à la version. Les versions déterminent la quantité d'unité centrale virtuelle, de mémoire et d'espace disque disponible pour chaque noeud worker." }, { "id": "Getting information about the API key owner for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Obtention d'informations sur le propriétaire de clé d'API pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Getting quota...", "translation": "Obtention du quota..." }, { "id": "Getting storage class details...", "translation": "Obtention des détails de la classe de stockage..." }, { "id": "Getting the status of the last log collection request for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Obtention du statut de la dernière demande de collection de journaux pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Getting volume attachment details...", "translation": "Obtention des détails de connexion de volume..." }, { "id": "GitOps", "translation": "GitOps" }, { "id": "Grant cluster 'admin' access to Satellite Config to manage Kubernetes resources.", "translation": "Accordez au cluster un accès 'admin' à Satellite Config en vue de la gestion des ressources Kubernetes." }, { "id": "Groups", "translation": "Groupes" }, { "id": "H.Monitor Status", "translation": "Statut du moniteur d'état" }, { "id": "HTTP codes that the health check looks for in the response. If the HTTP code is not found, the IP is considered unhealthy. This flag is valid only for type 'HTTP' or 'HTTPS'. Default: '2xx'", "translation": "Codes HTTP qui sont recherchés par le diagnostic d'intégrité dans la réponse. Si le code HTTP est introuvable, l'adresse IP est considérée comme non saine. Cet indicateur est uniquement valide pour le type 'HTTP' ou 'HTTPS'. Valeur par défaut : '2xx'" }, { "id": "HTTP request headers to send in the health check, such as a Host header. The User-Agent header cannot be overridden. This flag is valid only for type 'HTTP' or 'HTTPS'. To add more than one header to the requests, specify this flag multiple times. This flag accepts values in the following format: '--header Header-Name=value'. When updating a monitor, the existing headers are replaced by the ones you specify. To delete all existing headers specify the flag with an empty value '--header \"\"'.", "translation": "En-têtes de demande HTTP à envoyer dans le diagnostic d'intégrité, comme par exemple un en-tête hôte. L'en-tête d'agent d'utilisateur ne peut pas être remplacé. Cet indicateur est uniquement valide pour le type 'HTTP' ou 'HTTPS'. Pour ajouter plusieurs en-têtes aux demandes, spécifiez cet indicateur plusieurs fois. Cet indicateur accepte les valeurs au format '--header Header-Name=value'. Lors de la mise à jour d'un moniteur, les en-têtes existants sont remplacés par ceux que vous spécifiez. Pour supprimer tous les en-tête existants, spécifiez l'indicateur avec une valeur vide '--header \"\"'." }, { "id": "Hardware", "translation": "Matériel" }, { "id": "Header name and header content must not be empty.", "translation": "Le nom de l'en-tête et le contenu de l'en-tête doivent être renseignés." }, { "id": "Header timeout", "translation": "Dépassement du délai d'attente de l'en-tête" }, { "id": "Headers", "translation": "En-têtes" }, { "id": "Health", "translation": "Etat" }, { "id": "Health Monitor", "translation": "Moniteur d'état" }, { "id": "Health Monitor Apply Properties Status", "translation": "Statut des propriétés d'application du moniteur d'état" }, { "id": "Health State", "translation": "Etat de santé" }, { "id": "Health Status", "translation": "Statut de santé" }, { "id": "History ID", "translation": "ID d'historique" }, { "id": "Host", "translation": "Hôte" }, { "id": "Host Labels", "translation": "Libellés d'hôte" }, { "id": "Host Zones", "translation": "Zones d'hôte" }, { "id": "Hostname", "translation": "Nom d'hôte" }, { "id": "Hosts", "translation": "Hôtes" }, { "id": "Hosts (used/total)", "translation": "Hôtes (utilisés/total)" }, { "id": "Hosts Available", "translation": "Hôtes disponibles" }, { "id": "Hosts Total", "translation": "Nombre total d'hôtes" }, { "id": "IBM Cloud Ingress versions", "translation": "Versions d'IBM Cloud Ingress" }, { "id": "IBM Cloud Ingress: 'auth' version", "translation": "IBM Cloud Ingress : version 'auth'" }, { "id": "ID", "translation": "ID" }, { "id": "IOPS", "translation": "E-S par seconde" }, { "id": "IP", "translation": "Adresse IP" }, { "id": "IP Address", "translation": "Adresse IP" }, { "id": "IP(s)", "translation": "Adresse(s) IP" }, { "id": "IPv4 CIDR Block", "translation": "Bloc IPv4 CIDR" }, { "id": "Identity", "translation": "Identité" }, { "id": "If an existing credential is set, this command will overwrite the credential. To see if a credential is currently set, you can run 'ibmcloud ks ingress domain credential get'. Are you sure you want to set the credentials for domain provider {{.Provider}}?", "translation": "Si un identifiant existant est défini, cette commande le remplace. Pour voir si un identifiant est défini, vous pouvez exécuter 'ibmcloud ks ingress domain credential get'. Voulez-vous vraiment définir les identifiants pour le fournisseur de domaine {{.Provider}}?" }, { "id": "If the feature requires further action, such as reloading workers or refreshing the cluster master, then perform those actions with no user prompts.", "translation": "Si la fonction nécessite une action supplémentaire telle que le rechargement d'un noeud worker ou l'actualisation du maître cluster, effectuez ces actions sans la confirmation de l'utilisateur." }, { "id": "If you do not have a {{.VLANType}} yet, do not specify this option because one will be automatically created for you.", "translation": "Si vous n'avez pas encore de {{.VLANType}}, n'indiquez pas cette option, car ce VLAN sera automatiquement créé pour vous." }, { "id": "If you include either '{{.A}}' or '{{.B}}', you must include both.", "translation": "Si vous incluez' {{.A}}' ou '{{.B}}', vous devez inclure les deux." }, { "id": "If you set up your IBM Cloud account to use different credentials to access the IBM Cloud classic infrastructure portfolio, get the infrastructure user name.", "translation": "Si vous avez configuré votre compte IBM Cloud pour utiliser des données d'identification différentes pour accéder au portefeuille d'infrastructure IBM Cloud classique, obtenez le nom d'utilisateur de l'infrastructure." }, { "id": "Ignition Server Port", "translation": "Port du serveur Ignition" }, { "id": "Ignored Errors", "translation": "Erreurs ignorées" }, { "id": "Ignored Ingress Status Errors", "translation": "Erreurs d'état Ingress ignorées" }, { "id": "Include all Kubernetes namespaces.", "translation": "Incluez tous les espaces de nom Kubernetes." }, { "id": "Include this flag to view the status for only one host name. To see existing host names, run '{{.Command}}'.", "translation": "Incluez cet indicateur pour afficher le statut d'un seul nom d'hôte. Pour afficher les noms d'hôte existants, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Include this option to list all storage class parameter details.", "translation": "Incluez cette option pour répertorier tous les détails des paramètres de classe de stockage." }, { "id": "Include this option to set the relevant domain as the default domain for cluster.", "translation": "Inclure cette option pour définir le domaine applicable comme domaine par défaut pour le cluster." }, { "id": "Include this option to update the assignments of the storage configuration to the latest configuration version.", "translation": "Incluez cette option pour mettre à jour les affectations de la configuration de stockage vers la version de configuration la plus récente." }, { "id": "Incorrect Usage.", "translation": "Syntaxe incorrecte." }, { "id": "Indicate the existing configuration version to use for the Satellite subscription. Strategy: Direct Upload.", "translation": "Indiquez la version de configuration existante à utiliser pour l'abonnement Satellite. Stratégie : Transfert direct." }, { "id": "Indicate the file format of the configuration version.", "translation": "Indiquez le format de fichier de la version de configuration." }, { "id": "Indicate the fully qualified domain name (FQDN) or the externally accessible IP address of the destination that you want to connect to. For 'cloud' endpoints, this value must resolve to a public IP address or to a private IP address that is accessible within IBM Cloud such as a private cloud service endpoint. For 'location' endpoints, this value must resolve from and be reachable from the control plane hosts for Satellite locations or where the agent runs for Satellite Connector.", "translation": "Indiquez le nom de domaine complet ou l'adresse IP accessible en externe de la destination à laquelle vous voulez vous connecter. Pour les noeuds finaux 'cloud', cette valeur doit être résolue en adresse IP publique ou en adresse IP privée accessible dans IBM Cloud, par exemple un noeud final de service de cloud privé. Pour les noeuds finaux 'location', cette valeur doit être résolue et accessible à partir des hôtes du plan de contrôle pour les emplacements Satellite ou à partir de l'emplacement où l'agent s'exécute pour Satellite Connector." }, { "id": "Indicate the infrastructure provider to use for the Satellite location. If you include this option, you must also include the '--provider-credential' option.", "translation": "Indiquez le fournisseur d'infrastructure à utiliser pour l'emplacement Satellite. Si vous incluez cette option, vous devez également inclure l'option '--provider-credential'." }, { "id": "Indicate the location to store the Satellite cluster data, which includes details about deployed resources such as Secrets and ConfigMaps.", "translation": "Indiquez l'emplacement de stockage des données de cluster Satellite, qui incluent des détails sur les ressources déployées, telles que les secrets et les mappes de configuration." }, { "id": "Indicate the name or ID of the Satellite configuration version. To list versions, run 'ibmcloud sat config get --config '.", "translation": "Indiquez le nom ou l'ID de la version de configuration Satellite. Pour répertorier les versions, exécutez 'ibmcloud sat config get --config '." }, { "id": "Indicate the name or ID of the existing configuration version to use for the subscription. To find versions, run 'ibmcloud sat config get --config '. Strategy: Direct Upload.", "translation": "Indiquez le nom ou l'ID de la version de configuration existante à utiliser pour l'abonnement. Pour identifier les versions, exécutez 'ibmcloud sat config get --config '. Stratégie : Transfert direct." }, { "id": "Indicate the path to the repository files or release assets in the remote repository to use for the Satellite subscription. Strategy: GitOps.", "translation": "Indiquez le chemin d'accès aux fichiers de référentiel ou aux actifs d'édition dans le référentiel distant à utiliser pour l'abonnement Satellite. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Indicate the remote GitOps provider for the Satellite configuration. This provider stores the Kubernetes resource definitions. Strategy: GitOps. Allowed values: {{.A}}", "translation": "Indiquez le fournisseur GitOps distant pour la configuration Satellite. Ce fournisseur stocke les définitions de ressource Kubernetes. Stratégie : GitOps. Valeurs admises : {{.A}}" }, { "id": "Indicate the string to filter search results of Kubernetes resources, such as a pod or namespace name.", "translation": "Indiquez la chaîne permettant de filtrer les résultats de la recherche de ressources Kubernetes, comme un nom de pod ou d'espace de nom." }, { "id": "Indicate the type of GitRef to use for the Satellite subscription. Strategy: GitOps. Allowed values: {{.A}}", "translation": "Indiquez le type de GitRef à utiliser pour l'abonnement Satellite. Stratégie : GitOps. Valeurs admises : {{.A}}" }, { "id": "Indicate the type of GitRef to use for this Satellite subscription. Strategy: GitOps. Allowed values: {{.A}}", "translation": "Indiquez le type de GitRef à utiliser pour cet abonnement Satellite. Stratégie : GitOps. Valeurs admises : {{.A}}" }, { "id": "Indicates the default endpoint for the IBM Cloud Log Analysis service.", "translation": "Indique le noeud final par défaut du service IBM Cloud Log Analysis." }, { "id": "Informational Commands", "translation": "Commandes d'information" }, { "id": "Infrastructure credentials for user name {{.Email}} set for resource group {{.ResourceGroup}}.", "translation": "Données d'identification d'infrastructure pour le nom d'utilisateur {{.Email}} défini pour le groupe de ressources {{.ResourceGroup}}." }, { "id": "Infrastructure topology", "translation": "Topologie d'infrastructure" }, { "id": "Ingress Message", "translation": "Message Ingress" }, { "id": "Ingress Secret", "translation": "Secret Ingress" }, { "id": "Ingress Status", "translation": "Statut Ingress" }, { "id": "Ingress Subdomain", "translation": "Sous-domaine Ingress" }, { "id": "Initialize the Kubernetes Service plug-in and get authentication tokens.", "translation": "Initialisez le plug-in Kubernetes Service et obtenez les jetons d'authentification." }, { "id": "Insecure argument present...", "translation": "Argument non sécurisé présent..." }, { "id": "Insecure endpoint requires --{{.Flag}} flag to attempt to connect, endpoint is {{.Endpoint}}.", "translation": "Un noeud final non sécurisé requiert l'indicateur --{{.Flag}} pour tenter de se connecter. Le noeud final est {{.Endpoint}}." }, { "id": "Insecure endpoint requires the --insecure flag. Endpoint is:", "translation": "Un noeud final non sécurisé requiert l'indicateur --insecure. Noeud final :" }, { "id": "Instance GUID", "translation": "ID global unique d'instance" }, { "id": "Internal only. The IBM Cloud CSUtil add-on for IBM service teams.", "translation": "Interne uniquement. Module complémentaire IBM Cloud CSUtil pour les équipes de service IBM." }, { "id": "Internal only. The IBM Cloud CSUtil-Experimental add-on for IBM service teams.", "translation": "Interne uniquement. Le module complémentaire IBM Cloud CSUtil-Experimental pour les équipes de service IBM." }, { "id": "Internal server error", "translation": "Erreur de serveur interne" }, { "id": "Interval", "translation": "Intervalle" }, { "id": "Invalid entry. Specify an option from the list.", "translation": "Entrée non valide. Indiquez une option dans la liste." }, { "id": "Invalid infrastructure provider", "translation": "Fournisseur d'infrastructure non valide" }, { "id": "Invalid option {{.Option}} for {{.Addon}}.", "translation": "Option {{.Option}} non valide pour {{.Addon}}." }, { "id": "Invalid options for HTTPS configuration: {{.Error}}", "translation": "Options non valides pour la configuration HTTPS : {{.Error}}" }, { "id": "Invalid parameter format.", "translation": "Format de paramètre non valide." }, { "id": "Invalid {{.HeaderFlag}} format: {{.InvalidValue}}.", "translation": "Format {{.HeaderFlag}} non valide : {{.InvalidValue}}." }, { "id": "Is Default", "translation": "Est la valeur par défaut" }, { "id": "Issuer Name", "translation": "Nom d'émetteur" }, { "id": "KMS", "translation": "KMS" }, { "id": "KMS Account ID", "translation": "ID de compte KMS" }, { "id": "KMS instance ID. To see available KMS instances, run 'ibmcloud ks kms instance ls'.", "translation": "ID d'instance KMS. Pour voir les instances KMS disponibles, exécutez 'ibmcloud ks kms instance ls'." }, { "id": "Key", "translation": "Clé" }, { "id": "Key Protect", "translation": "Key Protect" }, { "id": "Key Protect customer root key. To get the CRK, see {{.URL}}", "translation": "Clé racine du client Key Protect. Pour obtenir la clé racine du client (CRK), voir {{.URL}}" }, { "id": "Key Protect endpoint. To get the endpoint, see {{.URL}}", "translation": "Noeud final Key Protect. Pour obtenir le noeud final, voir {{.URL}}" }, { "id": "Key Protect instance ID. To get the instance ID, run 'ibmcloud resource service-instance --id' and copy the second value (not the full CRN)", "translation": "ID instance Key Protect. Pour obtenir l'ID instance, exécutez 'ibmcloud resource service-instance --id' et copiez la deuxième valeur (et non le CRN complet)" }, { "id": "Key {{.Key}} was successfully created with ID {{.ID}} and key value {{.Value}}.", "translation": "La clé {{.Key}} a été créée avec succès avec l'ID {{.ID}} et la valeur de clé {{.Value}}." }, { "id": "Key {{.OrgKey}} could not be created.", "translation": "La clé {{.OrgKey}} n'a pas pu être créée." }, { "id": "Key {{.OrgKey}} could not be removed.", "translation": "La clé {{.OrgKey}} n'a pas pu être supprimée." }, { "id": "Key {{.OrgKey}} was successfully removed.", "translation": "La clé {{.OrgKey}} a été correctement supprimée." }, { "id": "Kind", "translation": "Catégorie" }, { "id": "Konnectivity Server Port", "translation": "Port du serveur Konnectivity" }, { "id": "Kubernetes Default", "translation": "Valeur par défaut de Kubernetes" }, { "id": "Kubernetes Ingress versions", "translation": "Versions de Kubernetes Ingress" }, { "id": "Kubernetes defaults. For more information, see https://ibm.biz/BdPtUB.", "translation": "Valeurs par défaut de Kubernetes. Pour plus d'informations, voir https://ibm.biz/BdPtUB." }, { "id": "Kubernetes ingress controller ConfigMap reset", "translation": "Réinitialisation de la mappe de configuration du contrôleur Kubernetes Ingress" }, { "id": "Labels", "translation": "Libellés" }, { "id": "Last Modified", "translation": "Dernière modification" }, { "id": "Last Updated", "translation": "Dernière mise à jour" }, { "id": "Latest Revision", "translation": "Dernière révision" }, { "id": "Level", "translation": "Niveau" }, { "id": "Lifecycle", "translation": "Cycle de vie" }, { "id": "Limit the number of clusters that are returned.", "translation": "Limitez le nombre de clusters renvoyés." }, { "id": "List Ingress ALB image versions that are available.", "translation": "Répertoriez les versions d'image d'équilibreur de charge d'application Ingress disponibles." }, { "id": "List Ingress ALB types that are supported in the region.", "translation": "Répertoriez les types d'équilibreur de charge d'application Ingress pris en charge dans la région." }, { "id": "List Satellite Mesh instances.", "translation": "Répertoriez les instances Satellite Mesh." }, { "id": "List all Ingress ALB IDs in a cluster and whether ALB pods are at the latest version.", "translation": "Répertoriez tous les ID équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster et indiquez si la version des pods d'équilibreur de charge d'application est la plus récente." }, { "id": "List all Ingress ALB certificates available in the cluster.", "translation": "Répertoriez tous les certificats d'équilibreur de charge d'application Ingress dans le cluster." }, { "id": "List all Ingress domains for a cluster.", "translation": "Répertorier tous les domaines entrants d'un cluster." }, { "id": "List all Ingress secrets in a cluster.", "translation": "Répertoriez tous les secrets Ingress d'un cluster." }, { "id": "List all Satellite Config keys in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez toutes les clés de configuration Satellite dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all Satellite cluster groups in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez tous les groupes de clusters Satellite dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all Satellite configurations in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez toutes les configurations Satellite dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all Satellite connectors in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez tous les connecteurs Satellite qui se trouvent sur votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all Satellite locations in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez tous les emplacements Satellite de votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all Satellite service clusters in your location to review details, such as requested host resources.", "translation": "Répertoriez tous les clusters de service Satellite se trouvant dans votre emplacement afin de consulter leurs détails, tels que les ressources hôte demandées." }, { "id": "List all Satellite subscriptions in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez tous les abonnements Satellite dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all VPCs in the targeted resource group. If no resource group is targeted, then all VPCs in the account are listed.", "translation": "Répertoriez tous les clouds privés virtuels dans le groupe de ressources ciblé. Si aucun groupe de ressource n'est ciblé, tous les clouds privés virtuels du compte sont répertoriés." }, { "id": "List all availability zones in a region.", "translation": "Répertoriez toutes les zones de disponibilité dans une région." }, { "id": "List all clusters in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez tous les clusters de votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all dedicated host instances.", "translation": "Répertorier toutes les instances d'hôte dédié." }, { "id": "List all dedicated host pool instances.", "translation": "Répertorier toutes les instances de pool d'hôtes dédiés." }, { "id": "List all endpoints in a Satellite location.", "translation": "Répertoriez tous les noeuds finaux se trouvant dans un emplacement Satellite." }, { "id": "List all hosts that are attached to a Satellite location, including hosts that are assigned to clusters or the control plane.", "translation": "Répertoriez tous les hôtes associés à un emplacement Satellite, notamment les hôtes affectés aux clusters ou au plan de contrôle." }, { "id": "List all instances of the IBM Cloud Secrets Manager.", "translation": "Répertoriez toutes les instances de IBM Cloud Secrets Manager." }, { "id": "List all quota and limits for cluster-related resources in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez l'ensemble des quotas et des limites des ressources liées au cluster dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all registered clusters in your IBM Cloud account.", "translation": "Répertoriez tous les clusters enregistrés sur votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List all storage volume attachments of a worker in a cluster.", "translation": "Répertoriez toutes les connexions de volume de stockage pour un noeud worker d'un cluster." }, { "id": "List all the container platform versions that are available for IBM Cloud Kubernetes Service clusters.", "translation": "Répertoriez toutes les versions de plateforme de conteneurs disponibles pour les clusters IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "List all worker nodes in a cluster.", "translation": "Répertoriez tous les noeuds worker dans un cluster." }, { "id": "List all worker pools in a cluster.", "translation": "Répertoriez tous les pools de noeuds worker d'un cluster." }, { "id": "List and configure the root keys for a Key Management Service instance.", "translation": "Répertoriez et configurez les clés racine d'une instance de service de gestion des clés." }, { "id": "List availability zones and modify the zones attached to a worker pool.", "translation": "Affichez une liste des zones de disponibilité et modifiez les zones liées à un pool de noeuds worker." }, { "id": "List available Key Management Service instances.", "translation": "Répertoriez les instances de service de gestion des clés disponibles." }, { "id": "List available Satellite Mesh versions.", "translation": "Liste des versions de Satellite Mesh disponibles." }, { "id": "List available flavors for a zone.", "translation": "Répertoriez les versions disponibles pour une zone." }, { "id": "List available portable subnets in your IBM Cloud infrastructure account.", "translation": "Répertoriez les sous-réseaux portables disponibles de votre compte d'infrastructure IBM Cloud." }, { "id": "List available public and private VLANs for a zone.", "translation": "Répertoriez les réseaux locaux virtuels publics et privés disponibles pour une zone donnée." }, { "id": "List available root keys for a Key Management Service instance.", "translation": "Répertoriez les clés racine disponibles pour une instance KMS." }, { "id": "List enabled add-ons.", "translation": "Répertoriez les modules complémentaires activés." }, { "id": "List only Satellite connectors in the specified IBM Cloud region.", "translation": "Répertoriez uniquement les connecteurs Satellite qui se trouvent dans la région IBM Cloud spécifiée." }, { "id": "List public and private VLANs for a zone and view the VLAN spanning status.", "translation": "Répertoriez les réseaux VLAN publics et privés pour une zone et affichez l'état du spanning VLAN." }, { "id": "List services bound to a Kubernetes namespace.", "translation": "Répertoriez les services liés à un espace de nom Kubernetes." }, { "id": "List supported IBM Cloud Kubernetes Service locations.", "translation": "Répertoriez les emplacements IBM Cloud Kubernetes Service pris en charge." }, { "id": "List supported versions for managed add-ons.", "translation": "Répertoriez les versions prises en charge pour les modules complémentaires gérés." }, { "id": "List supported versions for managed add-ons. To enable add-ons, use the 'ibmcloud ks cluster addon enable ' command.", "translation": "Répertoriez les versions prises en charge pour les modules complémentaires gérés. Pour activer les modules complémentaires, utilisez la commande 'ibmcloud ks cluster addon enable '." }, { "id": "List the Satellite storage assignments in your IBM Cloud account.", "translation": "Affichez la liste des affectations de stockage Satellite dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List the Satellite storage configurations in your IBM Cloud account.", "translation": "Affichez la liste des configurations de stockage Satellite dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "List the available Satellite storage templates.", "translation": "Affichez la liste des modèles de stockage Satellite disponibles." }, { "id": "List the details of a worker pool.", "translation": "Répertoriez les détails d'un pool de noeuds worker." }, { "id": "List the details of volumes.", "translation": "Répertoriez les détails des volumes." }, { "id": "List the health check monitor settings for each NLB host name in a cluster.", "translation": "Répertoriez les paramètres du moniteur de diagnostic d'intégrité pour chaque nom d'hôte NLB dans un cluster." }, { "id": "List the health check status for the IPs behind NLB host names in a cluster.", "translation": "Répertoriez le statut du diagnostic d'intégrité pour les adresses IP derrière les noms d'hôte NLB dans un cluster." }, { "id": "List the registered NLB host names and IP addresses in a cluster.", "translation": "Répertoriez les adresses IP et les noms d'hôte NLB enregistrés dans un cluster." }, { "id": "List the registered subdomains in a Satellite location.", "translation": "Répertoriez les sous-domaines enregistrés dans un emplacement Satellite." }, { "id": "List the storage classes in a Satellite storage configuration", "translation": "Répertorier les classes de stockage dans une configuration de stockage Satellite" }, { "id": "List warnings that are currently ignored by Ingress status for a cluster.", "translation": "Répertoriez les avertissements actuellement ignorés par l'état Ingress pour un cluster." }, { "id": "Listing Satellite storage assignments...", "translation": "Listage des affectations de stockage Satellite..." }, { "id": "Listing Satellite storage configurations...", "translation": "Liste de la configuration de stockage Satellite..." }, { "id": "Listing Satellite storage templates...", "translation": "Liste des modèles de stockage Satellite..." }, { "id": "Listing storage classes for the configuration...", "translation": "Liste des classes de stockage pour la configuration..." }, { "id": "Listing volume attachments...", "translation": "Affichage des connexions de volume..." }, { "id": "Listing volume details...", "translation": "Affichage des détails des volumes..." }, { "id": "Listing volumes...", "translation": "Affichage des volumes..." }, { "id": "Lists are not supported for logging config update.", "translation": "Les listes ne sont pas prises en charge pour la mise à jour de la configuration de journalisation." }, { "id": "Load Balancer Hostname", "translation": "Nom d'hôte de l'équilibreur de charge" }, { "id": "Location", "translation": "Emplacement" }, { "id": "Location created with ID {{.Controller}}", "translation": "Emplacement créé avec l'ID {{.Controller}}" }, { "id": "Log URLs", "translation": "Adresses URL de journal" }, { "id": "Log in to the IBM Cloud CLI by running 'ibmcloud login'.", "translation": "Connectez-vous à l'interface de ligne de commande IBM Cloud en exécutant 'ibmcloud login'." }, { "id": "Logging Configs", "translation": "Configurations de journalisation" }, { "id": "Logging Key Set", "translation": "Ensemble de clés de journalisation" }, { "id": "Logging configuration not found.", "translation": "Configuration de journalisation introuvable." }, { "id": "Make an existing public or private portable subnet in your IBM Cloud infrastructure account available to a classic cluster.", "translation": "Rendez un sous-réseau portable privé ou public existant dans votre compte d'infrastructure IBM Cloud disponible pour un cluster classique." }, { "id": "Manage IBM Cloud Satellite clusters.", "translation": "Gérez les clusters IBM Cloud Satellite." }, { "id": "Manage Ingress ALB certificates in a cluster.", "translation": "Gérez les certificats d'équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "Manage Ingress secrets in a cluster.", "translation": "Gérez les secrets Ingress d'un cluster." }, { "id": "Manage Kubernetes and OpenShift clusters in IBM Cloud. Aliases include 'ibmcloud oc'.", "translation": "Gérez les clusters Kubernetes et OpenShift dans IBM Cloud. Les alias incluent 'ibmcloud oc'." }, { "id": "Manage a cluster's Ingress domains.", "translation": "Gérer les domaines entrants d'un cluster." }, { "id": "Manage a cluster's default Ingress domain.", "translation": "Gérer le domaine entrant par défaut d'un cluster." }, { "id": "Manage a cluster's external domain provider credentials.", "translation": "Gérer les identifiants de fournisseur de domaine externe d'un cluster." }, { "id": "Manage automatic patch updates of the cluster master.", "translation": "Gérez les mises à jour de correctif automatiques du maître cluster." }, { "id": "Manage automatic updates for the Ingress ALB add-on in a cluster.", "translation": "Gérez les mises à jour automatiques du module d'équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "Manage automatic updates of the Fluentd add-on in a cluster.", "translation": "Gérez les mises à jour automatiques du module Fluentd dans un cluster." }, { "id": "Manage autoscaling configuration for Ingress ALBs.", "translation": "Gérez la configuration de la mise à l'échelle automatique pour les équilibreurs de charge d'application Ingress." }, { "id": "Manage image pull secrets for the cluster to access images in IBM Cloud Container Registry.", "translation": "Gérez les secrets d'extraction d'image pour que le cluster puisse accéder aux images dans IBM Cloud Container Registry." }, { "id": "Manage image security enforcement in your cluster.", "translation": "Gérez le contrôle de la sécurité des images dans votre cluster." }, { "id": "Manage registered instances of the IBM Cloud Secrets Manager.", "translation": "Gérez les instances enregistrées de IBM Cloud Secrets Manager." }, { "id": "Manage the Certificate Authority (CA) certificates of a cluster.", "translation": "Gérez les certificats de l'autorité de certification d'un cluster." }, { "id": "Manage the Ingress health checker.", "translation": "Gérez le vérificateur d'intégrité Ingress." }, { "id": "Manage the Satellite service endpoint allowlist for a Satellite cluster with CoreOS enabled. This allowlist applies to all traffic to the Satellite cluster master.", "translation": "Gérez la liste autorisée des noeuds finaux de service Satellite pour un cluster Satellite lorsque CoreOS est activé. Cette liste autorisée s'applique à tout le trafic vers le maître cluster Satellite." }, { "id": "Manage the fields of an Ingress secret.", "translation": "Gérer les champs d'un secret d'entrée." }, { "id": "Manage the identity used to apply the Satellite subscription.", "translation": "Gérez l'identité utilisée pour appliquer l'abonnement Satellite." }, { "id": "Manage the private service endpoint allowlist for a non-Satellite cluster", "translation": "Gestion de la liste autorisée des noeuds finaux de service privé pour un cluster non-Satellite" }, { "id": "Manage the private service endpoint of a cluster.", "translation": "Gérer le noeud final de service privé d'un cluster." }, { "id": "Manage the public service endpoint of a non Satellite cluster.", "translation": "Gérez le noeud final de service public d'un cluster non-Satellite." }, { "id": "Manage the public service endpoints accessability of a satellite cruiser.", "translation": "Gérez l'accessibilité des noeuds finaux de service public d'un croiseur Satellite." }, { "id": "Manage the secret for an NLB subdomain.", "translation": "Gérez le secret d'un sous-domaine NLB." }, { "id": "Manage the secrets for an Ingress domain.", "translation": "Gérer les secrets d'un domaine entrant." }, { "id": "Managed From", "translation": "Géré depuis" }, { "id": "Master", "translation": "Maître" }, { "id": "Master Health", "translation": "Santé du maître" }, { "id": "Master Location", "translation": "Emplacement principal" }, { "id": "Master State", "translation": "Etat du maître" }, { "id": "Master Status", "translation": "Etat du maître" }, { "id": "Master URL", "translation": "URL principale" }, { "id": "Max Replicas", "translation": "Nombre max. de répliques" }, { "id": "Mem Allocation", "translation": "Allocation de mémoire" }, { "id": "Mem Capacity", "translation": "Capacité de mémoire" }, { "id": "Memory", "translation": "Mémoire" }, { "id": "Mesh ID", "translation": "ID de l'instance Mesh" }, { "id": "Mesh instance created with ID {{.ID}} and name {{.Name}}.", "translation": "Instance Mesh créée avec l'ID {{.ID}} et le nom {{.Name}}." }, { "id": "Mesh name", "translation": "Nom de l'instance Mesh" }, { "id": "Mesh version", "translation": "Version de maillage" }, { "id": "Message", "translation": "Message" }, { "id": "Method", "translation": "Méthode" }, { "id": "Metro", "translation": "Métropole" }, { "id": "Migrate Ingress resources in cluster {{.Cluster}} with migration type {{.MigrateType}}?", "translation": "Migrer les ressources Ingress dans le cluster {{.Cluster}} avec le type de migration {{.MigrateType}} ?" }, { "id": "Migrate your IBM Cloud Ingress configmap and resources to the Kubernetes Ingress format.", "translation": "Migrez votre mappe de configuration et vos ressources IBM Cloud Ingress vers le format Kubernetes Ingress." }, { "id": "Migrated resources", "translation": "Ressources migrées" }, { "id": "Migrated to", "translation": "Migré vers" }, { "id": "Migrated to:", "translation": "Migré vers :" }, { "id": "Migration type", "translation": "Type de migration" }, { "id": "Min Replicas", "translation": "Nombre min. de répliques" }, { "id": "Missing Network Permissions", "translation": "Droits d'accès réseau manquants" }, { "id": "Missing Physical Worker Permissions", "translation": "Droits de noeud worker physique manquants" }, { "id": "Missing Storage Permissions", "translation": "Droits d'accès de stockage manquants" }, { "id": "Missing Virtual Worker Permissions", "translation": "Droits de noeud worker virtuel manquants" }, { "id": "Modified On", "translation": "Date de modification" }, { "id": "Modify load balancers that expose Ingress ALBs in your cluster.", "translation": "Modifier les équilibreurs de charge qui exposent les équilibreurs de charge d'application Ingress dans votre cluster." }, { "id": "Monitoring Dashboard", "translation": "Tableau de bord de contrôle" }, { "id": "Multiple configs for namespace {{.Namespace}} were found in cluster {{.Cluster}}. Specify an ID instead.", "translation": "Plusieurs configurations pour l'espace de nom {{.Namespace}} ont été trouvées dans le cluster {{.Cluster}}. Spécifiez un ID à la place." }, { "id": "Must include either '--{{.Flag1}}' or '--{{.Flag2}}' in the command, but must not include more than one flag.", "translation": "La commande doit inclure '--{{.Flag1}}' ou '--{{.Flag2}}', mais pas plusieurs indicateurs en même temps." }, { "id": "Must include either '--{{.Flag1}}', '--{{.Flag2}}', or '--{{.Flag3}}' in the command, but must not include more than one flag.", "translation": "La commande doit inclure '--{{.Flag1}}', '--{{.Flag2}}' ou '--{{.Flag3}}', mais pas plusieurs indicateurs en même temps." }, { "id": "Mutable", "translation": "Modifiable" }, { "id": "NAME:", "translation": "NOM :" }, { "id": "NLB Subdomain", "translation": "Sous-domaine NLB" }, { "id": "NLB Version", "translation": "Version NLB" }, { "id": "NLB hostname was created as {{.Subdomain}} and registered in {{.DNS}} DNS", "translation": "Le nom d'hôte NLB a été créé en tant que {{.Subdomain}} et a été inscrit dans {{.DNS}}" }, { "id": "Name", "translation": "Nom" }, { "id": "Namespace", "translation": "Espace de nom" }, { "id": "Needs more hosts?", "translation": "Nécessite davantage d'hôtes ?" }, { "id": "Network", "translation": "Réseau" }, { "id": "Network Config:", "translation": "Configuration du réseau :" }, { "id": "Network Speed", "translation": "Vitesse réseau" }, { "id": "Network traffic to your cluster may temporarily be blocked while we reset your rules. Do you wish to continue?", "translation": "Le trafic réseau vers votre cluster peut être temporairement bloqué pendant que nous réinitialisons vos règles. Voulez-vous continuer ?" }, { "id": "No Ingress resources or ConfigMaps were deleted.", "translation": "Aucune ressource Ingress ou mappe de configuration n'a été supprimée." }, { "id": "No add-on installation options are available for {{.Addon}}.", "translation": "Aucune option d'installation de module complémentaire n'est disponible pour {{.Addon}}." }, { "id": "No changes are suggested or required.", "translation": "Aucune modification n'est recommandée ou requise." }, { "id": "No configs for namespace {{.Namespace}} were found in cluster {{.Cluster}}.", "translation": "Aucune configuration pour l'espace de nom {{.Namespace}} n'a été trouvée dans le cluster {{.Cluster}}." }, { "id": "No credentials set for resource group {{.ResourceGroup}}.", "translation": "Aucune donnée d'identification n'a été définie pour le groupe de ressources {{.ResourceGroup}}." }, { "id": "No generated resources", "translation": "Aucune ressource générée" }, { "id": "No headers specified.", "translation": "Aucun en-tête spécifié." }, { "id": "No help topic for {{.Command}}", "translation": "Aucune rubrique d'aide pour {{.Command}}" }, { "id": "No load balancer configuration was found for cluster {{.Cluster}}.", "translation": "Aucune configuration d'équilibreur de charge n'a été trouvée pour le cluster {{.Cluster}}." }, { "id": "No provider type specified.", "translation": "Aucun type de fournisseur spécifié." }, { "id": "No such CIDR belonging to the specified private VLAN id is bound to this cluster. Run '{{.Command}}' and verify the CIDR and VLAN id.", "translation": "Aucun CIDR correspondant appartenant à l'ID VLAN privé spécifié n'est lié à ce cluster. Exécutez '{{.Command}}' et vérifiez le CIDR et l'ID VLAN." }, { "id": "No test subdomains", "translation": "Aucun sous-domaine de test" }, { "id": "No version for add-on {{.Addon}} was specified. Specify the version to update the add-on to in the '--version' flag, and try again.", "translation": "Aucune version n'a été spécifiée pour le module complémentaire {{.Addon}}. Spécifiez la version vers laquelle effectuer la mise à jour du module complémentaire dans l'indicateur '--version' puis faites une nouvelle tentative." }, { "id": "No warnings", "translation": "Aucun avertissement" }, { "id": "Note: It might take a few minutes for your changes to be applied.", "translation": "Remarque : la prise en compte de vos modification peut prendre quelques minutes." }, { "id": "Note: It might take up to 30 minutes for your configuration to be fully applied.", "translation": "Remarque : Il peut s'écouler jusqu'à 30 minutes avant que votre configuration ne soit pleinement appliquée." }, { "id": "Note: It might take up to 5 minutes for your ALB deployment and load balancer service to be fully removed.", "translation": "Remarque : Le retrait complet du déploiement de votre équilibreur de charge d'application et du service d'équilibrage de charge peut prendre jusqu'à 5 minutes." }, { "id": "Note: It might take up to 5 minutes for your ALB to be fully deployed.", "translation": "Remarque : le déploiement complet de votre équilibreur de charge d'application peut prendre jusqu'à 5 minutes." }, { "id": "Number", "translation": "Nombre" }, { "id": "Number Fields", "translation": "Nombre de zones" }, { "id": "Number of workers was not specified. Creating cluster with {{.DefaultWorkerNum}} worker nodes.", "translation": "Le nombre de noeuds worker n'a pas été indiqué. Création de cluster avec des noeuds worker {{.DefaultWorkerNum}}." }, { "id": "Number of workers was not specified. Using default: {{.DefaultWorkerNum}}", "translation": "Le nombre de noeuds worker n'a pas été indiqué. Utilisation de la valeur par défaut : {{.DefaultWorkerNum}}" }, { "id": "OCP Supported", "translation": "OCP pris en charge" }, { "id": "OS", "translation": "SE" }, { "id": "One NLB IP address. To see NLB IPs associated with the host name, run '{{.Command}}'.", "translation": "Une adresse IP NLB. Pour afficher les adresses IP NLB associées au nom d'hôte, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "One or more NLB IP addresses. To see load balancer IPs, run '{{.Command}}'.", "translation": "Une ou plusieurs adresses IP NLB. Pour voir les adresses IP de l'équilibreur de charge, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Only the {{.MessageFilter}} and {{.LevelFilter}} filters are supported when specifying {{.LogType}} log type.", "translation": "Seuls les filtres {{.MessageFilter}} et {{.LevelFilter}} sont pris en charge lorsque le type de journal {{.LogType}} est spécifié." }, { "id": "Only version 1.0.0 is supported.", "translation": "Seule la version 1.0.0 est prise en charge." }, { "id": "OpenShift Default", "translation": "Valeur par défaut d'OpenShift" }, { "id": "OpenVPN Server Port", "translation": "Port de serveur OpenVPN" }, { "id": "Operating System", "translation": "Système d'exploitation" }, { "id": "Operation cancelled", "translation": "Opération annulée" }, { "id": "Option", "translation": "Option" }, { "id": "Optional. Specify one or more cluster level preview features.", "translation": "Optionnel. Spécifiez une ou plusieurs fonctions de prévisualisation de niveau cluster." }, { "id": "Optional. Specify one or more security group IDs to apply to all workers on the cluster. To apply the IBM-created 'kube-clusterID', use '--cluster-security-group cluster'. If no value is specified, the 'kube-clusterID' and VPC security groups are applied by default.", "translation": "Facultatif. Indiquez un ou plusieurs ID groupe de sécurité à appliquer à tous les noeuds worker du cluster. Pour appliquer le paramètre 'kube-clusterID' créé par IBM, utilisez '--cluster-security-group cluster'. Si aucune valeur n'est spécifiée, les groupes de sécurité 'kube-clusterID' et VPC sont appliqués par défaut." }, { "id": "Optional. Specify up to five security group IDs to apply to all workers in the worker pool.", "translation": "Facultatif. Indiquez jusqu'à cinq ID groupe de sécurité à appliquer à tous les travailleurs du pool de travailleurs." }, { "id": "Org", "translation": "Organisation" }, { "id": "Other Commands", "translation": "Autres commandes" }, { "id": "Owner", "translation": "Propriétaire" }, { "id": "PARAMETERS:", "translation": "PARAMETRES :" }, { "id": "PROXY protocol", "translation": "Protocole PROXY" }, { "id": "PV", "translation": "PV" }, { "id": "PVC", "translation": "PVC" }, { "id": "Parameter Name", "translation": "Nom de paramètre" }, { "id": "Parameter Value", "translation": "Valeur de paramètre" }, { "id": "Parameters", "translation": "Paramètres" }, { "id": "Params set successfully for configuration {{.Config}} and assignments successfully updated to latest configuration version.", "translation": "Paramètres définis avec succès pour la configuration {{.Config}} et affectations mises à jour avec succès vers la dernière version de configuration." }, { "id": "Params set successfully for configuration {{.Config}}.", "translation": "Paramètres définis avec succès pour la configuration {{.Config}}." }, { "id": "Passing installation options is not valid for {{.Addon}}.", "translation": "La transmission des options d'installation n'est pas valide pour {{.Addon}}." }, { "id": "Path", "translation": "Chemin" }, { "id": "Path for the custom metric file. See https://ibm.biz/iks-ingress-custom-metrics for more details.", "translation": "Chemin d'accès au fichier de métriques personnalisées. Pour pus de détails, voir https://ibm.biz/iks-ingress-custom-metrics." }, { "id": "Paths", "translation": "Chemins" }, { "id": "Pending State", "translation": "Etat en attente" }, { "id": "Pending Version", "translation": "Version en attente" }, { "id": "Permitted values for --{{.FlagName}}: {{.ValidValues}}", "translation": "Valeurs autorisées pour --{{.FlagName}} : {{.ValidValues}}" }, { "id": "Persist the secret in the cluster so that it cannot be deleted.", "translation": "Assurez la persistance du secret dans le cluster de telle sorte qu'il ne puisse pas être supprimé." }, { "id": "Persisted", "translation": "Persistant" }, { "id": "Placement", "translation": "Placement" }, { "id": "Pod Subnet", "translation": "Sous-réseau de pod" }, { "id": "Pod network interface selection method", "translation": "Méthode de sélection de l'interface réseau de pod" }, { "id": "Pod subnet", "translation": "Sous-réseau de pod" }, { "id": "Policy", "translation": "R�gle" }, { "id": "Pool ID", "translation": "ID de pool" }, { "id": "Pool Name", "translation": "Nom de pool" }, { "id": "Port", "translation": "Port" }, { "id": "Pre-defined storage class parameters", "translation": "Paramètres de classe de stockage prédéfinis" }, { "id": "Prevent the creation of a portable subnet when creating the cluster. By default, both a public and a private portable subnet are created on the associated VLAN, and this flag prevents that behavior. To add a subnet to the cluster later, run '{{.Command}}'.", "translation": "Empêchez la création d'un sous-réseau portable lors de la création du cluster. Par défaut, des sous-réseaux portables public et privé sont créés sur le réseau local virtuel associé. Cet indicateur empêche ce comportement. Pour ajouter ultérieurement un sous-réseau au cluster, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Primary", "translation": "Principal" }, { "id": "Primary IP", "translation": "Adresse IP principale" }, { "id": "Primary Storage", "translation": "Stockage principal" }, { "id": "Prints the command output in JSON format.", "translation": "Imprime le résultat de la commande au format JSON." }, { "id": "Prints the command output in the provided format and skips kubeconfig merges.", "translation": "Imprime la sortie de commande dans le format fourni et ignore les fusions kubeconfig." }, { "id": "Prints the command output in the provided format.", "translation": "Imprime la sortie de commande dans le format fourni." }, { "id": "Prints the command output in the provided format. If you do not include the provider flag, only {{.classic}} clusters are returned.", "translation": "Imprime la sortie de commande dans le format fourni. Si vous n'incluez pas l'indicateur de fournisseur, seuls les clusters {{.classic}} sont renvoyés." }, { "id": "Private IP", "translation": "Adresse IP privée" }, { "id": "Private Service Endpoint URL", "translation": "URL du noeud final de service privé" }, { "id": "Private VLAN", "translation": "VLAN privé" }, { "id": "Processing failed for {{.WorkerID}}.", "translation": "Le traitement de {{.WorkerID}} a échoué." }, { "id": "Processing on {{.WorkerID}} complete.", "translation": "Le traitement de {{.WorkerID}} a terminé." }, { "id": "Processing {{.WorkerID}}...", "translation": "Traitement de {{.WorkerID}} en cours..." }, { "id": "Profile", "translation": "Profil" }, { "id": "Protocol", "translation": "Protocole" }, { "id": "Provide a file that contains input parameters in YAML format.", "translation": "Indiquez un fichier contenant des paramètres d'entrée au format YAML." }, { "id": "Provide a name for Satellite storage assignment.", "translation": "Indiquez un nom pour l'affectation de stockage Satellite." }, { "id": "Provide a name for the Satellite configuration version.", "translation": "Indiquez un nom pour la version de configuration Satellite." }, { "id": "Provide a name for the Satellite configuration.", "translation": "Indiquez un nom pour la configuration Satellite." }, { "id": "Provide a name for the custom storage class.", "translation": "Indiquez un nom pour la classe de stockage personnalisée." }, { "id": "Provide a name for the endpoint.", "translation": "Indiquez un nom pour le noeud final." }, { "id": "Provide a name of the Satellite cluster group.", "translation": "Indiquez un nom pour le groupe de clusters Satellite." }, { "id": "Provide a new name for the Satellite configuration.", "translation": "Indiquez un nouveau nom pour la configuration Satellite." }, { "id": "Provide a new name for the Satellite storage assignment.", "translation": "Indiquez un nouveau nom pour l'affectation de stockage Satellite." }, { "id": "Provide a new name for the endpoint.", "translation": "Indiquez un nouveau nom pour le noeud final." }, { "id": "Provide a new name of the Satellite subscription.", "translation": "Indiquez un nouveau nom pour l'abonnement Satellite." }, { "id": "Provide a script file name to update.", "translation": "Fournissez un nom de fichier script à mettre à jour." }, { "id": "Provide an updated value for at least one option, and try again.", "translation": "Indiquez une valeur mise à jour pour au moins une option, puis réessayez." }, { "id": "Provide both '--{{.KMSFlagName}}' and '--{{.CRKFlagName}}' flags, or omit both. You cannot provide only one of these flags.", "translation": "Veuillez fournir à la fois les indicateurs '--{{.KMSFlagName}}' et '--{{.CRKFlagName}}', ou les omettre tous les deux. Vous ne pouvez pas fournir un seul de ces indicateurs." }, { "id": "Provide the URL of the remote repository to use for the Satellite subscription. Strategy: GitOps.", "translation": "Indiquez l'URL du référentiel distant à utiliser pour l'abonnement Satellite. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Provide the authentication secret required to connect to the remote repository. See {{.DocURL}} for details. Strategy: GitOps.", "translation": "Indiquez le secret d'authentification requis pour la connexion au référentiel distant. Voir {{.DocURL}} pour des détails. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Provide the authentication secret required to connect to the remote repository. Strategy: GitOps.", "translation": "Indiquez le secret d'authentification requis pour la connexion au référentiel distant. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Provide the name or ID of a Satellite subscription. To list subscriptions, run 'ibmcloud sat subscription ls'.", "translation": "Indiquez le nom ou l'ID d'un abonnement Satellite. Pour répertorier les abonnements, exécutez 'ibmcloud sat subscription ls'." }, { "id": "Provide the path to the repository files or release assets in the remote repository to use for the Satellite subscription. Strategy: GitOps.", "translation": "Indiquez le chemin d'accès aux fichiers de référentiel ou aux actifs d'édition dans le référentiel distant à utiliser pour l'abonnement Satellite. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Provide the port that the destination resource listens on for incoming requests. Make sure that the port matches the destination protocol.", "translation": "Indiquez le port sur lequel la ressource de destination est à l'écoute des demandes entrantes. Assurez-vous que le port correspond au protocole de destination." }, { "id": "Provide the protocol that the source uses to connect the destination resource. See {{.URL}}.", "translation": "Indiquez le protocole utilisé par la source pour connecter la ressource de destination. Voir {{.URL}}." }, { "id": "Provider", "translation": "Fournisseur" }, { "id": "Provider Credentials", "translation": "Données d'identification du fournisseur" }, { "id": "Provider Region", "translation": "Région du fournisseur" }, { "id": "Provider must be of type 'akamai-ext' or 'cloudflare-ext'.", "translation": "Le fournisseur doit être de type 'akamai-ext' ou 'cloudflare-ext'." }, { "id": "Public", "translation": "Publique" }, { "id": "Public Gateway ID", "translation": "ID de passerelle publique" }, { "id": "Public Gateway Name", "translation": "Nom de passerelle publique" }, { "id": "Public IP", "translation": "Adresse IP publique" }, { "id": "Public Service Endpoint URL", "translation": "URL du noeud final de service public" }, { "id": "Public VLAN", "translation": "VLAN public" }, { "id": "Pull Secrets", "translation": "Extraire les valeurs confidentielles" }, { "id": "Quota", "translation": "Quota" }, { "id": "Ready", "translation": "Prêt" }, { "id": "Ready for deployments", "translation": "Prêt pour les déploiements" }, { "id": "Reapplies default security group rules that do not exist. Does not delete any preexisting rules.", "translation": "Réapplique les règles de groupe de sécurité par défaut qui n'existent pas. Ne supprime aucune règle préexistante." }, { "id": "Reason For Delete", "translation": "Cause de la suppression" }, { "id": "Rebalance a worker pool in a cluster. Rebalancing adds worker nodes so that the worker pool has the same number of nodes per zone that you specified.", "translation": "Rééquilibrez un pool de noeuds worker d'un cluster. Le rééquilibrage ajoute des noeuds worker de sorte que le pool a le même nombre de noeuds par zone que ceux indiqués." }, { "id": "Rebalancing pool {{.Pool}} in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Rééquilibrage du pool {{.Pool}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Reboot worker?", "translation": "Réamorcer le noeud worker ?" }, { "id": "Reboot workers?", "translation": "Réamorcer les noeuds worker ?" }, { "id": "Reclaim", "translation": "Réclamer" }, { "id": "Records", "translation": "Enregistrements" }, { "id": "Refresh the API servers for cluster {{.Cluster}}?", "translation": "Actualiser les serveurs d'API pour le cluster {{.Cluster}} ?" }, { "id": "Refresh the logging configuration for a cluster.", "translation": "Actualiser la configuration de journalisation pour un cluster." }, { "id": "Refreshing API server(s) for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Actualisation de(s) serveur(s) d'API pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Refreshing logging configuration for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Actualisation de la configuration de journalisation pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Regenerate the certificate and secret for an NLB subdomain.", "translation": "Régénérez le certificat et le secret pour un sous-domaine NLB." }, { "id": "Regenerate the certificate for an Ingress domain.", "translation": "Regénérer le certificat d'un domaine entrant." }, { "id": "Regenerating NLB subdomain certificate and secret...", "translation": "Régénération d'un secret et d'un certificat de sous-domaine NLB..." }, { "id": "Regenerating domain certificate and secret...", "translation": "Regénération du certificat de domaine et du secret..." }, { "id": "Region", "translation": "Région" }, { "id": "Region/Zone", "translation": "Région/Zone" }, { "id": "Region:", "translation": "Région :" }, { "id": "Register a webhook in a cluster.", "translation": "Enregistrer un webhook dans un cluster." }, { "id": "Register an IBM Cloud Secrets Manager instance to a cluster.", "translation": "Enregistrez une instance IBM Cloud Secrets Manager dans un cluster." }, { "id": "Register and manage clusters for use with Satellite configurations.", "translation": "Enregistrez et gérez des clusters à utiliser avec des configurations Satellite." }, { "id": "Registering a subdomain for control plane hosts...", "translation": "Enregistrement d'un sous-domaine pour les hôtes de plan de contrôle..." }, { "id": "Reload the workers by running either 'ibmcloud ks worker reload' or 'ibmcloud ks worker update'.", "translation": "Rechargez les noeuds worker en exécutant la commande 'ibmcloud ks worker reload' ou la commande 'ibmcloud ks worker update'." }, { "id": "Reload worker?", "translation": "Recharger le noeud worker ?" }, { "id": "Reload workers?", "translation": "Recharger les noeuds worker ?" }, { "id": "Reloading workers for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Rechargement des noeuds worker pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Remove a Satellite Config key. Any cluster that still uses this key cannot connect to Satellite Config.", "translation": "Retirez une clé Satellite Config. Les clusters qui utilisent encore cette clé ne peuvent pas se connecter à Satellite Config." }, { "id": "Remove a Satellite cluster group, which unsubscribes clusters and deletes the Kubernetes resources that were managed by the group's subscriptions.", "translation": "Retirez un groupe de clusters Satellite, ce qui désabonne les clusters et supprime les ressources Kubernetes gérées par les abonnements du groupe." }, { "id": "Remove a Satellite configuration version.", "translation": "Retirez une version de configuration Satellite." }, { "id": "Remove a Satellite configuration. All associated subscriptions must be removed first. All versions are deleted. Back up any resource definitions that you want to keep.", "translation": "Retirez une configuration Satellite. Vous devez d'abord retirer tous les abonnements associés. Toutes les versions sont supprimées. Effectuez une sauvegarde des définitions de ressource que vous voulez conserver." }, { "id": "Remove a Satellite storage assignment. The Kubernetes resources are deleted from all of the clusters in your Satellite location, but the configuration remains.", "translation": "Retirez une assignation de stockage Satellite. Les ressources Kubernetes sont supprimées de tous les clusters dans votre emplacement Satellite, mais la configuration est conservée." }, { "id": "Remove a Satellite storage configuration.", "translation": "Retirer une configuration de stockage Satellite." }, { "id": "Remove a Satellite subscription. The Kubernetes resources are no longer deployed to your clusters.", "translation": "Retirez un abonnement Satellite. Les ressources Kubernetes ne sont plus déployées dans vos clusters." }, { "id": "Remove a cluster registration. The cluster is no longer subscribed to a Satellite configuration, but the cluster and its existing resources still run.", "translation": "Retirez un enregistrement de cluster. Le cluster n'est plus abonné à une configuration Satellite, mais le cluster et ses ressources existantes continuent de s'exécuter." }, { "id": "Remove a host from a Satellite location.", "translation": "Retirez un hôte d'un emplacement Satellite." }, { "id": "Remove a load balancer host name from an NLB host name in a VPC cluster. The NLB host name still exists but no load balancers are associated with it.", "translation": "Retirez un nom d'hôte d'équilibreur de charge d'un nom d'hôte NLB dans un cluster VPC. Le nom d'hôte NLB continuera d'exister mais aucun équilibreur de charge ne lui sera associé." }, { "id": "Remove a load balancer host name or IP address from a DNS record in a VPC cluster.", "translation": "Retirez un nom d'hôte ou une adresse IP d'équilibreur de charge d'un enregistrement DNS dans un cluster VPC." }, { "id": "Remove a worker node from a cluster.", "translation": "Retirez un noeud worker d'un cluster." }, { "id": "Remove a worker pool from a cluster.", "translation": "Retirez un pool de noeuds worker d'un cluster." }, { "id": "Remove a zone from one or more worker pools in a cluster.", "translation": "Retirez une zone d'un ou de plusieurs pools de noeuds worker d'un cluster." }, { "id": "Remove all Kubernetes taints from all worker nodes in a worker pool.", "translation": "Retirez toutes les teintes Kubernetes de tous les noeuds worker d'un pool de noeuds worker." }, { "id": "Remove all custom Kubernetes labels from all worker nodes in a worker pool.", "translation": "Retirez tous les libellés Kubernetes personnalisés de tous les noeuds worker dans un pool worker." }, { "id": "Remove all custom labels from worker pool '{{.WorkerPool}}'?", "translation": "Retirer tous les libellés personnalisés du pool worker '{{.WorkerPool}}' ?" }, { "id": "Remove all log forwarding configurations.", "translation": "Retirez toutes les configurations d'acheminement des journaux." }, { "id": "Remove all taints on worker pool {{.WorkerPool}}?", "translation": "Retirer toutes les teintes sur le pool de noeuds worker {{.WorkerPool}} ?" }, { "id": "Remove an IBM Cloud service from a cluster by unbinding it from a Kubernetes namespace.", "translation": "Retirez un service IBM Cloud d'un cluster en le déconnectant d'un espace de nom Kubernetes." }, { "id": "Remove an Ingress ALB certificate from a cluster.", "translation": "Retirez un certificat d'équilibreur de charge d'application Ingress d'un cluster." }, { "id": "Remove an Ingress domain from a cluster.", "translation": "Retirer un domaine entrant d'un cluster." }, { "id": "Remove an Ingress secret from a cluster.", "translation": "Retirez un secret Ingress d'un cluster." }, { "id": "Remove an NLB IP address from an NLB host name. If you remove all IPs from a host name, the host name still exists but no IPs are associated with it.", "translation": "Retirez une adresse IP NLB d'un nom d'hôte NLB. Si vous supprimez toutes les adresses IP d'un nom d'hôte, le nom d'hôte existe toujours mais aucune adresse IP ne lui est associée." }, { "id": "Remove an NLB IP or load balancer host name from an NLB host name.", "translation": "Retirez une adresse IP NLB ou un nom d'hôte d'équilibreur de charge d'un nom d'hôte NLB." }, { "id": "Remove an external domain provider credential from the cluster.", "translation": "Retirer un identifiant de fournisseur de domaine externe du cluster." }, { "id": "Remove fields from an existing Ingress secret.", "translation": "Retirer des zones d'un secret d'entrée existant." }, { "id": "Remove host {{.Host}} from location {{.Location}}?", "translation": "Retirer l'hôte {{.Host}} de l'emplacement {{.Location}} ?" }, { "id": "Remove subnets from a Satellite cluster's service endpoint allowlist.", "translation": "Supprimez des sous-réseaux de la liste autorisée des noeuds finaux de service d'un cluster Satellite." }, { "id": "Remove subnets from a cluster's private service endpoint allowlist.", "translation": "Retirez les sous-réseaux de la liste autorisée des noeuds finaux de service privés d'un cluster." }, { "id": "Remove the PodSecurity admission configuration for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Retirer la configuration d'admission PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "Remove the audit webhook configuration for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Retirez la configuration du webhook d'audit pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "Remove the credentials that allow you to access the IBM Cloud classic infrastructure portfolio through your IBM Cloud account.", "translation": "Retirez les données d'identification qui vous permettent d'accéder au portefeuille de l'infrastructure IBM Cloud classique par le biais de votre compte IBM Cloud." }, { "id": "Remove warnings that are currently ignored by Ingress status for a cluster.", "translation": "Supprimez les avertissements actuellement ignorés par l'état Ingress pou un cluster." }, { "id": "Remove worker pool {{.Pool}}?", "translation": "Voulez-vous retirer le pool de noeuds worker {{.Pool}} ?" }, { "id": "Remove worker?", "translation": "Retirer le noeud worker ?" }, { "id": "Remove workers?", "translation": "Retirer les noeuds worker ?" }, { "id": "Remove your own portable subnet on a private VLAN from a classic cluster.", "translation": "Retirez votre propre sous-réseau portable sur VLAN privé d'un cluster classique." }, { "id": "Removed cluster group '{{.ClusterGroup}}'.", "translation": "Groupe de clusters '{{.ClusterGroup}}' retiré." }, { "id": "Removes one or more clusters from your Satellite cluster group and deletes the Kubernetes resources that were managed by the group's subscriptions.", "translation": "Retire un ou plusieurs clusters de votre groupe de clusters Satellite et supprime les ressources Kubernetes gérées par les abonnements du groupe." }, { "id": "Removing ALB Certificate...", "translation": "Retrait du certificat ALB..." }, { "id": "Removing Kubernetes API server audit webhook config for {{.Cluster}}...", "translation": "Retrait de la configuration de webhook d'audit du serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Removing all custom labels from worker pool '{{.Pool}}' in cluster '{{.Cluster}}'...", "translation": "Retrait de tous les libellés personnalisés du pool worker '{{.Pool}}' dans le cluster '{{.Cluster}}'..." }, { "id": "Removing all taints for worker pool {{.Pool}} in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Retrait de toutes les teintes du pool de noeuds worker {{.Pool}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Removing cluster {{.Cluster}}, persistent storage...", "translation": "Retrait du cluster {{.Cluster}}, stockage de persistance..." }, { "id": "Removing cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Retrait du cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Removing credentials for region {{.Region}}...", "translation": "Retrait des données d'identification pour la région {{.Region}}..." }, { "id": "Removing host from location {{.Location}}...", "translation": "Retrait de l'hôte de l'application {{.Location}}..." }, { "id": "Removing load balancer host name...", "translation": "Retrait du nom d'hôte d'équilibreur de charge..." }, { "id": "Removing location {{.Controller}}...", "translation": "Retrait de l'emplacement {{.Controller}}..." }, { "id": "Removing worker {{.WorkerID}}...", "translation": "Retrait du noeud worker {{.WorkerID}}..." }, { "id": "Rename a Satellite configuration.", "translation": "Renommez une configuration Satellite." }, { "id": "Replace the API key for all clusters in the specified region and targeted resource group. For more information, see 'http://ibm.biz/api-key'.", "translation": "Remplacez la clé d'API pour tous les clusters de la région spécifiée et du groupe de ressources ciblé. Pour plus d'informations, voir 'http://ibm.biz/api-key'." }, { "id": "Replace worker node {{.Worker}}?", "translation": "Souhaitez-vous remplacer le noeud worker {{.Worker}} ?" }, { "id": "Replica configuration", "translation": "Configuration de réplique" }, { "id": "Replicas", "translation": "Répliques" }, { "id": "Request a snapshot of your logs at a specific point in time and store the logs in a Cloud Object Storage bucket.", "translation": "Demandez un instantané de vos journaux à un moment précis et stockez les journaux dans un compartiment de stockage d'objets Cloud." }, { "id": "Requested host not found", "translation": "Hôte demandé introuvable" }, { "id": "Required", "translation": "Obligatoire" }, { "id": "Required for OpenShift clusters only. The CRN for the standard cloud object storage instance to back up the internal registry in your OpenShift cluster. To list the CRNs of your cloud object storage instances, run 'ibmcloud resource service-instances --long --service-name cloud-object-storage'.", "translation": "Requis pour les clusters OpenShift uniquement. CRN de l'instance de stockage d'objets Cloud standard utilisé pour sauvegarder le registre interne dans votre cluster OpenShift. Pour répertorier les noms CRN de vos instances Cloud Object Storage, exécutez 'ibmcloud resource service-instances --long --service-name cloud-object-storage'." }, { "id": "Required for provider types '{{.VPC}}' and '{{.VPCGen2}}': The ID of the VPC to list subnets for. To list VPC IDs, run '{{.Command}}'.", "translation": "Requis pour les types de fournisseur '{{.VPC}}' et '{{.VPCGen2}}' : ID du cloud privé virtuel dont les sous-réseaux doivent être répertoriés. Pour afficher la liste des ID du cloud privé virtuel, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Required for provider types '{{.VPC}}' and '{{.VPCGen2}}': The zone to list VPC subnets for. To list available zones, run '{{.Command}} --provider vpc-classic|vpc-gen2'.", "translation": "Requis pour les types de fournisseur '{{.VPC}}' et '{{.VPCGen2}}' : zone pour laquelle vous souhaitez répertorier les sous-réseaux du cloud privé virtuel. Pour répertorier les zones disponibles, exécutez '{{.Command}} --provider vpc-classic|vpc-gen2'." }, { "id": "Reset account API key in region {{.Region}}?", "translation": "Réinitialiser la clé d'API du compte dans la région {{.Region}} ?" }, { "id": "Reset the key that the control plane uses to communicate with all of the hosts in the Satellite location. Then, run the script from this command to attach new hosts, and to remove and reattach all the existing hosts.", "translation": "Réinitialisez la clé que le plan de contrôle utilise pour communiquer avec tous les hôtes dans l'emplacement Satellite. Ensuite, exécutez le script à partir de cette commande pour connecter de nouveaux hôtes et pour retirer et reconnecter tous les hôtes existants." }, { "id": "Reset the {{.K8sConfigMap}} ConfigMap to the default settings. The ConfigMap is deleted and re-deployed.", "translation": "Réinitialiser la mappe de configuration {{.K8sConfigMap}} aux paramètres par défaut. La mappe de configuration sera supprimée et redéployée." }, { "id": "Reset the {{.K8sConfigMap}} ConfigMap to the default settings?", "translation": "Réinitialiser la mappe de configuration {{.K8sConfigMap}} aux paramètres par défaut ?" }, { "id": "Reset the {{.K8sConfigMap}} ConfigMap?", "translation": "Réinitialiser la mappe de configuration {{.K8sConfigMap}} ?" }, { "id": "Resize the worker pool to the number of workers per zone that you specify.", "translation": "Redimensionnez le pool de noeuds worker selon le nombre de noeuds worker par zone que vous avez indiqués." }, { "id": "Resource", "translation": "Ressource" }, { "id": "Resource Group ID", "translation": "ID du groupe de ressources" }, { "id": "Resource Group Name", "translation": "Nom du groupe de ressources" }, { "id": "Resource ID", "translation": "ID de ressource" }, { "id": "Resource data saved:", "translation": "Données de ressource sauvegardées :" }, { "id": "Resource kind:", "translation": "Type de ressource :" }, { "id": "Resource migration warnings:", "translation": "Avertissements concernant la migration des ressources :" }, { "id": "Resource name:", "translation": "Nom de ressource :" }, { "id": "Resource namespace:", "translation": "Espace de nom de ressource :" }, { "id": "Resources", "translation": "Ressources" }, { "id": "Restart a worker node.", "translation": "Redémarrez un noeud worker." }, { "id": "Restart the cluster master nodes to apply new Kubernetes API configuration changes. Your worker nodes, apps, and resources are not modified and continue to run.", "translation": "Redémarrez les noeuds du maître cluster pour appliquer les nouveaux changements de configuration de l'API Kubernetes. Vos noeuds worker, applications et ressources ne sont pas modifiés et poursuivent leur exécution." }, { "id": "Restrict the command output to show configuration issues only.", "translation": "Restreignez la sortie de commande pour n'afficher que les problèmes de configuration." }, { "id": "Restrict the command output to show package vulnerabilities only.", "translation": "Restreignez la sortie de commande pour n'afficher que les vulnérabilités de package." }, { "id": "Retries", "translation": "Nombre de nouvelles tentatives" }, { "id": "Retrieve administrator certificates and PEM keys.", "translation": "Extrayez les certificats d'administrateur et les clés PEM." }, { "id": "Retrieve the Calico network config with the Admin config.", "translation": "Extrayez la configuration du réseau Calico à l'aide de la configuration d'administration." }, { "id": "Retrieved suggested and required infrastructure permissions that are missing for account ID {{.AccountID}} with infrastructure access set up by {{.AccountType}}.", "translation": "Extraction des droits d'accès à l'infrastructure recommandés et requis qui sont manquants pour l'ID compte {{.AccountID}} avec l'accès à l'infrastructure configuré par {{.AccountType}}." }, { "id": "Retrieving alb cert...", "translation": "Extraction des certificats ALB..." }, { "id": "Retrieving alb {{.ALBID}}...", "translation": "Extraction de l'équilibreur de charge d'application {{.ALBID}}..." }, { "id": "Retrieving automatic update status of application load balancer (ALB) pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction du statut de mise à jour automatique des pods d'équilibreur de charge d'application (ALB) dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving automatic update status of the Fluentd pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction du statut de mise à jour automatique des pods Fluentd dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving automatic update status of your cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction du statut de mise à jour automatique de votre cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving autoscaling status for {{.ALBID}}...", "translation": "Extraction du statut de la mise à l'échelle automatique pour {{.ALBID}}..." }, { "id": "Retrieving cluster {{.Cluster}} and all its resources...", "translation": "Extraction du cluster {{.Cluster}} et de toutes ses ressources..." }, { "id": "Retrieving cluster {{.Cluster}} logging configurations...", "translation": "Extraction des configurations de journalisation du cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving cluster {{.Cluster}} {{.LogSource}} logging configurations...", "translation": "Extraction des configurations de journalisation du cluster {{.Cluster}} {{.LogSource}}..." }, { "id": "Retrieving cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction du cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving dedicated host pool {{.DedicatedHostPoolID}}...", "translation": "Extraction du pool d'hôtes dédiés {{.DedicatedHostPoolID}}..." }, { "id": "Retrieving dedicated host {{.DedicatedHostID}}...", "translation": "Extraction de l'hôte dédié {{.DedicatedHostID}}..." }, { "id": "Retrieving health check monitor settings for NLB pods...", "translation": "Extraction des paramètres du moniteur de diagnostic d'intégrité pour les pods NLB..." }, { "id": "Retrieving health check monitor statuses for NLB pods...", "translation": "Extraction des statuts du moniteur de diagnostic d'intégrité pour les pods NLB..." }, { "id": "Retrieving health check monitors for NLB pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction des moniteurs de diagnostic d'intégrité pour les pods NLB dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving host details...", "translation": "Extraction des détails de l'hôte..." }, { "id": "Retrieving hosts...", "translation": "Extraction d'hôtes..." }, { "id": "Retrieving location subdomains...", "translation": "Extraction des sous-domaines de l'emplacement..." }, { "id": "Retrieving location...", "translation": "Extraction de l'emplacement..." }, { "id": "Retrieving locations...", "translation": "Extraction des emplacements..." }, { "id": "Retrieving log forwarding filter {{.Filter}} for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction du filtre d'acheminement des journaux {{.Filter}} pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving service clusters...", "translation": "Extraction de clusters de services..." }, { "id": "Retrieving the log forwarding filters for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction des filtres d'acheminement des journaux pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving worker pool {{.Pool}} from cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Extraction du pool de noeuds worker {{.Pool}} du cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Retrieving worker {{.WorkerID}}...", "translation": "Extraction du noeud worker {{.WorkerID}}..." }, { "id": "Revision", "translation": "Révision" }, { "id": "Revision Upgrade Available", "translation": "Mise à niveau de révision disponible" }, { "id": "Rewrite scripts that call IBM Cloud Kubernetes Service plug-in commands. Legacy-structured commands are replaced with beta-structured commands.", "translation": "Réécrivez des scripts appelant les commandes du plug-in IBM Cloud Kubernetes Service. Les commandes ayant une structure existante sont remplacées par des commandes avec une structure bêta." }, { "id": "Rewrite the source file with the updated command structure.", "translation": "Réécrivez le fichier source avec la structure de commande mise à jour." }, { "id": "Roll back the Ingress ALB add-on to the previous build. All ALB pods in your cluster revert to their previously running state.", "translation": "Rétablissez la version précédente du module d'équilibreur de charge d'application Ingress. Tous les pods d'équilibreur de charge d'application de votre cluster reviennent à leur état précédent." }, { "id": "Rolling back update for all application load balancer (ALB) pods in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Annulation de la mise à jour de tous les pods d'équilibreur de charge d'application (ALB) dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Rollout Error Count", "translation": "Nombre d'erreurs de déploiement" }, { "id": "Rollout Errors", "translation": "Erreurs de déploiement" }, { "id": "Rollout Success Count", "translation": "Nombre de réussites de déploiement" }, { "id": "Rollout Successes", "translation": "Réussites de déploiements" }, { "id": "Rotate the CA certificates of a cluster, which requires that you previously created CA certificates. Rotating invalidates the previous certificates and refreshes the API server of the cluster.", "translation": "Faites pivoter les certificats de l'autorité de certification d'un cluster, ce qui nécessite la création préalable des certificats de l'autorité de certification. La rotation invalide les certificats précédents et actualise le serveur d'API du cluster." }, { "id": "Rotating the CA certificates invalidates the previous certificates and refreshes the cluster API server. Make sure that any tooling that relies on the previous certificates is updated. Are you sure you want to rotate CA certificates for cluster '{{.Cluster}}'?", "translation": "La rotation des certificats de l'autorité de certification invalide les certificats précédents et actualise le serveur d'API du cluster. Assurez-vous que les outils qui reposent sur les certificats précédents sont mis à jour. Voulez-vous vraiment faire pivoter les certificats de l'autorité de certification pour le cluster '{{.Cluster}}' ?" }, { "id": "Rotation Date", "translation": "Date de rotation" }, { "id": "Router", "translation": "Routeur" }, { "id": "Run '{{.Command}}' for more details on error status.", "translation": "Exécutez '{{.Command}}' pour obtenir plus de détails sur le statut de l'erreur." }, { "id": "Run '{{.Command}}' to determine the default version and try again.", "translation": "Exécutez '{{.Command}}' pour déterminer la version par défaut, puis réessayez." }, { "id": "Run operations against a security group.", "translation": "Exécutez des opérations sur un groupe de sécurité." }, { "id": "Run the following command to install the agent on a cluster:", "translation": "Exécutez la commande suivante pour installer l'agent sur un cluster :" }, { "id": "SSL Cert Secret Name", "translation": "Nom secret du certificat SSL" }, { "id": "SSL Cert Status", "translation": "Statut du certificat SSL" }, { "id": "Satellite", "translation": "Satellite" }, { "id": "Satellite Location", "translation": "Emplacement Satellite" }, { "id": "Satellite connector {{.Name}} was successfully created with ID {{.ID}}", "translation": "Le connecteur Satellite {{.Name}} a été créé avec l'ID {{.ID}}" }, { "id": "Search Kubernetes resources that are managed by Satellite.", "translation": "Effectuez des recherches dans les ressources Kubernetes gérées par Satellite." }, { "id": "Search and view Kubernetes resources that are managed by a Satellite configuration.", "translation": "Recherchez et affichez les ressources Kubernetes qui sont gérées par une configuration Satellite." }, { "id": "Secondary Storage", "translation": "Stockage secondaire" }, { "id": "Secondary Storage Configuration", "translation": "Configuration de stockage secondaire" }, { "id": "Secondary Storage Configurations", "translation": "Configurations de stockage secondaire" }, { "id": "Secondary Storage Encrypted", "translation": "Stockage secondaire chiffré" }, { "id": "Secondary storage options are available. To see them, run '{{.Command}}'.", "translation": "Des options de stockage secondaire sont disponibles. Pour les consulter, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Secret Group", "translation": "Groupe secret" }, { "id": "Secret Group ID of the IBM Cloud Secret Manager instance where the secrets are persisted.", "translation": "ID groupe secret de l'instance IBM Cloud Secret Manager où les secrets sont conservés." }, { "id": "Secret Name", "translation": "Nom secret" }, { "id": "Secret Namespace", "translation": "Espace de nom du secret" }, { "id": "Secret Parameters", "translation": "Paramètres des secrets" }, { "id": "Secret Status", "translation": "Statut du secret" }, { "id": "Secret Type", "translation": "Type secret" }, { "id": "See autoscaling status and configuration for Ingress ALBs.", "translation": "Consultez le statut et la configuration de la mise à l'échelle automatique pour les équilibreurs de charge d'application Ingress." }, { "id": "See the worker pool that each worker belongs to.", "translation": "Affichez le pool de noeuds worker auquel appartient chaque worker." }, { "id": "Select one flag and run the command again.", "translation": "Sélectionnez un indicateur et relancez la commande." }, { "id": "Select the IBM Cloud region to manage your Satellite location from. Choose a region close to your on-prem data center for better performance. See {{.URL}}.", "translation": "Sélectionnez la région IBM Cloud à partir de laquelle gérer votre emplacement Satellite. Choisissez une région proche de votre centre de données sur site pour de meilleures performances. Voir {{.URL}}." }, { "id": "Self-link", "translation": "Autolien" }, { "id": "Server", "translation": "Serveur" }, { "id": "Server Type", "translation": "Type de serveur" }, { "id": "Service", "translation": "Service" }, { "id": "Service Subnet", "translation": "Sous-réseau de service" }, { "id": "Service subnet", "translation": "Sous-réseau de service" }, { "id": "Set Kubernetes taints for all worker nodes in a worker pool. Taints prevent pods without matching tolerations from running on the worker nodes.", "translation": "Définissez les teintes Kubernetes pour tous les noeuds worker d'un pool de noeuds worker. Les teintes évitent que les pods qui n'ont pas de tolérance correspondante s'exécutent sur les noeuds worker." }, { "id": "Set a registered IBM Cloud Secrets Manager instance as the default. If an existing default instance exists, it is unset.", "translation": "Définissez une instance IBM Cloud Secrets Manager enregistrée comme valeur par défaut. Si une instance par défaut existe, elle n'est pas définie." }, { "id": "Set a subdomain for the hosts assigned to the control plane in a Satellite location.", "translation": "Définissez un sous-domaine pour les hôtes affectés au plan de contrôle dans un emplacement Satellite." }, { "id": "Set and enable the PodSecurity admission configuration for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Définir et activer la configuration d'admission PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "Set and manage subdomains for the hosts assigned to the control plane in a Satellite location.", "translation": "Définissez et gérez des sous-domaines pour les hôtes affectés au plan de contrôle dans un emplacement Satellite." }, { "id": "Set and remove Kubernetes taints for all worker nodes in a worker pool.", "translation": "Définissez et retirez les teintes Kubernetes de tous les noeuds worker d'un pool de noeuds worker." }, { "id": "Set and remove custom Kubernetes labels for all worker nodes in a worker pool.", "translation": "Définissez et retirez des libellés Kubernetes personnalisés pour tous les noeuds worker d'un pool worker." }, { "id": "Set and unset credentials that allow you to access the IBM Cloud classic infrastructure portfolio through your IBM Cloud account.", "translation": "Définissez les données d'identification qui vous permettent d'accéder au portefeuille de l'infrastructure IBM Cloud classique par le biais de votre compte IBM Cloud et annulez ces définitions." }, { "id": "Set credentials for Akamai.", "translation": "Définir les identifiants pour Akamai." }, { "id": "Set credentials for Cloudflare.", "translation": "Définir les identifiants pour Cloudflare." }, { "id": "Set credentials that allow you to access the IBM Cloud classic infrastructure portfolio through your IBM Cloud account.", "translation": "Définissez les données d'identification qui vous permettent d'accéder au portefeuille de l'infrastructure IBM Cloud classique par le biais de votre compte IBM Cloud." }, { "id": "Set custom Kubernetes labels for all worker nodes in a worker pool.", "translation": "Définissez des libellés Kubernetes pour tous les noeuds worker d'un pool worker." }, { "id": "Set custom Kubernetes labels in the format 'key=value' for all the worker nodes in the worker pool. For multiple labels, repeat this flag. To keep any existing custom labels on the worker pool, include those labels with this flag.", "translation": "Définissez des libellés Kubernetes personnalisés au format 'clé=valeur' pour tous les noeuds worker du pool worker. Pour plusieurs libellés, répétez cette option. Pour conserver des libellés personnalisés existants dans le pool worker, incluez ces libellés avec cette option." }, { "id": "Set the API endpoint for the service.", "translation": "Définissez le noeud final d'API pour le service." }, { "id": "Set the IBM Cloud Secrets Manager instance as the default. If an existing default instance exists, it is unset.", "translation": "Définissez l'instance IBM Cloud Secrets Manager comme instance par défaut. Si une instance par défaut existe, elle n'est pas définie." }, { "id": "Set the audit webhook configuration for a cluster's Kubernetes API server. The webhook backend forwards API server audit logs to a remote server.", "translation": "Définissez la configuration du webhook d'audit pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster. Le back end du webhook transmet les journaux d'audit du serveur d'API à un serveur distant." }, { "id": "Set the configuration and secret parameters of a Satellite storage configuration.", "translation": "Définissez les paramètres de configuration et de secret d'une configuration de stockage Satellite." }, { "id": "Set the network metadata in a specific zone for the given worker pools in a classic cluster.", "translation": "Définissez les métadonnées du réseau d'une zone spécifique pour les pools de noeuds worker donnés dans un cluster classique." }, { "id": "Set the notification level. Accepted values are 'Normal' or 'Warning'. The default is 'Warning'.", "translation": "Définissez le niveau de notification. Les valeurs acceptées sont 'Normal' ou 'Warning'. La valeur par défaut est 'Warning'." }, { "id": "Set this flag to 'cloud_pak' only if you use this cluster with a Cloud Pak that has an OpenShift entitlement.", "translation": "Indiquez 'cloud_pak' uniquement si vous utilisez ce cluster avec une instance Cloud Pak disposant d'une autorisation OpenShift." }, { "id": "Set to 'true' to follow any redirects that are returned by the IP. This flag is valid only for type 'HTTP' or 'HTTPS'.", "translation": "Définissez sur 'true' pour suivre les redirections renvoyées par l'adresse IP. Cet indicateur est uniquement valide pour le type 'HTTP' ou 'HTTPS'." }, { "id": "Set to 'true' to not validate the certificate. This flag is valid only for type 'HTTP' or 'HTTPS'.", "translation": "Définissez sur 'true' pour ne pas valider le certificat. Cet indicateur est uniquement valide pour le type 'HTTP' ou 'HTTPS'." }, { "id": "Sets labels on all the workers in the worker pool.", "translation": "Définissez des libellés sur tous les noeuds worker dans le pool de noeuds worker." }, { "id": "Sets taints on all the workers in the worker pool. Specify the Kubernetes taint in the format 'key=value:effect'. The 'key=value' is a pair such as 'env=prod' that you use to manage the worker node taint and matching pod tolerations. The 'effect' is a Kubernetes taint effect such as 'NoSchedule' that describes how the taint works.", "translation": "Définit des teintes sur tous les noeuds worker du pool de noeuds worker. Spécifiez la teinte Kubernetes au format 'key=value:effect'. La paire 'key=value', par exemple 'env=prod', est utilisée pour gérer la teinte du noeud worker et les tolérances de pods correspondantes. 'effect' est un effet de teinte Kubernetes tel que 'NoSchedule' qui décrit comment la teinte fonctionne." }, { "id": "Setting Kubernetes API server PodSecurity config for {{.Cluster}}...", "translation": "Définition de la configuration PodSecurity de serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Setting Kubernetes API server audit webhook config for {{.Cluster}}...", "translation": "Définition de la configuration de webhook d'audit du serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Setting autoscaling configuration for {{.ALBID}}...", "translation": "Définition de la configuration de la mise à l'échelle automatique pour {{.ALBID}}..." }, { "id": "Setting credentials for region {{.Region}}...", "translation": "Définition des données d'identification de la région {{.Region}}..." }, { "id": "Setting custom labels for worker pool '{{.Pool}}' in cluster '{{.Cluster}}'...", "translation": "Définition de libellés personnalisés pour le pool worker '{{.Pool}}' dans le cluster '{{.Cluster}}'..." }, { "id": "Setting size for pool {{.Pool}} in cluster {{.Cluster}} to {{.Size}}...", "translation": "Définition de la taille du pool {{.Pool}} dans le cluster {{.Cluster}} à {{.Size}}..." }, { "id": "Setting taints for worker pool {{.Pool}} in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Définition des teintes pour le pool de noeuds worker {{.Pool}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Setting the API endpoint to {{.Endpoint}}...", "translation": "Définition du noeud final de l'API sur {{.Endpoint}}..." }, { "id": "Setting the logsource to {{.Logsource}} because a logsource was not specified.", "translation": "Définition de la source de journal sur {{.Logsource}} car aucune source de journal n'a été spécifiée." }, { "id": "Setting the port to {{.Port}} because one was not specified.", "translation": "Définition du port sur {{.Port}} car aucun port n'a été spécifié." }, { "id": "Setting the protocol to {{.Protocol}} because a protocol was not specified.", "translation": "Définition du protocole sur {{.Protocol}} car aucun protocole n'a été spécifié." }, { "id": "Setting the type to {{.Type}} because a type was not specified.", "translation": "Définition du type sur {{.Type}} car aucun type n'a été spécifié." }, { "id": "Setting the verify mode to {{.VerifyMode}} because a verify mode was not specified.", "translation": "Définition du mode de vérification sur {{.VerifyMode}} car aucun mode de vérification n'a été spécifié." }, { "id": "Setting the {{.Namespace }} namespace configuration because one was not specified.", "translation": "Définition de la configuration d'espace de nom {{.Namespace }} car aucune n'a été spécifiée." }, { "id": "Show IBM Cloud Secret Manager instances that were unregistered from the cluster.", "translation": "Afficher les instances IBM Cloud Secret Manager qui n'ont pas été enregistrées dans le cluster." }, { "id": "Show additional cluster resources such as addons, VLANs, and subnets.", "translation": "Affichez des ressources de cluster supplémentaires comme les modules complémentaires, les réseaux locaux virtuels et les sous-réseaux." }, { "id": "Show additional storage drives.", "translation": "Affichez des unités de stockage supplémentaires" }, { "id": "Show help", "translation": "Afficher l'aide" }, { "id": "Show only regional datacenters.", "translation": "Affichez uniquement les centres de données régionaux." }, { "id": "Show only the versions for the specified container platform.", "translation": "Affichez uniquement les versions de la plateforme de conteneurs spécifiée." }, { "id": "Show only worker nodes that belong to the worker pool you specify.", "translation": "Affichez uniquement les noeuds worker qui appartiennent au pool de noeuds worker que vous avez indiqué." }, { "id": "Show secrets that were deleted from the cluster.", "translation": "Afficher les secrets qui ont été supprimés du cluster." }, { "id": "Show the available worker node flavors in the zone for VPC.", "translation": "Affichez les versions de noeuds worker disponibles dans la zone du cloud privé virtuel." }, { "id": "Show the logging configurations that match the configuration that you're viewing.", "translation": "Affichez les configurations de journalisation qui correspondent à la configuration que vous consultez actuellement." }, { "id": "Show the logging filters that render previous filters obsolete.", "translation": "Affichez les filtres de journalisation qui rendent les filtres précédents obsolètes." }, { "id": "Show the reason for worker node deletion.", "translation": "Affichez le motif de la suppression du noeud worker." }, { "id": "Show worker nodes that were deleted from the cluster.", "translation": "Affichez les noeuds worker qui ont été supprimés du cluster." }, { "id": "Silent. Return only the registration command in the output.", "translation": "Mode silencieux. Renvoie uniquement la commande d'enregistrement dans la sortie." }, { "id": "Skip SSL Validation:", "translation": "Ignorer la validation SSL :" }, { "id": "Skip adding RBAC roles. Include this option only if you manage your own Kubernetes RBAC roles. If you use IAM service access roles to manage all your RBAC users, do not include this option.", "translation": "Ignorer l'ajout des rôles RBAC. Incluez cette option uniquement si vous gérez vos propres rôles RBAC Kubernetes. Si vous utilisez les rôles d'accès au service IAM pour gérer tous vos utilisateurs RBAC, n'incluez pas cette option." }, { "id": "Skip checking for infrastructure permissions before completing this action. Note that if you do not have the correct infrastructure permissions, this action might only partially succeed.", "translation": "Ignorer la vérification des droits d'infrastructure avant d'exécuter cette action. Notez que si vous n'avez pas les permissions d'infrastructure correctes, cette action pourrait ne réussir que partiellement." }, { "id": "Skips checking of master health before initiating action.", "translation": "Ignore la vérification de la santé du maître avant de lancer une action." }, { "id": "Skips validation of the org and space names when they are specified. This can result in a broken logging config if the values are invalid but will take less time to process.", "translation": "Ignore la validation des noms d'organisation et d'espace lorsqu'ils sont spécifiés. Cela peut entraîner la rupture de la configuration de journalisation si les valeurs ne sont pas valides mais dont le traitement prendra moins de temps." }, { "id": "Some commands in the script are deprecated and don't have a replacement command. These commands are flagged in the script with '# WARNING' messages.", "translation": "Certaines commandes du script sont obsolètes et ne possèdent pas de commande de remplacement. Ces commandes sont signalées dans le script par les messages '# WARNING'." }, { "id": "Source", "translation": "Source" }, { "id": "Space", "translation": "Espace" }, { "id": "Specify a 'key=value' pair for configuration parameters. To see the configuration parameters in a storage template, run 'ibmcloud sat storage template get'.", "translation": "Spécifiez une paire 'clé=valeur' pour les paramètres de configuration. Pour consulter les paramètres de configuration dans un modèle de stockage, exécutez 'ibmcloud sat storage template get'." }, { "id": "Specify a 'key=value' pair for storage class parameters. To see the storage class parameters in a storage template, run 'ibmcloud sat storage template get'.", "translation": "Indiquez une paire 'key=value' pour les paramètres de classe de stockage. Pour consulter les paramètres de classe de stockage dans un modèle de stockage, exécutez 'ibmcloud sat storage template get'." }, { "id": "Specify a custom subnet CIDR to provide private IP addresses for pods. The subnet must be at least '/23' or larger. For more info, see {{.URL}}", "translation": "Spécifiez un routage CIDR de sous-réseau personnalisé pour fournir les adresses IP privées des pods. Le sous-réseau doit être '/23' ou plus. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}" }, { "id": "Specify a custom subnet CIDR to provide private IP addresses for pods. The subnet must be at least '/23' or larger. For more info, see {{.URL}}. Default value: '172.30.0.0/16'", "translation": "Spécifiez un routage CIDR de sous-réseau personnalisé pour fournir les adresses IP privées des pods. Le sous-réseau doit être '/23' ou plus. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}. Valeur par défaut : '172.30.0.0/16'" }, { "id": "Specify a custom subnet CIDR to provide private IP addresses for pods. This option is used only if you enable Red Hat CoreOS with the '--coreos-enabled' option. The subnet must be '/23' or larger. See {{.URL}}. Default value: '172.16.0.0/16", "translation": "Spécifiez un routage CIDR de sous-réseau personnalisé pour fournir les adresses IP privées des pods. Cette option ne peut être utilisée que si vous activez également Red Hat CoreOS avec l'option '--coreos-enabled'. Le sous-réseau doit être '/23' ou supérieur. Voir {{.URL}}. Valeur par défaut : '172.16.0.0/16'" }, { "id": "Specify a custom subnet CIDR to provide private IP addresses for services. The subnet must be at least '/24' or larger. For more info, see {{.URL}} Default value: '172.21.0.0/16'", "translation": "Spécifiez un routage CIDR de sous-réseau personnalisé pour fournir les adresses IP privées des services. Le sous-réseau doit être '/24' ou plus. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}. Valeur par défaut : '172.21.0.0/16'" }, { "id": "Specify a custom subnet CIDR to provide private IP addresses for services. The subnet must be at least '/24' or larger. For more info, see {{.URL}}. Default value: '172.21.0.0/16'", "translation": "Spécifiez un routage CIDR de sous-réseau personnalisé pour fournir les adresses IP privées des services. Le sous-réseau doit être '/24' ou plus. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}. Valeur par défaut : '172.21.0.0/16'" }, { "id": "Specify a custom subnet CIDR to provide private IP addresses for services. This option is used only if you enable Red Hat CoreOS with the '--coreos-enabled' option. The subnet must be '/24' or larger. See {{.URL}}. Default value: '172.20.0.0/16'", "translation": "Spécifiez un routage CIDR de sous-réseau personnalisé pour fournir les adresses IP privées des services. Cette option ne peut être utilisée que si vous activez également Red Hat CoreOS avec l'option '--coreos-enabled'. Le sous-réseau doit être '/24' ou supérieur. Voir {{.URL}}. Valeur par défaut : '172.20.0.0/16'" }, { "id": "Specify a name for the ALB secret when it is created in the cluster. This value is required.", "translation": "Spécifiez un nom pour le secret ALB lors de sa création dans le cluster. Cette valeur est obligatoire." }, { "id": "Specify a name for the Satellite location. Location names must start with a letter, can contain letters, numbers, periods (.), and hyphen (-), and must be less than 36 characters. Do not reuse names, even if the other location is deleted.", "translation": "Spécifiez un nom pour l'emplacement Satellite. Les noms d'emplacement doivent commencer par une lettre, peuvent contenir des lettres, des chiffres, des points (.) et des traits d'union (-) et doivent comporter moins de 36 caractères. Ne réutilisez pas les noms, même si l'autre emplacement est supprimé." }, { "id": "Specify a portable public or private IP address that is available on the 'vlan' and in the 'zone' of the ALB to be created or configured.", "translation": "Spécifiez une adresse IP publique ou privée portable qui est disponible sur le 'vlan' et dans la 'zone' de l'équilibreur de charge d'application à créer ou configurer." }, { "id": "Specify a portable public or private IP address that is available on the 'vlan' and in the 'zone' of the ALB to be created or enabled.", "translation": "Spécifiez une adresse IP publique ou privée portable disponible sur le 'vlan' et dans la 'zone' de l'équilibreur de charge d'application à créer ou activer." }, { "id": "Specify a provider. Available options are `classic`, `vpc-classic` and `vpc-gen2`.", "translation": "Indiquez un fournisseur. Les options disponibles sont `classic`, `vpc-classic` et `vpc-gen2`." }, { "id": "Specify a worker pool.", "translation": "Indiquez un pool de noeuds worker." }, { "id": "Specify an add-on name to filter versions for.", "translation": "Spécifiez un nom de module complémentaire dont vous souhaitez filtrer les versions." }, { "id": "Specify an add-on version to display options for. If no version is specified, the default version's options are displayed.", "translation": "Indiquez une version de module complémentaire pour laquelle afficher les options. Si aucune version n'est spécifiée, les options de la version par défaut sont affichées." }, { "id": "Specify an existing OpenShift entitlement for this cluster's worker nodes by providing your Red Hat account pull secret.", "translation": "Spécifiez un accès OpenShift existant pour les nœuds worker de ce cluster en fournissant le secret d'extraction de votre compte Red Hat." }, { "id": "Specify installation options for the add-on. If no parameters are specified, the default values are used. Review the available options with the 'ibmcloud ks cluster addon options' command.", "translation": "Indiquez les options d'installation pour le module complémentaire. Si aucun paramètre n'est indiqué, les valeurs par défaut sont utilisées. Passez en revue les options disponibles à l'aide de la commande 'ibmcloud ks cluster addon options'." }, { "id": "Specify one or more worker IDs.", "translation": "Spécifiez un ou plusieurs ID de noeud worker." }, { "id": "Specify security group ID.", "translation": "Indiquez l'ID du groupe de sécurité." }, { "id": "Specify the ALB image version. To see supported image versions, run 'ibmcloud ks alb versions'.", "translation": "Indiquez la version d'image de l'équilibreur de charge d'application. Pour voir les versions d'image prises en charge, exécutez 'ibmcloud ks alb versions'." }, { "id": "Specify the ALB image version. To see supported image versions, run '{{.Command}}'.", "translation": "Indiquez la version d'image de l'équilibreur de charge d'application. Pour afficher les versions d'images prises en charge, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Specify the API version of the service that you want to use.", "translation": "Indiquez la version d'API du service que vous souhaitez utiliser." }, { "id": "Specify the GitRef to use for the Satellite subscription. Strategy: GitOps.", "translation": "Spécifiez le GitRef à utiliser pour l'abonnement Satellite. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Specify the IAM role for the service key. This flag does not work if you specify an existing key to use or for services that are not IAM-enabled, such as Cloud Foundry services.", "translation": "Spécifiez le rôle IAM de la clé de service. Cet indicateur ne fonctionne pas si vous spécifiez l'utilisation d'une clé existante ou pour les services n'ayant pas IAM activé, tels que les services Cloud Foundry." }, { "id": "Specify the IBM region to store the Satellite configuration data. Strategy: Direct Upload.", "translation": "Spécifiez la région IBM dans laquelle stocker les données de configuration Satellite. Stratégie : Transfert direct." }, { "id": "Specify the ID of a Satellite storage assignment.", "translation": "Spécifiez l'ID d'une affectation de stockage Satellite." }, { "id": "Specify the ID of a Satellite storage assignment. To find assignments, run 'ibmcloud sat storage assignment ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID d'une affectation de stockage Satellite. Pour identifier les affectations, exécutez 'ibmcloud sat storage assignment ls'." }, { "id": "Specify the ID of a Satellite storage assignment. To list available assignments, run 'ibmcloud sat storage assignment ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID d'une affectation de stockage Satellite. Pour répertorier les affectations disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage assignment ls'." }, { "id": "Specify the ID of a container in an Kubernetes Service cluster. To find the ID of your container, run '{{.Command}}' and export the environment variable in the output. Then, run 'kubectl get pods' to list your pods, run 'kubectl describe pod <{{.PodName}}>', and find the 'Container ID' field for the container. Finally, remove the 'docker://' prefix from the ID before you use the container ID in this command.", "translation": "Spécifiez l'ID d'un conteneur dans un cluster Kubernetes Service. Pour rechercher l'ID de votre conteneur, exécutez '{{.Command}}' et exportez la variable d'environnement dans la sortie. Exécutez ensuite 'kubectl get pods' pour répertorier vos pods, exécutez 'kubectl describe pod <{{.PodName}}>' et recherchez la zone 'ID conteneur' du conteneur. Enfin, retirez le préfixe 'docker://' de l'ID avant d'utiliser l'ID conteneur dans cette commande." }, { "id": "Specify the ID of the Satellite cluster for the assignment. To find the cluster ID, run 'ibmcloud oc cluster ls --provider satellite'.", "translation": "Spécifiez l'ID du cluster Satellite pour l'affectation. Pour identifier l'ID de cluster, exécutez 'ibmcloud oc cluster ls --provider satellite'." }, { "id": "Specify the ID of the Satellite cluster for the assignments. To get the cluster ID, run 'ibmcloud oc cluster ls --provider satellite'.", "translation": "Spécifiez l'ID du cluster Satellite pour les affectations. Pour obtenir l'ID de cluster, exécutez 'ibmcloud oc cluster ls --provider satellite'." }, { "id": "Specify the ID of the logging configuration.", "translation": "Indiquez l'ID de la configuration de journalisation." }, { "id": "Specify the ID of the logging filter.", "translation": "Indiquez l'ID du filtre de journalisation." }, { "id": "Specify the ID of the service cluster for the assignment. To find the service cluster ID, run 'ibmcloud sat service ls --location '.", "translation": "Spécifiez l'ID du cluster de service pour l'affectation. Pour identifier l'ID de cluster de service, exécutez 'ibmcloud sat service ls --location '." }, { "id": "Specify the ID of the service cluster for the assignments. To find the service cluster ID, run 'ibmcloud sat service ls --location '.", "translation": "Spécifiez l'ID du cluster de service pour les affectations. Pour identifier l'ID de cluster de service, exécutez 'ibmcloud sat service ls --location '." }, { "id": "Specify the ID of the {{.VLANType}}. To see available VLANs, run '{{.Command}}'.", "translation": "Indiquez l'ID du {{.VLANType}}. Pour afficher les réseaux locaux virtuels disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Specify the ID or name of the location that contains the configurations you want to list. To find available locations, run 'ibmcloud sat location ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID ou le nom de l'emplacement contenant les configurations à répertorier. Pour identifier les emplacements disponibles, exécutez 'ibmcloud sat location ls'." }, { "id": "Specify the IP address for each control plane host, in the format '--ip x.x.x.1 --ip x.x.x.2 --ip x.x.x.3'. For multizone clusters, use one IP address from each zone. To find the IP address, run 'ibmcloud sat host ls --location ' and look for 'Worker IP' for hosts lablled 'infrastructure'.", "translation": "Spécifiez l'adresse IP pour chaque hôte de plan de contrôle au format '--ip x.x.x.1 --ip x.x.x.2 --ip x.x.x.3'. Pour les clusters multizones, utilisez une adresse IP pour chaque zone. Pour identifier l'adresse IP, exécutez 'ibmcloud sat host ls --location ' et recherchez 'Worker IP' pour les hôtes dont le libellé est 'infrastructure'." }, { "id": "Specify the Kubernetes namespace.", "translation": "Indiquez l'espace de nom Kubernetes." }, { "id": "Specify the Kubernetes or OpenShift version, including at least the major.minor version. If you do not include this flag, the default version is used. To see available versions, run '{{.Command}}'.", "translation": "Indiquez la version de Kubernetes ou d'OpenShift, en incluant au moins la version majeure.mineure. Si vous n'incluez pas cet indicateur, la version par défaut est utilisée. Pour afficher les versions disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Specify the Kubernetes resource ID. To find Kubernetes resources, run 'ibmcloud sat resource ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID de ressource Kubernetes. Pour identifier les ressources Kubernetes, exécutez 'ibmcloud sat resource ls'." }, { "id": "Specify the Kubernetes version, including at least the major.minor version. If you do not include this flag, the default version is used. To see available versions, run '{{.Command}}'.", "translation": "Indiquez la version de Kubernetes, en incluant au moins la version majeure.mineure. Si vous n'incluez pas cet indicateur, la version par défaut est utilisée. Pour afficher les versions disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Specify the Satellite cluster name or ID. To find registered clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID du cluster Satellite. Pour identifier les clusters enregistrés, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the Satellite storage configuration for the assignment. to find configurations, run 'ibmcloud sat storage config ls'.", "translation": "Spécifiez la configuration de stockage Satellite pour l'affectation. Pour identifier les configurations, exécutez 'ibmcloud sat storage config ls'." }, { "id": "Specify the Satellite storage configuration template name. To list available storage configuration templates, run 'ibmcloud sat storage template ls'.", "translation": "Indiquez le nom de modèle de configuration de stockage Satellite. Pour répertorier les modèles de configuration de stockage disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage template ls'." }, { "id": "Specify the Satellite storage configuration template version. If you do not include this option, the default version is used. To list available storage configuration templates, run 'ibmcloud sat storage template ls'.", "translation": "Spécifiez la version du modèle de configuration de stockage Satellite. Si vous n'incluez pas cette option, la version par défaut est utilisée. Pour répertorier les modèles de configuration de stockage disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage template ls'." }, { "id": "Specify the Satellite subscription ID or name. To find subscriptions, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID ou le nom de l'abonnement Satellite. Pour identifier les abonnements, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the URL of the remote repository to use for the subscription. Strategy: GitOps.", "translation": "Spécifiez l'URL du référentiel distant à utiliser pour l'abonnement. Stratégie : GitOps." }, { "id": "Specify the absolute file path to collect logs from inside the container. To specify more than one path, use multiple flags, such as `-p path1 -p path2`. Required parameter when specifying 'application' for the log source. Wildcards such as '/var/log/*.log' are accepted but recursive globs such are '/var/log/**/test.log' are not.", "translation": "Spécifiez le chemin absolu depuis l'intérieur du conteneur. Pour spécifier plusieurs chemins, utilisez plusieurs indicateurs, par exemple `-p path1 -p path2`. Paramètre obligatoire lors de la spécification de 'application' pour la source de journal. Les caractères génériques tels que '/var/log/*.log' sont acceptés, mais les astérisques récursifs tels que '/var/log/**/test.log' ne le sont pas." }, { "id": "Specify the audit policy type.", "translation": "Indiquez le type de règle d'audit." }, { "id": "Specify the certificate CRN.", "translation": "Indiquez le CRN du certificat." }, { "id": "Specify the cluster groups for the assignment. To find cluster groups, run 'ibmcloud sat group ls'.", "translation": "Spécifiez les groupes de clusters pour l'affectation. Pour identifier les groupes de clusters, exécutez 'ibmcloud sat group ls'." }, { "id": "Specify the cluster name or ID to add to the cluster group. To list registered clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID ou le nom de cluster à ajouter au groupe de clusters. Pour répertorier les clusters enregistrés, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the cluster name or ID.", "translation": "Spécifie le nom ou l'ID du cluster." }, { "id": "Specify the cluster name or ID. To list registered clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID du cluster. Pour répertorier les clusters enregistrés, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the cluster name or ID. To list the clusters in your cluster group, run 'ibmcloud sat group get --group '.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID du cluster. Pour répertorier les clusters qui se trouvent dans votre groupe de clusters, exécutez 'ibmcloud sat group get --group '." }, { "id": "Specify the cluster name or the ID. To list registered clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez l'ID ou le nom du cluster. Pour répertorier les clusters enregistrés, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the containers that you want to collect logs for. To specify more than one path, use multiple flags, such as '-C container1 -C container2'. This option is required for the 'application' log source. If not provided, logs are collected from all containers from the application log paths passed in.", "translation": "Spécifiez les conteneurs pour lesquels vous souhaitez collecter les journaux. Pour indiquer plusieurs chemins, utilisez plusieurs indicateurs, tels que '-C container1 -C container2'. Cette option est requise pour la source de journal 'application'. Si elle n'est pas fournie, les journaux sont collectés à partir de tous les conteneurs à partir des chemins d'accès aux journaux d'application transmis." }, { "id": "Specify the desired number of workers per zone in this worker pool.", "translation": "Indiquez le nombre de noeuds worker souhaité par zone dans ce pool de noeuds worker." }, { "id": "Specify the destination's protocol. If you do not specify this option, the destination protocol is inherited from the source protocol.", "translation": "Spécifiez le protocole de la destination. Si vous ne spécifiez pas cette option, le protocole de destination est hérité du protocole source." }, { "id": "Specify the file path for the configuration version file.", "translation": "Spécifiez le chemin d'accès au fichier de version de configuration." }, { "id": "Specify the maximum number of history entries to return.", "translation": "Spécifiez le nombre maximal d'entrées d'historique à renvoyer." }, { "id": "Specify the maximum number of resource entries for the search to return.", "translation": "Spécifiez le nombre maximal d'entrées de ressource que la recherche doit renvoyer." }, { "id": "Specify the migration type.", "translation": "Indiquez le type de migration." }, { "id": "Specify the name of a Satellite location. To list available locations, run 'ibmcloud sat location ls'. This option cannot be used by service administrator.", "translation": "Spécifiez le nom d'un emplacement Satellite. Pour répertorier les emplacements disponibles, exécutez 'ibmcloud sat location ls'. Cette option ne peut pas être utilisée par l'administrateur de service." }, { "id": "Specify the name of a Satellite storage class.", "translation": "Spécifiez le nom d'une classe de stockage Satellite." }, { "id": "Specify the name of the IBM Cloud Object Storage bucket to store your Satellite location control plane data. Otherwise, a new bucket is created for you.", "translation": "Spécifiez le nom du compartiment IBM Cloud Object Storage dans lequel stocker vos données de plan de contrôle de l'emplacement Satellite. Autrement, un nouveau compartiment sera créé automatiquement." }, { "id": "Specify the name of the cluster that you want to register", "translation": "Spécifiez le nom du cluster à enregistrer." }, { "id": "Specify the name of the configuration to use for the subscription. To find available configurations, run 'ibmcloud sat config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom de la configuration à utiliser pour l'abonnement. Pour identifier les configurations disponibles, exécutez 'ibmcloud sat config ls'." }, { "id": "Specify the name of the operating system.", "translation": "Indiquez le nom du système d'exploitation." }, { "id": "Specify the name of the service instance. To see a list of available service instances, run '{{.Command1}}' for Cloud Foundry services, or '{{.Command2}}' for IAM-enabled services.", "translation": "Indiquez le nom de l'instance de service. Pour afficher la liste des instances de service disponibles, exécutez '{{.Command1}}' pour les services Cloud Foundry, ou '{{.Command2}}' pour les services avec IAM activé." }, { "id": "Specify the name of the storage configuration for the custom storage class. To list Satellite storage configurations, run 'ibmcloud sat storage config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom de la configuration de stockage pour la classe de stockage personnalisée. Pour répertorier les configurations de stockage Satellite, exécutez 'ibmcloud sat storage config ls'." }, { "id": "Specify the name of the storage configuration.", "translation": "Spécifiez le nom de la configuration de stockage." }, { "id": "Specify the name or GUID of an existing service key. If you define a service key, you cannot set the '--role' option at the same time.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'identificateur global unique d'une clé de service existante. Si vous définissez une clé de service, vous ne pouvez pas définir simultanément l'option '--role'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite cluster group. To list available cluster groups, run 'ibmcloud sat group ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'un groupe de clusters Satellite. Pour répertorier les groupes de clusters disponibles, exécutez 'ibmcloud sat group ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite cluster group. To list registered clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'un groupe de clusters Satellite. Pour répertorier les clusters enregistrés, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite configuration. To list available configurations, run 'ibmcloud sat config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'une configuration Satellite. Pour répertorier les configurations disponibles, exécutez 'ibmcloud sat config ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite storage configuration. To list Satellite storage configurations, run 'ibmcloud sat storage config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'une configuration de stockage Satellite. Pour répertorier les configurations de stockage Satellite, exécutez 'ibmcloud sat storage config ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite storage configuration. To list available configurations, run 'ibmcloud sat storage config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'une configuration de stockage Satellite. Pour répertorier les configurations disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage config ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite storage configuration. To list available storage configurations, run 'ibmcloud sat storage config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'une configuration de stockage Satellite. Pour répertorier les configurations de stockage disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage config ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of a Satellite subscription. To list subscriptions, run 'ibmcloud sat subscription ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID d'un abonnement Satellite. Pour répertorier les abonnements, exécutez 'ibmcloud sat subscription ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of the Satellite configuration version. To list versions in your configuration, run 'ibmcloud sat config get --config '.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID de la version de configuration Satellite. Pour répertorier les versions figurant dans votre configuration, exécutez 'ibmcloud sat config get --config '." }, { "id": "Specify the name or ID of the Satellite configuration. To list available configurations, run 'ibmcloud sat config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID de la configuration Satellite. Pour répertorier les configurations disponibles, exécutez 'ibmcloud sat config ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of the cluster groups to subscribe to your configuration. To find available cluster groups, run 'ibmcloud sat group ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID des groupes de clusters à abonner à votre configuration. Pour identifier les groupes de clusters disponibles, exécutez 'ibmcloud sat group ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of the endpoint. To find a list of all endpoints, run 'ibmcloud sat endpoint ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID du noeud final. Pour afficher la liste de tous les noeuds finaux, exécutez 'ibmcloud sat endpoint ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of the registered cluster that the Kubernetes resource runs in. To find registered clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID du cluster enregistré dans lequel la ressource Kubernetes s'exécute. Pour identifier les clusters enregistrés, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'." }, { "id": "Specify the name or ID of the storage configuration. To list Satellite storage configurations, run 'ibmcloud sat storage config ls'.", "translation": "Spécifiez le nom ou l'ID de la configuration de stockage. Pour répertorier les configurations de stockage Satellite, exécutez 'ibmcloud sat storage config ls'." }, { "id": "Specify the new cluster groups for the assignment. To list available groups, run 'ibmcloud sat group ls'.", "translation": "Spécifiez les nouveaux groupes de clusters pour l'affectation. Pour répertorier les groupes disponibles, exécutez 'ibmcloud sat group ls'." }, { "id": "Specify the new cluster groups to subscribe to your configuration.", "translation": "Spécifiez les nouveaux groupes de clusters à abonner à votre configuration." }, { "id": "Specify the path to a JSON file on your local machine that has the credentials of the infrastructure provider for the Satellite location. The credential format is provider-specific. See {{.URL}}.", "translation": "Spécifiez le chemin d'accès à un fichier JSON sur votre machine locale qui possède les données d'identification du fournisseur d'infrastructure pour l'emplacement Satellite. Le format des données d'identification est propre au fournisseur. Voir {{.URL}}." }, { "id": "Specify the public or private VLAN ID.", "translation": "Indiquez l'ID VLAN public ou privé." }, { "id": "Specify the region in the infrastructure provider where you plan to create the hosts for the Satellite location. If you include this option, you must also include the '--provider' option.", "translation": "Spécifiez la région du fournisseur d'infrastructure dans laquelle vous prévoyez de créer les hôtes pour l'emplacement Satellite. Si vous incluez cette option, vous devez également inclure l'option '--provider'." }, { "id": "Specify the region to target.", "translation": "Indiquez la région à cibler." }, { "id": "Specify the server name indicator, if you specify a 'tls' or 'https' source protocol and want a separate hostname to be added to the TLS handshake.", "translation": "Spécifiez l'indicateur de nom de serveur si vous spécifiez un protocole source 'tls' ou 'https' et voulez qu'un nom d'hôte distinct soit ajouté à l'établissement de liaison TLS." }, { "id": "Specify the size of the portable subnet. The size must be one of {{.SizeList}}.", "translation": "Indiquez la taille du sous-réseau portable. Elle doit appartenir à {{.SizeList}}." }, { "id": "Specify the storage template name. To list available storage templates, run 'ibmcloud sat storage template ls'.", "translation": "Indiquez le nom de modèle de stockage. Pour répertorier les modèles de stockage disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage template ls'." }, { "id": "Specify the storage template version. To list available storage templates, run 'ibmcloud sat storage template ls'.", "translation": "Indiquez la version de modèle de stockage. Pour répertorier les modèles de stockage disponibles, exécutez 'ibmcloud sat storage template ls'." }, { "id": "Specify the subdomain name. To list existing subdomains, run 'ibmcloud sat location dns ls --location '.", "translation": "Spécifiez le nom de sous-domaine. Pour répertorier les sous-domaines existants, exécutez 'ibmcloud sat location dns ls --location '." }, { "id": "Specify the subnet CIDR.", "translation": "Indiquez le CIDR de sous-réseau." }, { "id": "Specify the subnet ID.", "translation": "Indiquez l'ID sous-réseau." }, { "id": "Specify the type of ALB.", "translation": "Indiquez le type d'équilibreur de charge d'application." }, { "id": "Specify the version of the add-on to install. If no version is specified, the default version is installed.", "translation": "Spécifiez la version du module complémentaire à installer. Si aucune version n'est indiquée, la version par défaut est installée." }, { "id": "Specify the volume ID. To list available volumes, run 'ibmcloud ks storage volume ls'.", "translation": "Indiquez l'ID de volume. Pour répertorier les volumes disponibles, exécutez 'ibmcloud ks storage volume ls'." }, { "id": "Specify the volume attachment ID. To list available attachments, run 'ibmcloud ks storage attachment ls'.", "translation": "Indiquez l'ID de connexion de volume. Pour afficher les connexions disponibles, exécutez 'ibmcloud ks storage attachment ls'." }, { "id": "Specify the worker ID. To list available workers, run 'ibmcloud ks workers'.", "translation": "Indiquez l'ID de noeud worker. Pour afficher les noeuds worker disponibles, exécutez 'ibmcloud ks workers'." }, { "id": "Specify the zone for the worker pool in a multizone cluster. To list available zones, run '{{.Command}}'.", "translation": "Indiquez la zone du pool de noeuds worker dans un cluster multizone. Pour afficher une liste des zones disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Specify the zone for your location. For high availability, specify 3 zones for your location as '--ha-zone ZONE1_NAME --ha-zone ZONE2_NAME --ha-zone ZONE3_NAME'. The names of the zones must match exactly the names of the corresponding zones in your infrastructure provider where you plan to create hosts.", "translation": "Spécifiez la zone pour votre emplacement. Dans le cadre de la haute disponibilité, spécifiez trois zones pour votre emplacement sous la forme '--ha-zone NOM_ZONE1 --ha-zone NOM_ZONE2 --ha-zone NOM_ZONE3'. Les noms des zones doivent être identiques aux noms des zones correspondantes dans le fournisseur d'infrastructure dans lequel vous prévoyez de créer des hôtes." }, { "id": "Specify the zone to list available flavors for. To list available zones, run '{{.Command}}'.", "translation": "Indiquez la zone pour laquelle vous souhaitez répertorier les versions disponibles. Pour afficher une liste des zones disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Specify this option to use the KMS public service endpoint. Otherwise the KMS private service endpoint is used.", "translation": "Indiquez cette option pour utiliser le noeud final de service public KMS. Sinon, le noeud final de service privé KMS est utilisé." }, { "id": "Specify where the destination resource runs, either in IBM Cloud ('cloud') or your Satellite location ('location').", "translation": "Spécifiez l'emplacement d'exécution de la ressource de destination : dans IBM Cloud ('cloud') ou dans votre emplacement Satellite ('location')." }, { "id": "Specify whether the cluster should run a single worker node or the default number of worker nodes. To create a single-node cluster, specify 'single-replica'. To create a default cluster with multiple worker nodes, specify 'highly-available'. The 'highly-available' option is applied by default.", "translation": "Indiquez si le cluster doit exécuter un noeud worker unique ou le nombre par défaut de noeuds worker. Pour créer un cluster à noeud unique, spécifiez 'single-replica'. Pour créer un cluster par défaut avec plusieurs noeuds worker, spécifiez 'highly-available'. L'option 'highly-available' est appliquée par défaut." }, { "id": "Start Time", "translation": "Heure de début" }, { "id": "Start a migration of your IBM Cloud Ingress configmap and resources to use with ALBs that run the Kubernetes Ingress image. This command does not change the image type of your ALBs. For more info, see {{.URL}}", "translation": "Démarrez une migration de votre mappe de configuration IBM Cloud Ingress et des ressources à utiliser avec les équilibreurs de charge d'application qui exécutent l'image Ingress Kubernetes. Cette commande ne change pas le type d'image de vos équilibreurs de charge d'application. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}" }, { "id": "Starting the migration of Ingress components and resources in cluster {{.Cluster}} with type {{.MigrateType}}...", "translation": "Démarrage de la migration des composants et des ressources Ingress dans le cluster {{.Cluster}} avec le type {{.MigrateType}}..." }, { "id": "Starting to remove Satellite connector {{.ID}} / {{.Name}}...", "translation": "Démarrage du retrait du connecteur Satellite {{.ID}} / {{.Name}}..." }, { "id": "State", "translation": "Etat" }, { "id": "Status", "translation": "Statut" }, { "id": "Storage", "translation": "Stockage" }, { "id": "Storage Class Name", "translation": "Name de classe de stockage" }, { "id": "Storage Class Parameters", "translation": "Paramètres de classe de stockage" }, { "id": "Storage Management Commands", "translation": "Commandes de gestion du stockage" }, { "id": "Storage class {{.Class}} added to configuration {{.Config}} successfully.", "translation": "La classe de stockage {{.Class}} a été ajoutée à la configuration {{.Config}} avec succès." }, { "id": "Storage configuration '{{.Name}}' was successfully created with ID '{{.ID}}'.", "translation": "La configuration de stockage '{{.Name}}' a correctement été créée avec l'ID '{{.ID}}'." }, { "id": "Storage configuration {{.Configuration}} was successfully removed.", "translation": "La configuration de stockage {{.Configuration}} a été retirée." }, { "id": "Storage configuration {{.Configuration}} was successfully upgraded to the latest storage configuration version.", "translation": "La configuration de stockage {{.Configuration}} a été mise à niveau avec la dernière version de configuration de stockage." }, { "id": "Strategy", "translation": "Stratégie" }, { "id": "Subdomain", "translation": "Sous-domaine" }, { "id": "Subdomain mappings", "translation": "Mappages de sous-domaines" }, { "id": "Submitting log collection request for {{.LogType}} logs for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Soumission de la demande de collection de journaux pour les journaux {{.LogType}} du cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Subnet CIDR", "translation": "CIDR de sous-réseau" }, { "id": "Subnet VLANs", "translation": "VLAN de sous-réseau" }, { "id": "Subnets", "translation": "Sous-réseaux" }, { "id": "Subscription", "translation": "Abonnement" }, { "id": "Subscription Count", "translation": "Nombre d'abonnements" }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} could not be removed.", "translation": "L'abonnement {{.Subscription}} n'a pas pu être retiré." }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} could not be updated.", "translation": "L'abonnement {{.Subscription}} n'a pas pu être mis à jour." }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} identity could not be updated.", "translation": "L'identité de l'abonnement {{.Subscription}} n'a pas pu être mise à jour." }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} identity was successfully updated.", "translation": "L'identité de l'abonnement {{.Subscription}} a été mise à jour avec succès." }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} was successfully created with ID {{.ID}}.", "translation": "L'abonnement {{.Subscription}} a été créé avec l'ID {{.ID}}." }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} was successfully removed.", "translation": "L'abonnement {{.Subscription}} a été retiré." }, { "id": "Subscription {{.Subscription}} was successfully updated.", "translation": "L'abonnement {{.Subscription}} a été mis à jour." }, { "id": "Subscriptions", "translation": "Abonnements" }, { "id": "Supported Isolations", "translation": "Isolements pris en charge" }, { "id": "Supported Kubernetes Operating Systems", "translation": "Systèmes d'exploitation Kubernetes pris en charge" }, { "id": "Supported Kubernetes Range", "translation": "Plage Kubernetes prise en charge" }, { "id": "Supported OpenShift Range", "translation": "Plage Openshift prise en charge" }, { "id": "Supported Openshift Operating Systems", "translation": "Systèmes d'exploitation Openshift pris en charge" }, { "id": "Supported for only Kubernetes clusters. Not supported for OpenShift clusters.", "translation": "Prise en charge pour les clusters Kubernetes uniquement. Il n'existe pas de prise en charge pour les clusters OpenShift." }, { "id": "Supports Virtual Workers", "translation": "Compatible avec des noeuds worker virtuels" }, { "id": "TLS cert(s) provided for insecure remote server. Ignoring...", "translation": "Certificat(s) TLS fourni(s) pour le serveur distant non sécurisé. Omission..." }, { "id": "Target(s)", "translation": "Cible(s)" }, { "id": "Template Name", "translation": "Nom du canevas" }, { "id": "Template Status", "translation": "Statut du modèle" }, { "id": "Template Version", "translation": "Version de modèle" }, { "id": "Test ALB deleted", "translation": "Equilibreur de charge d'application de test supprimé" }, { "id": "Test secret", "translation": "Secret de test" }, { "id": "Test subdomain", "translation": "Sous-domaine de test" }, { "id": "Test subdomain unregistered", "translation": "Sous-domaine de test désenregistré" }, { "id": "The '--{{.FlagName}}' flag is required and {{.Restriction}}.", "translation": "L'indicateur '--{{.FlagName}}' est obligatoire et {{.Restriction}}." }, { "id": "The '--{{.FlagName}}' flag is required.", "translation": "L'indicateur '--{{.FlagName}}' est obligatoire." }, { "id": "The '{{.Command}}' command is deprecated and will be removed.", "translation": "La commande '{{.Command}}' est obsolète et sera bientôt retirée." }, { "id": "The '{{.Flag}}' flag for the '{{.Command}}' command is deprecated and was removed.", "translation": "L'indicateur '{{.Flag}}' de la commande '{{.Command}}' est obsolète et a été retiré." }, { "id": "The ALB ID. To see available ALB IDs, run '{{.Command}}'.", "translation": "ID ALB. Pour afficher tous les ID ALB disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The API endpoint for the service.", "translation": "Noeud final de l'API du service." }, { "id": "The API key of your IBM Cloud classic infrastructure account.", "translation": "Clé d'interface de programmation de votre compte d'infrastructure IBM Cloud classique." }, { "id": "The API token.", "translation": "Jeton d'API." }, { "id": "The Activity Tracker instance key.", "translation": "Clé de l'instance Activity Tracker." }, { "id": "The BookInfo sample application for Istio.", "translation": "Exemple d'application BookInfo pour Istio." }, { "id": "The CRN for the IBM CIS instance.", "translation": "Nom CRN de l'instance IBM CIS." }, { "id": "The CRN of the IBM Cloud Secrets Manager instance.", "translation": "CRN de l'instance IBM Cloud Secrets Manager." }, { "id": "The Calico network config flag does not support YAML output. To retrieve the Calico network config, remove the --yaml flag and run the command again.", "translation": "L'indicateur de configuration du réseau Calico ne prend pas en charge la sortie YAML. Pour extraire la configuration du réseau Calico, retirez l'indicateur --yaml et relancez la commande." }, { "id": "The Cloud Object Storage endpoint for the bucket that you are storing your logs in. This value is required.", "translation": "Noeud final de stockage d'objets Cloud pour le compartiment dans lequel vous stockez vos journaux. Cette valeur est obligatoire." }, { "id": "The Container Scanner is no longer available. For more information, see {{.URL}}.", "translation": "Le scanner de conteneur n'est plus disponible. Pour plus d'informations, voir {{.URL}}." }, { "id": "The DNS provider type for subdomain registration.", "translation": "Type de fournisseur DNS pour l'inscription du sous-domaine." }, { "id": "The Fluentd pods in cluster {{.Cluster}} will be updated to the latest version.", "translation": "Les pods Fluentd du cluster {{.Cluster}} seront mis à jour vers la dernière version." }, { "id": "The HMAC key for your Object Storage instance. This value is required.", "translation": "La clé HMAC de votre instance de stockage d'objets. Cette valeur est obligatoire." }, { "id": "The IBM Cloud HPCS Router Operator add-on for Red Hat OpenShift on IBM Cloud.", "translation": "Module complémentaire IBM Cloud HPCS Router Operator pour Red Hat OpenShift on IBM Cloud." }, { "id": "The IBM Cloud Image Key Synchronizer add-on.", "translation": "Module complémentaire IBM Cloud Image Key Synchronizer." }, { "id": "The IBM Cloud Kubernetes Service ALB OAuth Proxy add-on.", "translation": "Module complémentaire du proxy ALB OAuth d'IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "The IBM Cloud Kubernetes Service Cluster Autoscaler.", "translation": "Régulateur automatique du cluster IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "The IBM Cloud Kubernetes Service Diagnostics and Debug Tool.", "translation": "Outil de débogage et de diagnostic d'IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "The IBM Cloud Kubernetes Service static route add-on.", "translation": "Module complémentaire de route statique IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "The IBM Cloud Kubernetes Service web terminal.", "translation": "Terminal Web IBM Cloud Kubernetes Service." }, { "id": "The IBM Cloud VPC Block Storage CSI Driver.", "translation": "Pilote CSI du bloc de stockage du cloud privé virtuel IBM Cloud." }, { "id": "The IBM Cloud VPC File Storage CSI Driver.", "translation": "Le pilote CSI IBM Cloud VPC File Storage." }, { "id": "The IBM Cloud Worker Node Recovery add-on.", "translation": "Module complémentaire IBM Cloud Worker Node Recovery." }, { "id": "The IBM Cloud account ID with the instance of IBM Log Analysis with LogDNA that you want to forward your Satellite logs to. This option is available only in select environments.", "translation": "ID de compte IBM Cloud avec l'instance d'IBM Log Analysis with LogDNA à laquelle vous souhaitez transmettre vos journaux Satellite. Cette option n'est disponible que dans certains environnements." }, { "id": "The IBM Cloud password.", "translation": "Mot de passe IBM Cloud." }, { "id": "The IBM Cloud region to manage your Satellite connector.", "translation": "Région IBM Cloud pour la gestion de votre connecteur Satellite." }, { "id": "The IBM Cloud service catalog.", "translation": "Catalogue des services IBM Cloud." }, { "id": "The IBM Cloud user ID.", "translation": "ID utilisateur IBM Cloud." }, { "id": "The ID of Satellite connector.", "translation": "ID du connecteur Satellite." }, { "id": "The ID of a Satellite connector.", "translation": "ID d'un connecteur Satellite." }, { "id": "The ID of the KMS instance to use for local disk encryption. To list available KMS instances, run 'ibmcloud ks kms instance ls'.", "translation": "ID d'instance KMS à utiliser pour le chiffrement du disque local. Pour répertorier les instances KMS disponibles, exécutez 'ibmcloud ks kms instance ls'." }, { "id": "The ID of the VPC in which to create the worker nodes, which must match the VPC that the cluster is in. To list the cluster's VPC ID, run 'ibmcloud ks cluster get -c '. If this flag is not provided, then the worker pool defaults to the VPC ID of existing worker pools in the cluster.", "translation": "ID du VPC dans lequel doivent être créés les noeuds worker, qui doit correspondre au VPC dans lequel se trouve le cluster. Pour répertorier l'ID VPC du cluster, exécutez 'ibmcloud ks cluster get -c '. Si cet indicateur n'est pas fourni, le pool de noeuds worker prend par défaut l'ID VPC des pools de noeuds worker existants dans le cluster." }, { "id": "The ID of the VPC in which to create the worker nodes. To list available IDs, run 'ibmcloud ks vpcs'.", "translation": "ID du cloud privé virtuel dans lequel les noeuds worker doivent être créés. Pour afficher la liste des ID disponibles, exécutez 'ibmcloud ks vpcs'." }, { "id": "The ID of the account that contains the KMS instance you want to use for local disk or secret encryption.", "translation": "ID du compte qui contient l'instance KMS que vous souhaitez utiliser pour le disque local ou le chiffrement secret." }, { "id": "The ID of the dedicated host pool to add the dedicated host to. To list available dedicated host pools, run 'ibmcloud ks dedicated pool ls'.", "translation": "ID du pool d'hôtes dédiés auquel ajouter l'hôte dédié. Pour répertorier les pools d'hôtes dédiés disponibles, exécutez 'ibmcloud ks dedicated pool ls'." }, { "id": "The ID of the dedicated host pool to run your workers.", "translation": "ID du pool d'hôtes dédiés pour l'exécution de vos nœuds worker." }, { "id": "The ID of the dedicated host pool. To list available dedicated host pools, run 'ibmcloud ks dedicated pool ls'.", "translation": "ID du pool d'hôtes dédiés. Pour répertorier les pools d'hôtes dédiés disponibles, exécutez 'ibmcloud ks dedicated pool ls'." }, { "id": "The ID of the dedicated host. To list available dedicated hosts, run 'ibmcloud ks dedicated host ls'.", "translation": "ID de l'hôte dédié. Pour répertorier les hôtes dédiés disponibles, exécutez 'ibmcloud ks dedicated host ls'." }, { "id": "The ID of the dedicated host. To list available dedicated hosts, run 'ibmcloud ks dedicated host ls'. ", "translation": "ID de l'hôte dédié. Pour répertorier les hôtes dédiés disponibles, exécutez 'ibmcloud ks dedicated host ls'. " }, { "id": "The ID of the root key in your KMS instance to use for local disk encryption. To list available root keys, run 'ibmcloud ks kms crk ls --instance-id '.", "translation": "ID de la clé racine de votre instance KMS à utiliser pour le chiffrement du disque local. Pour afficher une liste des clés racine, exécutez 'ibmcloud ks kms crk ls --instance-id '." }, { "id": "The IP address ranges of your load balancers in CIDR format. PROXY headers that are forwarded by load balancers in other IP ranges are not processed.", "translation": "Plages d'adresses IP de vos équilibreurs de charge au format CIDR. Les en-têtes PROXY qui sont transmis par des équilibreurs de charge dans d'autres plages d'adresses IP ne sont pas traités." }, { "id": "The IP addresses to register for the domain.", "translation": "Adresses IP à enregistrer pour le domaine." }, { "id": "The Ingress domain. To see existing domains, run '{{.Command}}'.", "translation": "Domaine entrant. Pour voir les domaines existants, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The Ingress secret type. Can be TLS or Opaque. If no option is specified, TLS is applied by default.", "translation": "Le type Ingress secret. Peut être TLS ou Opaque. Si aucune option n'est spécifiée, TLS est appliqué par défaut." }, { "id": "The Knative serverless framework.", "translation": "Infrastructure sans serveur Knative." }, { "id": "The Kubernetes namespace from which you want to filter logs.", "translation": "Espace de nom Kubernetes à partir duquel filtrer les journaux." }, { "id": "The Kubernetes namespace. Will use the 'default' namespace if not specified.", "translation": "Espace de nom Kubernetes. S'il n'est pas indiqué, l'espace de nom 'default' sera utilisé." }, { "id": "The Kubernetes resource ID.", "translation": "ID de ressource Kubernetes." }, { "id": "The Red Hat OpenShift Container Storage on IBM Cloud add-on", "translation": "Module complémentaire Red Hat OpenShift Container Storage on IBM Cloud" }, { "id": "The Red Hat OpenShift Data Foundation on IBM Cloud add-on", "translation": "Module complémentaire Red Hat OpenShift Data Foundation on IBM Cloud" }, { "id": "The Red Hat OpenShift on IBM Cloud version, including at least the major.minor version. To see available versions, run 'ibmcloud ks versions'.", "translation": "La version de Red Hat OpenShift on IBM Cloud, comprenant au moins la version majeure.mineure. Pour afficher les versions disponibles, exécutez 'ibmcloud ks versions'." }, { "id": "The Satellite Storage template version is deprecated.", "translation": "La version du modèle de stockage Satellite est obsolète." }, { "id": "The Satellite Storage template version is unsupported.", "translation": "La version du modèle de stockage Satellite n'est pas prise en charge." }, { "id": "The Satellite host ID. To find the host ID, run 'ibmcloud sat host ls '.", "translation": "ID de l'hôte Satellite. Pour identifier l'ID d'hôte, exécutez 'ibmcloud sat host ls '." }, { "id": "The Secret Group ID of the IBM Cloud Secrets Manager instance where your secrets are persisted.", "translation": "ID groupe secret de l'instance IBM Cloud Secrets Manager dans laquelle vos secrets sont conservés." }, { "id": "The URL or IP address for the remote logging service.", "translation": "Adresse URL ou adresse IP du service de journalisation distant." }, { "id": "The VLAN ID. This VLAN must match the ALB 'type' and must be in the same 'zone' as the ALB that you want to create.", "translation": "ID VLAN. Ce réseau local virtuel (VLAN) doit correspondre au 'type' d'équilibreur de charge d'application et se trouver dans la même 'zone' que l'équilibreur de charge d'application que vous souhaitez créer." }, { "id": "The VPC infrastructure provider type. Supported values are 'vpc-classic' and 'vpc-gen2'. By default, VPCs of all provider types are returned.", "translation": "Type du fournisseur d'infrastructure VPC. Les valeurs prises en charge sont 'vpc-classic' et 'vpc-gen2'. Par défaut, les clouds privés virtuels de tous les types de fournisseur sont renvoyés." }, { "id": "The VPC load balancer host name. To see load balancer host names, run '{{.Command}}'.", "translation": "Nom d'hôte de l'équilibreur de charge VPC. Pour voir les noms d'hôte d'équilibreur de charge, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The VPC load balancer type.", "translation": "Type d'équilibreur de charge du cloud privé virtuel (VPC)." }, { "id": "The VPC subnet to assign the cluster. To list available subnets, run 'ibmcloud ks subnets --provider vpc-classic --vpc-id --zone '.", "translation": "Sous-réseau du cloud privé virtuel à affecter au cluster. Pour afficher une liste des sous-réseaux disponibles, exécutez 'ibmcloud ks subnets --provider vpc-classic --vpc-id --zone '." }, { "id": "The VPC subnet to assign the cluster. To list available subnets, run 'ibmcloud ks subnets --provider vpc-gen2 --vpc-id --zone '.", "translation": "Sous-réseau du cloud privé virtuel à affecter au cluster. Pour afficher une liste des sous-réseaux disponibles, exécutez 'ibmcloud ks subnets --provider vpc-gen2 --vpc-id --zone '." }, { "id": "The ZoneID for CIS.", "translation": "ZoneID pour CIS." }, { "id": "The access_token for the Akamai API Client Credentials.", "translation": "Jeton d'accès pour les identifiants de client d'API Akamai." }, { "id": "The add-on might take several minutes to deploy and become ready for use.", "translation": "Le déploiement du module complémentaire peut durer plusieurs minutes, ce dernier est ensuite prêt à être utilisé." }, { "id": "The add-on name or ID.", "translation": "Nom ou ID du module complémentaire." }, { "id": "The certificate CRN format is not proper. Check the IBM Cloud Certificate Manager service to make sure the certificate CRN is accurate.", "translation": "Le format CRN du certificat n'est pas approprié. Vérifiez le service IBM Cloud Certificate Manager pour vous assurer que le CRN du certificat est exact." }, { "id": "The certificate CRN.", "translation": "CRN du certificat." }, { "id": "The client is not yet configured. Run '{{.Command}}'.", "translation": "Le client n'est pas encore configuré. Exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The client_secret for the Akamai API Client Credentials.", "translation": "Secret client pour les identifiants de client d'API Akamai." }, { "id": "The client_token for the Akamai API Client Credentials.", "translation": "Jeton client pour les identifiants de client d'API Akamai." }, { "id": "The cluster Kubernetes version is deprecated and will be unsupported in {{.DaysToEOS}} days.", "translation": "La version Kubernetes du client est obsolète et ne sera plus prise en charge dans {{.DaysToEOS}} jours." }, { "id": "The cluster Kubernetes version is deprecated. For more information, run '{{.Command}}'", "translation": "La version Kubernetes du cluster est obsolète. Pour plus d'informations, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The cluster Kubernetes version is no longer supported. Manual intervention might be required.", "translation": "La version Kubernetes du cluster n'est plus prise en charge. Une intervention manuelle peut être requise." }, { "id": "The cluster has no secrets.", "translation": "Le cluster ne possède aucun secret." }, { "id": "The configuration for {{.Cluster}} was downloaded successfully.", "translation": "La configuration de {{.Cluster}} a été téléchargée correctement." }, { "id": "The configuration you specified could not be found. Verify your inputs and retry the request. To list your storage configurations, run '{{.Command}}'.", "translation": "La configuration que vous avez indiquée n'est pas une configuration de stockage. Pour afficher les configurations de stockage disponibles, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The current config is at lower revision. Revision upgrade is available. Upgrade to the latest revision. For more info, run 'ibmcloud sat storage config get' command.", "translation": "La configuration actuelle est à une révision inférieure. Une mise à niveau de révision est disponible. Effectuez une mise à niveau vers la dernière révision. Pour plus d'information, exécutez la commande 'ibmcloud sat storage config get'." }, { "id": "The endpoint could not be accessed. Try again later.", "translation": "Impossible d'accéder au noeud final. Réessayez ultérieurement." }, { "id": "The endpoint path to health check against. This flag is valid only for type 'HTTP' or 'HTTPS'. Default: '/' ", "translation": "Chemin de noeud final sur lequel effectuer le diagnostic d'intégrité. Cet indicateur est uniquement valide pour le type 'HTTP' ou 'HTTPS'. Valeur par défaut : '/' " }, { "id": "The endpoint that the link agent uses to connect to the link tunnel server.", "translation": "Noeud final utilisé par l'agent de liaison pour se connecter au serveur de tunnel de liaison." }, { "id": "The external DNS provider type. The default is 'akamai'.", "translation": "Type de fournisseur DNS externe. La valeur par défaut est 'akamai'." }, { "id": "The field is not formatted correctly. Check the formatting and try again.", "translation": "La zone n'est pas formatée correctement. Vérifiez le formatage et réessayez." }, { "id": "The file size exceeds the limit: ", "translation": "La taille du fichier dépasse la limite : " }, { "id": "The filepath for the client cert that is used to authenticate against the remote logging service.", "translation": "Chemin d'accès au fichier de certificat client utilisé pour l'authentification auprès du service de journalisation distant." }, { "id": "The filepath for the corresponding client key that is used to connect to the remote logging service.", "translation": "Chemin d'accès au fichier de la clé client correspondante utilisée pour la connexion au service de journalisation distant." }, { "id": "The filepath of a custom PodSecurity configuration. If not specified, the Kubernetes defaults are applied. For more information, see https://ibm.biz/BdPtUB", "translation": "Chemin d'accès au fichier d'une configuration PodSecurity personnalisée. S'il n'est pas spécifié, les valeurs par défaut de Kubernetes sont appliquées. Pour plus d'informations, voir https://ibm.biz/BdPtUB" }, { "id": "The filepath of the CA cert used to verify the remote logging service.", "translation": "Chemin d'accès au fichier du certificat d'autorité de certification utilisé pour vérifier le service de journalisation distant." }, { "id": "The flavor class of the dedicated host pool. To see allowed options, run 'ibmcloud ks dedicated flavors --zone --provider '.", "translation": "Classe de version du pool d'hôtes dédiés. Pour afficher les options autorisées, exécutez 'ibmcloud ks dedicated flavors --zone --provider '." }, { "id": "The flavor of a worker node. To see available flavors, run '{{.CommandGeneral}}' (for public IBM Cloud accounts) or '{{.CommandDedicated}}' (for IBM Cloud Dedicated accounts).", "translation": "Version d'un noeud worker. Pour consulter les versions disponibles, exécutez '{{.CommandGeneral}}' (pour les comptes IBM Cloud publics) ou '{{.CommandDedicated}}' (pour les comptes IBM Cloud Dedicated)." }, { "id": "The flavor of the dedicated host.", "translation": "Version de l'hôte dédié." }, { "id": "The flavor of the worker node. To see available flavors, run '{{.CommandGeneral}}' (for public IBM Cloud accounts) or '{{.CommandDedicated}}' (for IBM Cloud Dedicated accounts).", "translation": "Version du noeud worker. Pour afficher les versions disponibles, exécutez '{{.CommandGeneral}}' (pour les comptes IBM Cloud publics) ou '{{.CommandDedicated}}' (pour les comptes IBM Cloud dédiés)." }, { "id": "The following entry is not a valid key value pair: '{{.FailedKeyValue}}'. Use '{{.Format}}' as the format to specify key value pairs.", "translation": "L'entrée suivante n'est pas une paire clé-valeur valide : '{{.FailedKeyValue}}'. Pour définir des paires clé-valeur, utilisez le format '{{.Format}}'." }, { "id": "The history ID for the resource.", "translation": "ID d'historique de la ressource." }, { "id": "The host for the Akamai API Client Credentials.", "translation": "Hôte des identifiants de client d'API Akamai." }, { "id": "The host name. To see existing host names, run '{{.Command}}'.", "translation": "Nom d'hôte. Pour afficher les noms d'hôte existants, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The input file contains invalid utf8 characters.", "translation": "Le fichier d'entrée contient des caractères utf8 non valides." }, { "id": "The interval, in seconds, between each health check. Short intervals might improve failover time but increase load on the IPs. The value must be greater than (retries_value + 1) * timeout_value, and must be in the range [10, 3600]. Default: '60'", "translation": "Intervalle, en secondes, entre chaque diagnostic d'intégrité. Des intervalles courts peuvent améliorer le temps de reprise mais augmenter la charge sur les adresses IP. La valeur doit être supérieure à (valeur_nouvelles_tentatives + 1) * valeur_délai et comprise dans la plage [10, 3600]. Valeur par défaut : '60'" }, { "id": "The key indicated in the annotation was already absent", "translation": "La clé indiquée dans l'annotation était déjà absente" }, { "id": "The kind of log source you want to filter for. Accepted values are 'container', 'application', 'ingress', 'worker', 'storage' and 'kubernetes'. If you do not pass a log source, all logging configs for the cluster will be returned.", "translation": "Type de source de journal auquel appliquer le filtre. Les valeurs acceptées sont 'container', 'application', 'ingress', 'worker', 'storage' et 'kubernetes'. Si vous ne transmettez pas une source de journal, toutes les configurations de journalisation du cluster seront renvoyées." }, { "id": "The level of hardware isolation for your worker node. 'public' allows physical resources to be shared with other IBM customers.", "translation": "Niveau d'isolation du matériel pour votre noeud worker. L'utilisation de 'public' permet le partage de ressources physiques avec les autres clients d'IBM." }, { "id": "The level of hardware isolation for your worker node. Use 'dedicated' to have available physical resources dedicated to you only, or 'shared' to allow physical resources to be shared with other IBM customers. For IBM Cloud Public accounts, the default value is shared. For IBM Cloud Dedicated accounts, dedicated is the only available option.", "translation": "Niveau d'isolation du matériel pour votre noeud worker. Utilisez 'dedicated' pour disposer de ressources physiques disponibles et dédiées à vous uniquement, ou 'shared' pour permettre le partage de ressources physiques avec les autres clients d'IBM. Pour les comptes IBM Cloud publics, la valeur par défaut est partagée. Pour les comptes IBM Cloud dédiés, dedicated est la seule option disponible." }, { "id": "The log collection request was successfully submitted. To view the status of the request run '{{.Command}}'.", "translation": "La demande de collecte de journaux a été soumise correctement. Pour afficher le statut de la demande, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The log forwarding protocol that you want to use. The only supported value is 'syslog'.", "translation": "Protocole de transfert de journal que vous souhaitez utiliser. La seule valeur prise en charge est 'syslog'." }, { "id": "The logging filter is already covered by another filter or filters.", "translation": "Le filtre de journalisation est déjà couvert par un autre ou d'autres filtres." }, { "id": "The logging instance key.", "translation": "Clé de l'instance de journalisation." }, { "id": "The managed Istio service mesh.", "translation": "Maillage du service Istio géré." }, { "id": "The maximum replicas for the given ALB. Ensure you have sufficient number of workers.", "translation": "Nombre maximal de répliques pour l'équilibreur de charge d'application donné. Vérifiez que vous disposez d'un nombre suffisant de noeuds worker." }, { "id": "The method for selecting the node network interface for the internal pod network. This option can be used only if the Satellite location that you specify has Red Hat CoreOS enabled. To provide a direct URL or IP address, specify `can-reach=` or `can-reach=`. To choose a network interface, specify 'interface='.", "translation": "Méthode de sélection de l'interface réseau de noeud pour le réseau de pod interne. Cette option peut être utilisée uniquement si Red Hat CoreOS est activé pour l'emplacement Satellite que vous spécifiez. Pour fournir une URL directe ou une adresse IP, indiquez `can-reach=` ou `can-reach=`. Pour choisir une interface réseau, indiquez 'interface='." }, { "id": "The method for selecting the node network interface for the internal pod network. This option can be used only if you also enable Red Hat CoreOS with the '--coreos-enabled' option. To provide a direct URL or IP address, specify `can-reach=` or `can-reach=`. To choose a network interface, specify 'interface='.", "translation": "Méthode de sélection de l'interface réseau de noeud pour le réseau de pod interne. Cette option peut être utilisée uniquement si vous activez également Red Hat CoreOS avec l'option '--coreos-enabled'. Pour fournir une URL directe ou une adresse IP, indiquez `can-reach=` ou `can-reach=`. Pour choisir une interface réseau, indiquez 'interface='." }, { "id": "The method to use for the health check. Default for HTTP and HTTPS: 'GET'. Default for TCP: 'connection_established'", "translation": "Méthode à utiliser pour le diagnostic d'intégrité. Valeur par défaut pour HTTP et HTTPS : 'GET'. Valeur par défaut pour TCP : 'connection_established'" }, { "id": "The metro to create the dedicated host pool in, such as 'dal' or 'wdc'.", "translation": "Métropole dans laquelle créer le pool d'hôtes dédiés, tel que 'dal' ou 'wdc'." }, { "id": "The minimum replicas for the given ALB. Must be greater or equal to 1. (Recommended minimum is 2 for high availability purposes.)", "translation": "Nombre minimal de répliques pour l'équilibreur de charge d'application donné. Doit être supérieur ou égal à 1. (La valeur minimale recommandée est 2 à des fins de haute disponibilité.)" }, { "id": "The name for the Satellite connector.", "translation": "Nom du connecteur Satellite." }, { "id": "The name of the ALB certificate secret must consist of lower case alphanumeric characters, '-' or '.', and must start and end with an alphanumeric character. ALB certificate secret name cannot be more than 63 characters long.", "translation": "Le nom du secret du certificat ALB doit être composé de caractères alphanumériques en minuscules, '-' ou '.'et doit commencer et se terminer par un caractère alphanumérique. Le nom du secret du certificat ALB ne peut pas comporter plus de 63 caractères." }, { "id": "The name of the Cloud Object Storage bucket that you want to store your logs in. This value is required.", "translation": "Nom du compartiment de stockage d'objets Cloud dans lequel vous souhaitez stocker vos journaux. Cette valeur est obligatoire." }, { "id": "The name of the Satellite Mesh instance.", "translation": "Nom de l'instance Satellite Mesh." }, { "id": "The name of the container from which you want to filter out logs. This flag applies only when you are using log type container.", "translation": "Nom du conteneur à partir duquel filtrer les journaux. Cet indicateur s'applique uniquement lorsque vous utilisez un conteneur de type journal." }, { "id": "The name of the dedicated host pool.", "translation": "Nom du pool d'hôtes dédiés." }, { "id": "The name of the field to remove from the secret.", "translation": "Nom de la zone à retirer du secret." }, { "id": "The name of the new Satellite Config key.", "translation": "Nom de la nouvelle clé Satellite Config." }, { "id": "The name of the registered IBM Cloud Secret Manager instance.", "translation": "Nom de l'instance IBM Cloud Secret Manager enregistrée." }, { "id": "The name of the secret must consist of lower case alphanumeric characters, '-' or '.', and must start and end with an alphanumeric character. The secret name cannot be more than 63 characters long.", "translation": "Le nom du secret doit être composé de caractères alphanumériques en minuscules, '-' ou '.'et doit commencer et se terminer par un caractère alphanumérique. Le nom du secret ne doit pas comporter plus de 63 caractères." }, { "id": "The name of the worker pool to modify. To specify multiple worker pools, use multiple flags, such as '-p pool1 -p pool2'.", "translation": "Nom du pool de noeuds worker à modifier. Pour spécifier plusieurs pools de noeuds worker, utilisez plusieurs indicateurs, par exemple : '-p pool1 -p pool2'." }, { "id": "The name or ID of a Satellite Config key.", "translation": "Nom ou ID d'une clé Satellite Config." }, { "id": "The name or ID of the Satellite Mesh instance.", "translation": "Nom ou ID de l'instance Satellite Mesh." }, { "id": "The name or ID of the Satellite location.", "translation": "Nom ou ID de l'emplacement Satellite." }, { "id": "The name or ID of the Satellite location. To find the location ID or name, run 'ibmcloud sat location ls'.", "translation": "Nom ou ID de l'emplacement Satellite. Pour identifier l'ID ou le nom de l'emplacement, exécutez 'ibmcloud sat location ls'." }, { "id": "The name or ID of the cluster that you want to create a snapshot for. This value is required.", "translation": "Nom ou ID du cluster pour lequel vous souhaitez créer une image instantanée. Cette valeur est obligatoire." }, { "id": "The name or ID of the cluster to assign the host to. To list available clusters, run 'ibmcloud sat cluster ls'. If no cluster is provided, the host is automatically assigned to the Satellite control plane.", "translation": "Nom ou ID du cluster auquel affecter l'hôte. Pour répertorier les clusters disponibles, exécutez 'ibmcloud sat cluster ls'. Si aucun cluster n'est fourni, l'hôte est affecté automatiquement au plan de contrôle Satellite." }, { "id": "The name or ID of the host to assign. To automatically assign hosts based on labels, do not include this option.", "translation": "Nom ou ID de l'hôte à affecter. Pour affecter automatiquement des hôtes en fonction de libellés, n'incluez pas cette option." }, { "id": "The name or ID of the host to assign. To automatically assign hosts based on labels, do not include this option. To retrieve the host ID, run 'ibmcloud sat host ls --location '.", "translation": "Nom ou ID de l'hôte à affecter. Pour affecter automatiquement des hôtes en fonction de libellés, n'incluez pas cette option. Pour extraire l'ID d'hôte, exécutez 'ibmcloud sat host ls --location '." }, { "id": "The name or ID of the host to remove.", "translation": "Nom ou ID de l'hôte à retirer." }, { "id": "The name or ID of the worker pool within the cluster to assign the host. If no worker pool is specified, the host is assigned to the default worker pool.", "translation": "Nom ou ID du pool de noeuds worker dans le cluster auquel affecter l'hôte. Si aucun pool de noeuds worker n'est spécifié, l'hôte est affecté au pool de noeuds worker par défaut." }, { "id": "The name or ID of the zone to assign the host. To find available zones, run 'ibmcloud sat location get --location ' and look for the 'Host Zones' field.", "translation": "Nom ou ID de la zone à laquelle affecter l'hôte. Pour identifier les zones disponibles, exécutez 'ibmcloud sat location get --location ' et recherchez la zone 'Host Zones'." }, { "id": "The name or ID of the zone to associate the host. You cannot change the zone of hosts that are assigned to a resource, such as a cluster. You must unassign them first. To list available zones, run 'ibmcloud sat location get --location '.", "translation": "Le nom ou l'ID de la zone à associer à l'hôte. Vous ne pouvez pas changer la zone des hôtes qui sont affectés à une ressource, par exemple un cluster. Vous devez d'abord annuler l'affectation des hôtes. Pour répertorier les zones disponibles, exécutez 'ibmcloud sat location get --location '." }, { "id": "The namespace that the SSL secret is created in. If this flag is not specified, the secret is created in 'default.'", "translation": "Espace de nom dans lequel le secret SSL est créé. Si cet indicateur n'est pas spécifié, le secret est créé dans 'default'." }, { "id": "The namespace that the TLS secret is created in.", "translation": "Espace de noms dans lequel le secret TLS est créé." }, { "id": "The namespace value is ignored because it is not supported by the logsource.", "translation": "La valeur de l'espace de nom est ignorée car elle n'est pas prise en charge par la source de journal." }, { "id": "The namespace you want to apply the log forwarding configuration to. Only use this flag with the 'container' log source or if you do not specify a log source. If you do not specify a namespace, then all namespaces use this configuration.", "translation": "Espace de nom auquel vous souhaitez appliquer la configuration d'acheminement des journaux. Utilisez uniquement cet indicateur avec la source de journal 'container' ou si vous n'en spécifiez aucune. Si vous ne spécifiez pas un espace de nom, tous les espaces de nom utilisent cette configuration." }, { "id": "The namespace you want to remove the log forwarding configuration from. If there is more than one config for the same namespace, use the '{{.Flag}}' flag instead.", "translation": "Espace de noms duquel vous voulez supprimer la configuration d'acheminement des journaux. S'il y a plusieurs configurations pour le même espace de nom, utilisez l'indicateur '{{.Flag}}' à la place." }, { "id": "The new Satellite Mesh version.", "translation": "La nouvelle version de Satellite Mesh." }, { "id": "The number of cluster worker nodes. Defaults to {{.WorkerNum}}.", "translation": "Nombre de noeuds worker d'un cluster. La valeur par défaut est {{.WorkerNum}}." }, { "id": "The number of worker nodes per zone in the default worker pool. For OpenShift clusters, you must set this value to at least 2. For Kubernetes clusters, this value is optional.", "translation": "Nombre de noeuds worker par zone dans le pool de noeuds worker par défaut. Pour les clusters OpenShift, cette valeur doit être supérieure ou égale à 2. Pour les clusters Kubernetes, cette valeur est facultative." }, { "id": "The number of worker nodes per zone in the default worker pool. Required when '--host-label' is specified.", "translation": "Nombre de noeuds worker par zone dans le pool de noeuds worker par défaut. Requis lorsque l'indicateur '--host-label' est spécifié." }, { "id": "The only acceptable value for {{.TypeCommand}} is {{.MasterType}}.", "translation": "La seule valeur acceptable pour {{.TypeCommand}} est {{.MasterType}}." }, { "id": "The operating system of the hosts you want to attach to your location. To attach RHCOS hosts, your location must be RHCOS enabled.", "translation": "Système d'exploitation des hôtes à connecter à votre emplacement. Pour que vous puissiez connecter des hôtes RHCOS, votre emplacement doit être compatible avec RHCOS." }, { "id": "The option to add a worker by specifying a YAML file in the {{.Flag}} flag is deprecated. Instead, specify values for your worker in the supported flags for this command.", "translation": "L'option permettant d'ajouter un noeud worker en spécifiant un fichier YAML dans l'indicateur {{.Flag}} est obsolète. A la place, spécifiez des valeurs pour votre noeud worker dans les indicateurs pris en charge pour cette commande." }, { "id": "The option to create a cluster by specifying a YAML file in the {{.Flag}} flag is deprecated. Instead, specify values for your cluster in the supported flags for this command.", "translation": "L'option permettant de créer un cluster en spécifiant un fichier YAML dans l'indicateur {{.Flag}} est obsolète. A la place, spécifiez des valeurs pour votre cluster dans les indicateurs pris en charge pour cette commande." }, { "id": "The org name to send logs to. This flag is only valid when the logging type is 'ibm'. The org name is required when you specify a space name. If you do not specify a space name, then logs are forwarded at the account level.", "translation": "Nom de l'organisation à laquelle envoyer les journaux. Cet indicateur est valide uniquement si le type de journalisation est 'ibm'. Le nom de l'organisation est obligatoire lorsque vous spécifiez un espace de nom. Si vous n'indiquez pas ce dernier, les journaux sont acheminés au niveau du compte." }, { "id": "The port number to connect to for the health check. When type is TCP, this flag is required. When type is HTTP or HTTPS, use this flag only for ports other than 80 for HTTP or 443 for HTTPS. HTTP default: '80'. HTTPS default: '443'.", "translation": "Numéro de port auquel se connecter pour le diagnostic d'intégrité. Lorsque le type est TCP, cet indicateur est requis. Lorsque le type est HTTP ou HTTPS, utilisez cet indicateur uniquement pour les ports autres que 80 pour HTTP ou 443 pour HTTPS. Valeur par défaut pour HTTP : '80'. Valeur par défaut pour HTTPS : '443'." }, { "id": "The port of the log collector. If you do not specify a port, the default port for the ingestion endpoint is used for 'ibm' (deprecated) and '514' is used for 'syslog'.", "translation": "Port du collecteur de journal. Si vous ne spécifiez pas de port, le port par défaut pour le noeud final d'ingestion est utilisé pour 'ibm' et '514' est utilisé pour 'syslog'." }, { "id": "The protocol to use for the health check.", "translation": "Protocole à utiliser pour le diagnostic d'intégrité." }, { "id": "The provider to use to search for dedicated host flavors.", "translation": "Fournisseur à utiliser pour rechercher des versions d'hôte dédié." }, { "id": "The provider type to get the flavors for.", "translation": "Type de fournisseur pour lequel obtenir les versions." }, { "id": "The replacement worker node is created in the same zone with the same flavor, but gets new public or private IP addresses. During the replacement, all pods might be rescheduled onto other worker nodes and data is deleted if not stored outside the pod. To avoid downtime, ensure that you have enough worker nodes to handle your workload while the selected worker nodes are being replaced.", "translation": "Le noeud worker de remplacement est créé dans la même zone avec la même version, mais il obtient de nouvelles adresses IP publiques ou privées. Pendant le remplacement, tous les pods peuvent être replanifiés sur d'autres noeuds worker et l'absence de stockage des données en dehors du pod entraîne leur suppression. Pour éviter les temps d'indisponibilité, assurez-vous que vous avez assez de noeuds worker pour gérer votre charge de travail pendant le remplacement des noeuds worker sélectionnés." }, { "id": "The script to attach hosts to Satellite location '{{.Controller}}' was downloaded to the following location:", "translation": "Le script permettant d'associer des hôtes à l'emplacement Satellite '{{.Controller}}' a été téléchargé à l'emplacement suivant :" }, { "id": "The secondary storage option for the flavor. To view the secondary storage options that are available for a flavor, run '{{.Command}}'.", "translation": "Option de stockage secondaire pour la version. Pour consulter les options de stockage secondaire disponibles pour une version, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The secret CRN to include as a field. To pull in the secret without specifying the name, use '--field '. To specify the field name, use '--field name='. To use the IBM Cloud Secrets Manager secret as the prefix, use '--field prefix='.", "translation": "Le CRN secret à inclure en tant que zone. Pour tirer dans le secret sans spécifier le nom, utilisez '-- zone '. Pour spécifier le nom de zone, utilisez'-- field name='. Pour utiliser le secret IBM Cloud Secrets Manager comme préfixe, utilisez'-- field prefix='." }, { "id": "The server URL to use for the cluster context. If you do not include this flag, the default cluster service endpoint is used. For more info, see {{.IKSURL}} for Kubernetes or {{.ROKSURL}} for OpenShift clusters.", "translation": "URL du serveur à utiliser pour le contexte du cluster. Si vous n'incluez pas cet indicateur, le noeud final de service par défaut du cluster est utilisé. Pour plus d'informations, voir {{.IKSURL}} pour Kubernetes ou {{.ROKSURL}} pour les clusters OpenShift." }, { "id": "The service key could not be found or did not match the format for a key created by bind and will not be deleted.", "translation": "La clé de service n'a pas été trouvée ou ne correspond pas au format d'une clé créée par liaison et ne sera pas supprimée." }, { "id": "The service key was not created by bind so it will not be deleted.", "translation": "La clé de service n'a pas été créée par liaison et ne sera donc pas supprimée." }, { "id": "The service key was not deleted as it is bound to another namespace.", "translation": "La clé de service n'a pas été supprimée, car elle est liée à un autre espace de nom." }, { "id": "The size of the portable subnet requested to be created is invalid. It should be one of {{.SizeList}}.", "translation": "La taille du sous-réseau portable demandée à créer n'est pas valide. Elle doit appartenir à {{.SizeList}}." }, { "id": "The source of the logs to forward. Supported values are 'container', 'application', 'ingress', 'worker', 'storage', and 'kubernetes'. This argument supports a comma separated list of log sources. If you do not provide a log source, logs for 'container' and 'ingress' are forwarded.", "translation": "Source des journaux à transmettre. Les valeurs prises en charge sont 'container', 'application', 'ingress', 'worker', 'storage' et 'kubernetes'. Cet argument prend en charge une liste séparée par des virgules des sources de journal. Si vous ne fournissez pas de source de journal, les journaux 'container' et 'ingress' sont transmis." }, { "id": "The space name to send logs to. This flag is only valid when the logging type is 'ibm'. The space name is required when you specify an org name. If you do not specify a space name, then logs are forwarded at the account level.", "translation": "Espace-noms auquel envoyer les journaux. Cet indicateur est valide uniquement si le type de journalisation est 'ibm'. L'espace de nom est obligatoire lorsque vous spécifiez un nom d'organisation. Si vous n'indiquez pas ce dernier, les journaux sont acheminés au niveau du compte." }, { "id": "The storage class is not found in the configuration. To see the storage classes in a configuration, run '{{.Command}}'.", "translation": "La classe de stockage est introuvable dans la configuration. Pour voir la classe de stockage dans une configuration, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The storage class name does not match the name that you specified in the storage class parameters.", "translation": "Le nom de la classe de stockage ne correspond pas au nom que vous avez indiqué dans les paramètres de classe de stockage." }, { "id": "The subdomain. To see existing subdomains, run '{{.Command}}'.", "translation": "Sous-domaine. Pour voir les sous-domaines existants, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The timeout, in seconds, before the IP is considered unhealthy. Must be in the range [1, 15]. Default: '5'", "translation": "Délai d'attente, en secondes avant que l'adresse IP soit considérée comme non saine. Doit se trouver dans la plage [1, 15]. Valeur par défaut : '5'" }, { "id": "The type of logs that you want to apply the filter to. Currently all, container, and host are supported.", "translation": "Type des journaux auxquels vous voulez appliquer le filtre. Les types all, container et host sont actuellement pris en charge." }, { "id": "The type of logs that you want to create a snapshot of. Currently, `master` is the only option, as well as the default.", "translation": "Type de journaux pour lesquels vous souhaitez créer une image instantanée. Actuellement, `master` est la seule option, et donc la valeur par défaut." }, { "id": "The type of webhook that you want to use. Currently 'slack' is supported.", "translation": "Type de webhook que vous voulez utiliser. Actuellement, 'slack' est pris en charge." }, { "id": "The unique ID for your HMAC credentials for your Object Storage instance. This value is required.", "translation": "ID unique de vos données d'identification HMAC pour votre instance de stockage d'objets. Cette valeur est obligatoire." }, { "id": "The upgrade is underway for Satellite Mesh Instance with ID {{.ID}} and name {{.Name}}.", "translation": "La mise à niveau est en cours pour l'instance de maillage Satellite avec l'ID {{.ID}} et le nom {{.Name}}." }, { "id": "The upgrade to version {{.Version}} is underway for Satellite Mesh Instance with ID {{.ID}} and name {{.Name}}.", "translation": "La mise à niveau vers la version {{.Version}} est en cours pour l'instance de maillage Satellite avec l'ID {{.ID}} et le nom {{.Name}}." }, { "id": "The user name of your IBM Cloud classic infrastructure account.", "translation": "Nom d'utilisateur de votre compte d'infrastructure IBM Cloud classique." }, { "id": "The value of {{.PortFlag}} must be a positive integer between '0' and '65535'.", "translation": "La valeur de {{.PortFlag}} doit être un entier positif compris entre '0' et '65535'." }, { "id": "The value of {{.RetriesFlag}} must be a positive integer.", "translation": "La valeur de {{.RetriesFlag}} doit être un entier positif." }, { "id": "The value of {{.TimeoutFlag}} must be a positive integer.", "translation": "La valeur de {{.TimeoutFlag}} doit être un entier positif." }, { "id": "The value specified for the '--{{.FlagName}}' option is invalid.", "translation": "La valeur spécifiée pour l'option '--{{.FlagName}}' n'est pas valide." }, { "id": "The value specified for the '--{{.FlagName}}' option must be less than 256 characters.", "translation": "La valeur spécifiée pour l'option '--{{.FlagName}}' doit être inférieure à 256 caractères." }, { "id": "The version of the CLI to update a script to.", "translation": "Version de l'interface CLI à laquelle un script doit être mis à jour." }, { "id": "The version of this add-on is no longer supported. To update your add-on, see {{.URL}}", "translation": "La version de ce module complémentaire n'est plus prise en charge. Pour mettre à jour votre module complémentaire, voir {{.URL}}" }, { "id": "The webhook URL.", "translation": "URL de webhook." }, { "id": "The worker pool '{{.Pool}}' could not be found.", "translation": "Impossible de trouver le pool de noeuds worker '{{.Pool}}'." }, { "id": "The zone for the default worker pool in a multizone cluster. To list zones for your location, run 'ibmcloud sat location get'.", "translation": "La zone destinée au pool worker par défaut dans un cluster multi-zones. Pour répertorier les zones de votre emplacement, exécutez 'ibmcloud sat location get'." }, { "id": "The zone is updated for worker pools {{.Pools}}.", "translation": "La zone est mise à jour pour les pools de noeuds worker {{.Pools}}." }, { "id": "The zone to create the dedicated host in.", "translation": "Zone dans laquelle créer l'hôte dédié." }, { "id": "The zone to operate in.", "translation": "Zone dans laquelle opérer." }, { "id": "The zone to search for dedicated host flavors.", "translation": "Zone dans laquelle rechercher des versions d'hôte dédié." }, { "id": "The zone was not added to the following worker pools: {{.FailedPoolList}}", "translation": "La zone n'a pas été ajoutée aux pools de noeuds worker suivants : {{.FailedPoolList}}" }, { "id": "The zone was removed from worker pools {{.Pools}}.", "translation": "La zone a été retirée des pools de noeuds worker {{.Pools}}." }, { "id": "The zone where you want to create the ALB.", "translation": "Zone où vous voulez créer l'équilibreur de charge d'application." }, { "id": "The {{.Dependency}} add-on version {{.Version}} is required to enable the {{.Addon}} add-on. Enable {{.Dependency}}?", "translation": "Pour le module complémentaire {{.Dependency}}, la version {{.Version}} est requise pour activer le module complémentaire {{.Addon}}. Activer {{.Dependency}} ?" }, { "id": "The {{.Dependency}} add-on version {{.Version}} is required to update the {{.Addon}} add-on. Update {{.Dependency}}?", "translation": "Pour le module complémentaire {{.Dependency}}, la version {{.Version}} est requise pour mettre à jour le module complémentaire {{.Addon}}. Souhaitez-vous mettre jour {{.Dependency}} ?" }, { "id": "The {{.EntityType}} Kubernetes version is deprecated and will be unsupported in {{.DaysToEOS}} days.", "translation": "La version Kubernetes de {{.EntityType}} est obsolète et ne sera plus prise en charge dans {{.DaysToEOS}} jours." }, { "id": "The {{.Flag}} flag is not supported for VPC clusters.", "translation": "L'indicateur {{.Flag}} n'est pas pris en charge pour les clusters VPC." }, { "id": "The {{.InstanceType}} Kubernetes version is deprecated. For more information, run '{{.Command}}'", "translation": "La version Kubernetes de {{.InstanceType}} est obsolète. Pour plus d'informations, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "The {{.InstanceType}} Kubernetes version is no longer supported.", "translation": "La version Kubernetes de {{.InstanceType}} n'est plus prise en charge." }, { "id": "The {{.Message}} and {{.RegexMessage}} flags are exclusive. Choose only one of these flags.", "translation": "Les indicateurs {{.Message}} et {{.RegexMessage}} sont exclusifs. Choisissez-en un seul." }, { "id": "There are currently no active messages.", "translation": "Il n'y a actuellement aucun message actif." }, { "id": "There is no specified log type. Defaulting to log type '{{.LogType}}'.", "translation": "Aucun type de journal spécifié. Utilisation du type de journal par défaut '{{.LogType}}'." }, { "id": "There was an issue creating the service key, verify that the service instance: {{.SRV_INSTANCE}}", "translation": "Une erreur s'est produite lors de la création de la clé de service. Vérifiez que l'instance de service {{.SRV_INSTANCE}} est correcte." }, { "id": "There was an issue parsing the options YAML. Wait a few moments, then try again.", "translation": "Un problème est survenu lors de l'analyse syntaxique des options YAML. Attendez quelques minutes, puis renouvelez l'opération." }, { "id": "There was an issue parsing the options for {{.Addon}}.", "translation": "Un problème est survenu lors de l'analyse syntaxique des options de {{.Addon}}." }, { "id": "These labels replace any existing custom labels for worker pool '{{.WorkerPool}}'. Set these labels?", "translation": "Ces libellés remplacent tous les libellés personnalisés existants pour le pool worker '{{.WorkerPool}}'. Définir ces libellés ?" }, { "id": "This add-on has customizable installation options. Continue with default values?", "translation": "Ce module complémentaire a des options d'installation personnalisables. Voulez-vous continuer avec les valeurs par défaut ?" }, { "id": "This command is deactivated.", "translation": "Cette commande est désactivée." }, { "id": "This command is deprecated. Create a worker pool by running '{{.CreateComamand}}' or add workers to an existing worker pool by running '{{.ResizeCommand}}'.", "translation": "Cette commande est obsolète. Créez un pool de noeuds worker en exécutant '{{.CreateComamand}}' ou ajoutez des noeuds worker dans un pool de noeuds worker existant, en exécutant '{{.ResizeCommand}}'." }, { "id": "This command is no longer supported.", "translation": "Cette commande n'est plus prise en charge." }, { "id": "This legacy command is deprecated and will soon be unsupported.", "translation": "Cette commande existante est obsolète et cessera bientôt d'être prise en charge." }, { "id": "This legacy command is deprecated and will soon be unsupported. Use the '{{.Command}}' command instead.", "translation": "Cette commande existante est obsolète et cessera bientôt d'être prise en charge. Utilisez la commande '{{.Command}}' à la place." }, { "id": "This will replace any existing taints on worker pool {{.WorkerPool}}. Set these taints?", "translation": "Ceci remplacera toutes les teintes existantes sur le pool de noeuds worker {{.WorkerPool}}. Souhaitez-vous définir ces teintes ?" }, { "id": "Timed out while waiting for RBAC to synchronize. '{{.Kubectl}}' commands might fail.", "translation": "Dépassement du délai d'attente de la synchronisation du RBAC. '{{.Kubectl}}' les commandes risquent d'échouer." }, { "id": "Timed out while waiting to process {{.WorkerID}}.", "translation": "Délai d'attente dépassé pour le traitement de {{.WorkerID}}." }, { "id": "Timeout", "translation": "Délai d'attente" }, { "id": "To assess the differences across versions, see {{.VersionURL}}.", "translation": "Pour évaluer les différences entre les versions, voir {{.VersionURL}}." }, { "id": "To create a cluster using a file", "translation": "Pour créer un cluster à l'aide d'un fichier" }, { "id": "To disable an ALB", "translation": "Pour désactiver un ALB" }, { "id": "To enable an ALB", "translation": "Pour activer un ALB" }, { "id": "To get details for a specific ALB secret", "translation": "Pour obtenir les détails d'un secret ALB spécifique" }, { "id": "To get details for all ALB secrets matching a specific certificate CRN", "translation": "Pour obtenir les détails de tous les secrets ALB correspondant à un CRN de certificat spécifique" }, { "id": "To get the network configuration, you must also include the {{.Flag}} flag.", "translation": "Pour obtenir la configuration réseau, vous devez également inclure l'indicateur {{.Flag}}." }, { "id": "To list all assignments for a configuration: {{.Example}}", "translation": "Pour répertorier toutes les affectations d'une configuration : {{.Example}}" }, { "id": "To list all assignments for a service cluster as Location Admin: {{.Example}}", "translation": "Pour répertorier toutes les affectations d'un cluster de services en tant qu'administrateur d'emplacement : {{.Example}}" }, { "id": "To list all assignments for a service cluster as Service Admin: {{.Example}}", "translation": "Pour répertorier toutes les affectations d'un cluster de services en tant qu'administrateur de service : {{.Example}}" }, { "id": "To list storage classes, run '{{.Command}}'.", "translation": "Pour répertorier les classes de stockage, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "To remove a certificate for a specific ALB secret", "translation": "Pour retirer un certificat pour un secret ALB spécifique" }, { "id": "To remove all ALB secrets matching a specific certificate CRN", "translation": "Pour retirer tous les secrets ALB correspondant à un CRN de certificat spécifique" }, { "id": "To replace the CA certificates in your cluster, use the '{{.Command}}' command.", "translation": "Pour remplacer les certificats d'autorité de certification dans votre cluster, utilisez la commande '{{.Command}}'." }, { "id": "To set infrastructure permissions, see {{.URL}}", "translation": "Pour définir les droits d'accès à l'infrastructure, voir {{.URL}}" }, { "id": "To show all parameter details, run '{{.Command}}'.", "translation": "Pour afficher tous les détails des paramètres, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "To test the storage templates, set this option to the GitHub organization where you forked the 'ibm-satellite-storage' repo.", "translation": "Pour tester les modèles de stockage, définissez cette option sur l'organisation GitHub dans laquelle vous avez dévié le référentiel 'ibm-satellite-storage'." }, { "id": "To test the storage templates, set this option to the branch name in your 'ibm-satellite-storage' repo.", "translation": "Pour tester les modèles de stockage, définissez cette option sur le nom de branche dans votre référentiel 'ibm-satellite-storage'." }, { "id": "To update a specific ALB, specify the ALB ID. To see available ALB IDs, run '{{.Command}}'. To update more than one ALB, specify one ALB ID in each flag, such as '--alb ID_1 --alb ID_2'. To update all ALBs, do not include this flag.", "translation": "Pour mettre à jour un équilibreur de charge d'application spécifique, spécifiez l'ID de l'équilibreur de charge d'application. Pour afficher tous les ID ALB disponibles, exécutez '{{.Command}}'. Pour mettre à jour plusieurs équilibreurs de charge d'application, spécifiez un ID d'équilibreur de charge d'application dans chaque indicateur, par exemple '--alb ID_1 --alb ID_2'. Pour mettre à jour tous les équilibreurs de charge d'application, n'incluez pas cet indicateur." }, { "id": "To update a specific ALB, specify the ALB ID. To see available ALB IDs, run '{{.Command}}'. To update more than one ALB, specify one ALB ID in each flag, such as '--alb-id ID_1 --alb-id ID_2'. To update all ALBs, do not include this flag.", "translation": "Pour mettre à jour un équilibreur de charge d'application spécifique, spécifiez l'ID de l'équilibreur de charge d'application. Pour afficher tous les ID ALB disponibles, exécutez '{{.Command}}'. Pour mettre à jour plusieurs équilibreurs de charge d'application, spécifiez un ID d'équilibreur de charge d'application dans chaque indicateur, par exemple '--alb-id ID_1 --alb-id ID_2'. Pour mettre à jour tous les équilibreurs de charge d'application, n'incluez pas cet indicateur." }, { "id": "To update to {{.TargetVersion}} version, run '{{.Command}}'. Review and make any required version changes before you update: {{.ReleaseNotesURL}}", "translation": "Pour effectuer une mise à jour vers la version {{.TargetVersion}}, exécutez '{{.Command}}'. Vérifiez et apportez les modifications de version requises avant la mise à jour : {{.ReleaseNotesURL}}" }, { "id": "To upgrade now, run '{{.Command}}'.", "translation": "Pour mettre à niveau maintenant, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "To use this command, you must use the global API endpoint. Target the global endpoint by running 'ibmcloud ks init --host https://containers.cloud.ibm.com'.", "translation": "Pour utiliser cette commande, vous devez utiliser le noeud final d'API global. Ciblez le noeud final global en exécutant 'ibmcloud ks init --host https://containers.cloud.ibm.com'." }, { "id": "Total Workers", "translation": "Nombre total de noeuds worker" }, { "id": "Trusted", "translation": "Sécurisé" }, { "id": "Trusted addresses", "translation": "Adresses de confiance" }, { "id": "Type", "translation": "Type" }, { "id": "URL", "translation": "URL" }, { "id": "USAGE:", "translation": "SYNTAXE :" }, { "id": "Unable to disable {{.Addon}} because it is required by the {{.DependentList}} add-on(s).", "translation": "Impossible de désactiver {{.Addon}} car il est requis par le(s) module(s) complémentaire(s) {{.DependentList}}." }, { "id": "Unable to find add-on '{{.Addon}}'. Check the add-on name and try again.", "translation": "Impossible de trouver le module complémentaire '{{.Addon}}'. Vérifiez le nom du module complémentaire, puis renouvelez l'opération." }, { "id": "Unable to find the cluster '{{.Cluster}}'.", "translation": "Cluster '{{.Cluster}}' introuvable." }, { "id": "Unable to find the subscription '{{.Subscription}}'.", "translation": "Abonnement '{{.Subscription}}' introuvable." }, { "id": "Unable to find {{.Addon}} on cluster {{.Cluster}}.", "translation": "Impossible de trouver {{.Addon}} sur le cluster {{.Cluster}}." }, { "id": "Unable to get the service key", "translation": "Impossible d'obtenir la clé de service" }, { "id": "Unable to list '{{.Resources}}' infrastructure resources for one or more locations. You might have more '{{.Resources}}' than are shown. Try again later.\n You might be able to resolve the issue or refer to the following error details in a support case. Incident ID: {{.ReqID}}. Error Code: {{.ErrorCode}}. Error Message: {{.ErrorMessage}}.", "translation": "Impossible de répertorier les ressources d'infrastructure '{{.Resources}}' pour un ou plusieurs emplacements. Il se peut que plusieurs '{{.Resources}}' soient affichées. Réessayez ultérieurement.\n Vous devriez être en mesure de résoudre le problème ou de faire référence aux détails d'erreur suivants dans un cas de support. ID d'incident : {{.ReqID}}. Code d'erreur : {{.ErrorCode}}. Message d'erreur : {{.ErrorMessage}}." }, { "id": "Unable to locate kubeconfig in zip archive", "translation": "Impossible de localiser kubeconfig dans l'archive ZIP" }, { "id": "Unable to parse the service key json", "translation": "Impossible d'analyser le json de la clé de service" }, { "id": "Unable to resolve resource name conflict. Specify the resource ID instead of the name and try again.", "translation": "Impossible de résoudre le conflit de noms de ressources. Indiquez l'ID ressource à la place du nom, puis réessayez." }, { "id": "Unbinding service instance...", "translation": "Suppression de la liaison de l'instance de service..." }, { "id": "Unexpected format for supported range. Failed to compile", "translation": "Format inattendu pour la plage prise en charge. Echec de la compilation" }, { "id": "Unrecognized operating system type: {{.OS}}", "translation": "Type de système d'exploitation non reconnu : {{.OS}}" }, { "id": "Unrecognized protocol type: {{.Protocol}}", "translation": "Type de protocole non reconnu : {{.Protocol}}" }, { "id": "Unregister an IBM Cloud Secrets Manager instance from a cluster.", "translation": "Annuler l'enregistrement d'une instance IBM Cloud Secrets Manager à partir d'un cluster." }, { "id": "Unregistered {{.ClustCount}} clusters and {{.ResCount}} resources. Your clusters and existing resources are no longer subscribed to Satellite configuration updates.", "translation": "{{.ClustCount}} clusters et {{.ResCount}} ressources ont été désenregistrés. Vos clusters et vos ressources existantes ne sont plus abonnés aux mises à jour de la configuration Satellite." }, { "id": "Unset a registered IBM Cloud Secrets Manager instance from default.", "translation": "Annuler la définition d'une instance IBM Cloud Secrets Manager enregistrée par défaut." }, { "id": "Unset the public VLAN so that the workers in this zone are connected to a private VLAN only.", "translation": "Désélectionnez le réseau local virtuel public de sorte que les noeuds worker de cette zone ne soient connectés qu'à un réseau local virtuel privé." }, { "id": "Unsetting Kubernetes API server PodSecurity config for {{.Cluster}}...", "translation": "Annulation de la définition de la configuration PodSecurity de serveur d'API Kubernetes pour {{.Cluster}}..." }, { "id": "Unsetting autoscaling configuration for {{.ALBID}}...", "translation": "Annulation de la définition de la configuration de la mise à l'échelle automatique pour {{.ALBID}}..." }, { "id": "Update a Satellite storage assignment.", "translation": "Mettez à jour une affectation de stockage Satellite." }, { "id": "Update a Satellite subscription.", "translation": "Mettez à jour un abonnement Satellite." }, { "id": "Update a log forwarding configuration for a cluster.", "translation": "Mettez à jour une configuration d'acheminement des journaux pour un cluster." }, { "id": "Update a logging filter.", "translation": "Mettez à jour un filtre de journalisation." }, { "id": "Update all add-on dependencies.", "translation": "Mettez à jour toutes les dépendances de modules complémentaires." }, { "id": "Update an Ingress domain for a cluster. The records passed in will fully replace the current records associated with the domain. Passing in no records will unregister the current records from a domain.", "translation": "Mettre à jour un domaine entrant pour un cluster. Les enregistrements transmis remplaceront complètement les enregistrements courants associés au domaine. Le fait de ne transmettre aucun enregistrement annulera les enregistrements courants d'un domaine." }, { "id": "Update an endpoint. Only the options that you specify are updated.", "translation": "Mettez à jour un noeud final. Seules les options que vous spécifiez sont mises à jour." }, { "id": "Update an existing DNS host name by replacing the load balancer hostname associated with it in a VPC cluster.", "translation": "Mettez à jour un nom d'hôte DNS existant en remplaçant le nom d'hôte d'équilibreur de charge qui lui est associé dans un cluster VPC." }, { "id": "Update an existing Ingress secret.", "translation": "Mettez à jour un secret Ingress existant." }, { "id": "Update cluster add-ons.", "translation": "Mettez à jour les modules complémentaires de cluster." }, { "id": "Update host information, such as zones and labels.", "translation": "Mettez à jour les informations d'hôte, telles que les zones et les libellés." }, { "id": "Update one or more worker nodes in a classic cluster to a new Kubernetes version. During the update, the worker node is updated with the latest image and data is permanently deleted if not stored on persistent storage.", "translation": "Mettez à jour un ou plusieurs noeuds worker dans un cluster classique vers une nouvelle version de Kubernetes. Lors de la mise à jour, le noeud worker est mis à jour avec l'image la plus récente et les données sont définitivement supprimées si elles ne sont pas enregistrées sur un espace de stockage persistant." }, { "id": "Update the cluster master to the latest version.", "translation": "Mettez à jour le maître cluster avec la dernière version." }, { "id": "Update the default configuration of a registered IBM Cloud Secrets Manager instance.", "translation": "Mettez à jour la configuration par défaut d'une instance IBM Cloud Secrets Manager enregistrée." }, { "id": "Update the existing ALB certificate secret for the cluster.", "translation": "Mettez à jour le secret du certificat ALB existant pour le cluster." }, { "id": "Update the the Satellite subscription to use your identity to manage resources.", "translation": "Mettez à jour l'abonnement Satellite pour utiliser votre identité afin de gérer les ressources." }, { "id": "Update the worker node to the same major and minor version of the master and the latest patch.", "translation": "Mettez à jour le noeud worker avec la même version principale et secondaire du maître et le dernier correctif." }, { "id": "Updated", "translation": "Mis à jour" }, { "id": "Updating ALB Certificate...", "translation": "Mise à jour du certificat ALB..." }, { "id": "Updating ALB pods for {{.Selector}} to version '{{.Version}}' in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Mise à jours des pods d'équilibreur de charge d'application pour {{.Selector}} vers la version '{{.Version}}' dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Updating NLB DNS...", "translation": "Mise à jour du DNS NLB..." }, { "id": "Updating add-on {{.Addon}} to {{.Version}} for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Mise à jour du module complémentaire {{.Addon}} vers la version {{.Version}} pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Updating automatic updates setting for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Mise à jour du paramètre de mise à jour automatique pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Updating cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Mise à jour du cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Updating host...", "translation": "Mise à jour de l'hôte..." }, { "id": "Updating log forwarding configuration for {{.ConfigID}} in cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Mise à jour de la configuration d'acheminement des journaux pour {{.ConfigID}} dans le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Updating the log forwarding filter {{.FilterConfig}} for cluster {{.Cluster}}...", "translation": "Mise à jour du filtre d'acheminement des journaux {{.FilterConfig}} pour le cluster {{.Cluster}}..." }, { "id": "Updating the worker node version can cause downtime for your apps and services. During the update, all pods might be rescheduled onto other worker nodes and data is deleted if not stored outside the pod. To avoid downtime, ensure that you have enough worker nodes to handle your workload while the selected worker nodes are updating.", "translation": "La mise à jour de la version d'un noeud worker peut entraîner un temps d'indisponibilité pour vos applications et services. Pendant la mise à jour, tous les pods peuvent être replanifiés sur d'autres noeuds worker et l'absence de stockage des données en dehors du pod entraîne leur suppression. Pour éviter le temps d'indisponibilité, assurez-vous que vous avez assez de noeuds worker pour gérer votre charge de travail pendant la mise à jour des noeuds worker sélectionnés." }, { "id": "Upgrade a Satellite Mesh instance.", "translation": "Mettez à niveau une instance Satellite Mesh." }, { "id": "Upgrade a Satellite storage assignment to the latest storage configuration version.", "translation": "Mettez à niveau une affectation de stockage Satellite vers la dernière version de configuration de stockage." }, { "id": "Upgrade a Satellite storage configuration to use the latest storage template revision within the same major version.", "translation": "Mettez à niveau une configuration de stockage Satellite pour utiliser la dernière révision de modèle de stockage dans la même version majeure." }, { "id": "Use the '--output json' flag to print the full certificate in JSON format.", "translation": "Utilisez l'indicateur '--output json' pour imprimer le certificat complet au format JSON." }, { "id": "Use this flag to prevent a public VLAN from being created. Required only when you specify the '--{{.PrivateVLANFlag}}' flag without specifying the '--{{.PublicVLANFlag}}' flag.", "translation": "Cet indicateur permet d'empêcher la création d'un réseau local virtuel public. Il est requis uniquement lorsque vous utilisez l'indicateur '--{{.PrivateVLANFlag}}' sans l'indicateur '--{{.PublicVLANFlag}}'." }, { "id": "User Managed", "translation": "Géré par l'utilisateur" }, { "id": "User-Agent header cannot be overridden.", "translation": "L'en-tête d'agent d'utilisateur ne peut pas être remplacé." }, { "id": "User-managed", "translation": "Géré par l'utilisateur" }, { "id": "Using default API endpoint: {{.Endpoint}}", "translation": "Utilisation du noeud final d'API par défaut : {{.Endpoint}}" }, { "id": "Using default installation options...", "translation": "Utilisation des options d'installation par défaut..." }, { "id": "Using installation options...", "translation": "Utilisation des options d'installation..." }, { "id": "Using user provided API endpoint: {{.Endpoint}}", "translation": "Utilisation du noeud final d'API fourni par l'utilisateur : {{.Endpoint}}" }, { "id": "VLAN ID", "translation": "ID VLAN" }, { "id": "VLAN spanning is disabled.", "translation": "Le spanning VLAN est désactivé." }, { "id": "VLAN spanning is enabled.", "translation": "Le spanning VLAN est activé." }, { "id": "VPC", "translation": "Cloud privé virtuel" }, { "id": "VPC Gen 2 only: Modify the PROXY protocol configuration for ALB load balancers. After you run these commands, existing load balancers are deleted and recreated, which can cause service disruptions. Two unused IP addresses must be available in each subnet during the load balancer recreation.", "translation": "Pour les VPC de génération 2 uniquement : modifiez la configuration du protocole PROXY pour les équilibreurs de charge d'application. Après avoir exécuté ces commandes, les équilibreurs de charge existants sont supprimés et recréés, ce qui peut entraîner des interruptions du service. Deux adresses IP inutilisées doivent être disponibles dans chaque sous-réseau lors de la récréation de l'équilibreur de charge." }, { "id": "VPC Infrastructure Zones", "translation": "Zones d'infrastructure VPC" }, { "id": "VPCs", "translation": "Clouds privés virtuels" }, { "id": "VPE", "translation": "VPE" }, { "id": "Value", "translation": "Valeur" }, { "id": "Verify Mode", "translation": "Mode de vérification" }, { "id": "Version", "translation": "Version" }, { "id": "Version ID", "translation": "ID de version" }, { "id": "Versions", "translation": "Versions" }, { "id": "View Satellite service clusters.", "translation": "Affichez les clusters de services Satellite." }, { "id": "View a detailed vulnerability assessment report for a container that runs in a cluster.", "translation": "Affichez un rapport détaillé d'évaluation de la vulnérabilité pour un conteneur exécuté dans un cluster." }, { "id": "View a list of storage volumes.", "translation": "Affichez une liste des volumes de stockage." }, { "id": "View a logging filter configuration.", "translation": "Affichez une configuration de filtre de journalisation." }, { "id": "View and configure Ingress status reports.", "translation": "Affichez et configurez les rapports d'état Ingress." }, { "id": "View and configure Key Management Service integrations.", "translation": "Affichez et configurez les intégrations du service de gestion des clés." }, { "id": "View and configure an Ingress application load balancer (ALB).", "translation": "Affichez et configurez un équilibreur de charge d'application Ingress." }, { "id": "View and configure available Key Management Service instances.", "translation": "Affichez et configurez les instances de service de gestion des clés disponibles." }, { "id": "View and configure ignored warnings for a cluster.", "translation": "Affichez et configurez les avertissements ignorés pour un cluster." }, { "id": "View and manage Satellite Config keys.", "translation": "Affichez et gérez les clés Satellite Config." }, { "id": "View and manage Satellite Configuration.", "translation": "Affichez et gérez la configuration Satellite." }, { "id": "View and manage Satellite cluster groups. Cluster groups are used to subscribe clusters to Satellite configurations of Kubernetes resources.", "translation": "Affichez et gérez les groupes de clusters Satellite. Les groupes de clusters sont utilisés pour abonner des clusters aux configurations Satellite des ressources Kubernetes." }, { "id": "View and manage Satellite configuration versions.", "translation": "Affichez et gérez les versions de configuration Satellite." }, { "id": "View and manage Satellite endpoints.", "translation": "Affichez et gérez les noeuds finaux Satellite." }, { "id": "View and manage Satellite storage assignments.", "translation": "Affichez et gérez des affectations de stockage Satellite." }, { "id": "View and manage Satellite storage configurations.", "translation": "Affichez et gérez des configurations de stockage Satellite." }, { "id": "View and manage Satellite storage resources.", "translation": "Affichez et gérez des ressources de stockage Satellite." }, { "id": "View and manage Satellite subscriptions to deploy Kubernetes configuration files to your clusters.", "translation": "Affichez et gérez les abonnements Satellite pour déployer les fichiers de configuration Kubernetes dans vos clusters." }, { "id": "View and manage the storage classes in your Satellite storage configuration.", "translation": "Affichez et gérez les classes de stockage dans votre configuration de stockage Satellite." }, { "id": "View and modify Ingress services and settings", "translation": "Affichez et modifiez les paramètres et les services Ingress" }, { "id": "View and modify Satellite Mesh instances.", "translation": "Affichez et modifiez les instances Satellite Mesh." }, { "id": "View and modify Satellite hosts.", "translation": "Affichez et modifiez des hôtes Satellite." }, { "id": "View and modify cluster and cluster service settings.", "translation": "Affichez et modifiez les paramètres du cluster et des services du cluster." }, { "id": "View and modify storage resources.", "translation": "Affichez et modifiez les ressources de stockage." }, { "id": "View and modify storage volume attachments of worker nodes in your cluster.", "translation": "Affichez et modifiez les connexions de volumes de stockage des noeuds worker dans votre cluster." }, { "id": "View and modify the PodSecurity admission settings for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Afficher et modifier les paramètres d'admission PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "View and modify the audit webhook configuration for a cluster's Kubernetes API server. The webhook backend forwards API server audit logs to a remote server.", "translation": "Affichez et modifiez la configuration du webhook d'audit pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster. Le back end du webhook transmet les journaux d'audit du serveur d'API à un serveur distant." }, { "id": "View and modify the deprecated PodSecurityPolicy configuration for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Afficher et modifier la configuration de règle PodSecurity dépréciée pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "View and modify the master for a cluster.", "translation": "Affichez et modifiez le maître d'un cluster." }, { "id": "View and modify worker nodes for a cluster.", "translation": "Affichez et modifiez les noeuds worker d'un cluster." }, { "id": "View and modify worker pools for a cluster.", "translation": "Affichez et modifiez les pools de noeuds worker d'un cluster." }, { "id": "View dedicated host flavors.", "translation": "Afficher les versions d'hôte dédié." }, { "id": "View details of an installed add-on.", "translation": "Affichez les détails d'un module complémentaire installé." }, { "id": "View information about infrastructure permissions that allow you to access the IBM Cloud classic infrastructure portfolio through your IBM Cloud account.", "translation": "Affichez des informations sur les droits d'accès à l'infrastructure qui vous permettent d'accéder au portefeuille de l'infrastructure IBM Cloud classique par le biais de votre compte IBM Cloud." }, { "id": "View information about the API key for a cluster or reset it to a new key.", "translation": "Affichez les informations sur la clé d'API d'un cluster ou réinitialisez cette dernière." }, { "id": "View information about the API key owner for a cluster.", "translation": "Affichez les informations sur le propriétaire de clé d'API d'un cluster." }, { "id": "View installation options for an add-on.", "translation": "Affichez les options d'installation d'un module complémentaire." }, { "id": "View log forwarding configurations for a cluster.", "translation": "Affichez les configurations d'acheminement des journaux pour un cluster." }, { "id": "View or modify log filters for a cluster.", "translation": "Affichez ou modifiez les filtres de journaux d'un cluster." }, { "id": "View or modify log forwarding configurations for a cluster.", "translation": "Affichez ou modifiez les configurations d'acheminement des journaux d'un cluster." }, { "id": "View or set the API endpoint and API version for the service.", "translation": "Affichez ou définissez le noeud final d'API et la version d'API pour le service." }, { "id": "View status of the Ingress health checker.", "translation": "Affichez le statut du vérificateur d'intégrité Ingress." }, { "id": "View the PodSecurity admission configuration for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Afficher la configuration d'admission PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "View the PodSecurityPolicy configuration for a cluster's Kubernetes API server.", "translation": "Afficher la configuration de règle PodSecurity pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster." }, { "id": "View the Satellite storage templates.", "translation": "Afficher les modèles de stockage de Satellite." }, { "id": "View the VLAN spanning status for your IBM Cloud classic infrastructure account.", "translation": "Affichez l'état du spanning VLAN de votre compte d'infrastructure IBM Cloud classique." }, { "id": "View the audit webhook configuration for a cluster's Kubernetes API server. The webhook backend forwards API server audit logs to a remote server.", "translation": "Affichez la configuration du webhook d'audit pour le serveur d'API Kubernetes d'un cluster. Le back end du webhook transmet les journaux d'audit du serveur d'API à un serveur distant." }, { "id": "View the current user messages.", "translation": "Affichez les messages utilisateur en cours." }, { "id": "View the details of a Kubernetes resource that is managed by a Satellite configuration.", "translation": "Affichez les détails d'une ressource Kubernetes qui est gérée par une configuration Satellite." }, { "id": "View the details of a Satellite Connector.", "translation": "Affichez les détails d'un connecteur Satellite." }, { "id": "View the details of a Satellite host.", "translation": "Affichez les détails d'un hôte Satellite." }, { "id": "View the details of a Satellite location.", "translation": "Affichez les détails d'un emplacement Satellite." }, { "id": "View the details of a cluster's CA certificate.", "translation": "Affichez les détails du certificat de l'autorité de certification d'un cluster." }, { "id": "View the details of a cluster.", "translation": "Affichez les détails d'un cluster." }, { "id": "View the details of a registered NLB host name in a cluster.", "translation": "Affichez les détails d'un nom d'hôte NLB enregistré dans un cluster." }, { "id": "View the details of a registered subdomain in a Satellite location.", "translation": "Affichez les détails d'un sous-domaine enregistré dans un emplacement Satellite." }, { "id": "View the details of a worker node.", "translation": "Affichez les détails d'un noeud worker." }, { "id": "View the details of an IBM Cloud Secrets Manager instance.", "translation": "Affichez les détails d'une instance IBM Cloud Secrets Manager." }, { "id": "View the details of an Ingress ALB certificate in a cluster.", "translation": "Affichez les détails d'un certificat d'équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "View the details of an Ingress ALB in a cluster.", "translation": "Affichez les détails d'un équilibreur de charge d'application Ingress dans un cluster." }, { "id": "View the details of an Ingress domain.", "translation": "Afficher les détails d'un domaine entrant." }, { "id": "View the details of an Ingress secret.", "translation": "Affichez les détails d'un secret Ingress." }, { "id": "View the details of an endpoint.", "translation": "Affichez les détails d'un noeud final." }, { "id": "View the domain provider credential details.", "translation": "Afficher les détails des identifiants de fournisseur de domaine." }, { "id": "View the fields of an Ingress secret.", "translation": "Afficher les champs d'un secret d'entrée." }, { "id": "View the quota and limits for cluster-related resources in your IBM Cloud account.", "translation": "Affichez l'ensemble des quotas et des limites des ressources liées au cluster dans votre compte IBM Cloud." }, { "id": "View the rotation status of CA certificates for a cluster.", "translation": "Affichez le statut de rotation des certificats d'autorité de certification pour un cluster." }, { "id": "View the settings for an existing health check monitor.", "translation": "Affichez les paramètres d'un moniteur de diagnostic d'intégrité existant." }, { "id": "View the zones attached to a worker pool.", "translation": "Affichez les zones jointes à un pool de noeuds worker." }, { "id": "View whether the Ingress ALB pods in a cluster are set to automatically update and whether ALB pods are at the latest version.", "translation": "Déterminez si les pods d'équilibreur de charge d'application Ingress d'un cluster sont configurés pour se mettre à jour automatiquement et si la version des pods d'équilibreur de charge d'application est la plus récente." }, { "id": "View whether your Fluentd pods are set to automatically update in a cluster.", "translation": "Déterminez si vos pods Fluentd sont configurés pour se mettre à jour automatiquement dans un cluster." }, { "id": "View whether your cluster is set to automatically update the master to the latest patch version.", "translation": "Déterminez si votre cluster est défini pour mettre à jour automatiquement le maître vers la dernière version de correctif." }, { "id": "View, bind, and unbind IBM Cloud services on a cluster.", "translation": "Afficher, connecter et déconnecter des services IBM Cloud sur un cluster." }, { "id": "View, create, and delete a dedicated host pool.", "translation": "Afficher, créer et supprimer un pool d'hôtes dédiés." }, { "id": "View, create, and delete a dedicated host.", "translation": "Afficher, créer et supprimer un hôte dédié." }, { "id": "View, create, and remove a dedicated host or dedicated host pool.", "translation": "Afficher, créer et retirer un hôte dédié ou un pool d'hôtes dédiés." }, { "id": "View, enable, update, and disable cluster add-ons.", "translation": "Afficher, activer, mettre à jour et désactiver les modules complémentaires du cluster." }, { "id": "Volume ID", "translation": "ID volume" }, { "id": "Volume Name", "translation": "Nom de volume" }, { "id": "Volume Status", "translation": "Statut du volume" }, { "id": "Volume Type", "translation": "Type de volume" }, { "id": "Volume attachment was created...", "translation": "La connexion de volume a été créée..." }, { "id": "WARNING:", "translation": "AVERTISSEMENT :" }, { "id": "Waiting for RBAC synchronization to complete...", "translation": "Attente de la fin de la synchronisation du RBAC..." }, { "id": "When a timeout occurs, the number of retries to attempt before the IP is considered unhealthy. Retries are attempted immediately. Must be in the range [0, 5]. Default: '2'", "translation": "En cas de dépassement du délai d'attente, nombre de nouvelles tentatives avant que l'adresse IP soit considérée comme non saine. Les nouvelles tentatives sont effectuées immédiatement. Les valeurs doivent être comprise dans la plage [0, 5]. Valeur par défaut : '2'" }, { "id": "When logging type is 'syslog', the hostname or IP address of the log collector. When logging type is 'ibm' (deprecated), the logging ingest endpoint. If you do not provide the logging ingest endpoint, then the current region's endpoint is used.", "translation": "Lorsque le type de journalisation est 'syslog', nom d'hôte ou adresse IP du collecteur de journal. Lorsque le type de journalisation est 'ibm' (obsolète), noeud final ingest de journalisation. Si vous ne fournissez pas le noeud final ingest de journalisation, le noeud final de la région en cours est utilisé." }, { "id": "When the '--{{.FlagName1}}' flag is specified, the '--{{.FlagName2}}' flag is also required.", "translation": "Lorsque l'indicateur '--{{.FlagName1}}' est spécifié, l'indicateur '--{{.FlagName2}}' est également requis." }, { "id": "When the logging type is 'syslog' and the protocol is tls, the Kubernetes secret name that contains the Certificate Authority certificate.", "translation": "Si le type de journalisation est 'syslog' et que le protocole est tls, nom de secret Kubernetes qui contient le certificat de l'autorité de certification." }, { "id": "When the logging type is 'syslog' and the protocol is tls, the verification mode. Supported values are 'verify-peer' and the default 'verify-none'.", "translation": "Lorsque le type de journalisation est 'syslog' et que le protocole est 'tls', les valeurs prises en charge du mode de vérification sont 'verify-peer' et 'verify-none' (par défaut)." }, { "id": "When the logging type is 'syslog', the transport layer protocol. Supported values are 'tls', 'tcp' and the default 'udp'. When forwarding to an rsyslog server with the UDP protocol, logs that are over 1KB are truncated.", "translation": "Lorsque le type de journalisation est 'syslog', protocole de la couche transport. Les valeurs prises en charge sont 'tls', 'tcp' et la valeur par défaut 'udp'. Lors de l'acheminement à un serveur rsyslog à l'aide du protocole UDP, les journaux de plus de 1 ko sont tronqués." }, { "id": "When you apply these changes the cluster's API server automatically refreshes. After the server refreshes, you must reload the workers by running either 'ibmcloud ks worker reload' in classic clusters or 'ibmcloud ks worker replace' in VPC clusters.", "translation": "Lorsque vous appliquez ces modifications, le serveur d'API du cluster est actualisé automatiquement. Après l'actualisation du serveur, vous devez recharger les noeuds worker en exécutant 'ibmcloud ks worker reload' dans les clusters classiques ou 'ibmcloud ks worker replace' dans les clusters de cloud privé virtuel." }, { "id": "When you specify a private VLAN, you must also specify either the '--{{.PublicVLANFlag}}' flag or the '--{{.PrivateOnlyFlag}}' flag.", "translation": "Lorsque vous spécifiez un réseau local virtuel privé, vous devez également indiquer l'indicateur '--{{.PublicVLANFlag}}' ou l'indicateur '--{{.PrivateOnlyFlag}}'." }, { "id": "When you use the {{.NetworkFlag}} flag, only the {{.Format}} format is supported for the {{.FormatFlag}} flag.", "translation": "Lorsque vous utilisez l'indicateur {{.NetworkFlag}}, seul le format {{.Format}} est pris en charge pour l'indicateur {{.FormatFlag}}." }, { "id": "Worker", "translation": "Noeud worker" }, { "id": "Worker ID", "translation": "ID noeud worker" }, { "id": "Worker IP", "translation": "Adresse IP du noeud worker" }, { "id": "Worker Pool", "translation": "Pool de noeuds worker" }, { "id": "Worker Pool ID", "translation": "ID pool de noeuds worker" }, { "id": "Worker Pool Name", "translation": "Nom du pool de noeuds worker" }, { "id": "Worker Pools", "translation": "Pools de noeud worker" }, { "id": "Worker Zones", "translation": "Zones de noeud worker" }, { "id": "Worker pool is not balanced. At least one zone does not have the number of workers that you specified with the '--{{.SizeFlag}}' flag. To rebalance the pool by adding worker nodes in the zone, run '{{.Command}}'.", "translation": "Le pool de noeuds worker n'est pas équilibré. Au moins une zone n'a pas le nombre de noeuds worker que vous avez indiqués par l'indicateur '--{{.SizeFlag}}'. Pour rééquilibrer le pool en ajoutant des noeuds worker dans la zone, exécutez '{{.Command}}'." }, { "id": "Workers", "translation": "Noeuds worker" }, { "id": "Workers per Zone", "translation": "Noeuds worker par zone" }, { "id": "Would you like to remove zone [{{.Zone}}]?", "translation": "Voulez-vous retirer la zone [{{.Zone}}] ?" }, { "id": "You are logged in to a Dedicated endpoint. You cannot config logging in this context. Log into IBM Cloud endpoint and target your public org and space in order to enable log forwarding.", "translation": "Vous êtes connecté à un noeud final dédié. Vous ne pouvez pas configurer la journalisation dans ce contexte. Connectez-vous au noeud final IBM Cloud et ciblez votre organisation et votre espace publics afin d'activer l'acheminement des journaux." }, { "id": "You can manually use the new kubeconfig file: {{.Kubeconfig}}", "translation": "Vous pouvez utiliser le nouveau fichier kubeconfig manuellement : {{.Kubeconfig}}" }, { "id": "You can now execute '{{.Kubectl}}' commands against your cluster. For example, run '{{.ExampleCommand}}'.", "translation": "Vous pouvez désormais exécuter les commandes '{{.Kubectl}}' sur votre cluster. Par exemple, exécutez '{{.ExampleCommand}}'." }, { "id": "You can specify either one 'cluster' or one 'subscription' flag at a time.", "translation": "Vous ne pouvez indiquer qu'un indicateur 'cluster' ou 'subscription' à la fois." }, { "id": "You cannot provide both a namespace and an ID. Provide either a namespace or an ID instead.", "translation": "Vous ne pouvez pas fournir à la fois un espace de nom et un ID. Fournissez un espace de nom ou un ID à la place." }, { "id": "You cannot set the '{{.Flag1}}' and '{{.Flag2}}' flags at the same time.", "translation": "Vous ne pouvez pas définir simultanément les balises '{{.Flag1}}' et '{{.Flag2}}'." }, { "id": "You cannot specify the '--cluster' and '--service-cluster-id' option at the same time. Specify only one of these options and try again.", "translation": "Vous ne pouvez pas spécifier simultanément les options '--cluster' et '--service-cluster-id'. Indiquez une seule de ces options et réessayez." }, { "id": "You cannot specify the '--cluster', '--group' and '--service-cluster-id' flags at the same time. Specify only one of these flags and try again.", "translation": "Vous ne pouvez pas spécifier en même temps les indicateurs '-- cluster','-- group' et '-service-cluster-id'. Spécifiez un seul de ces indicateurs, puis réessayez." }, { "id": "You cannot specify the '--config' option with other options.", "translation": "Vous ne pouvez pas spécifier l'option '--config' avec d'autres options." }, { "id": "You cannot specify the '{{.A}}' and '{{.B}}' arguments at the same time.", "translation": "Vous ne pouvez pas spécifier les arguments '{{.A}}' et '{{.B}}' simultanément." }, { "id": "You cannot unregister a cluster in a Satellite location. Delete the cluster instead.", "translation": "Vous ne pouvez pas désenregistrer un cluster à un emplacement Satellite. Supprimez le cluster à la place." }, { "id": "You cannot use the '--{{.PrivateOnlyFlag}}' flag if you specified the '--{{.PublicVLANFlag}}' flag.", "translation": "Vous ne pouvez pas utiliser l'indicateur '--{{.PrivateOnlyFlag}}' si vous avez spécifié l'indicateur '--{{.PublicVLANFlag}}'." }, { "id": "You might need to change your YAML files for deployments before updating. Review the docs for details: {{.WorkerReleaseNotesURL}}", "translation": "Vous pourriez devoir modifier vos fichiers YAML en vue des déploiements avant la mise à jour. Pour plus de détails, consultez la documentation : {{.WorkerReleaseNotesURL}}." }, { "id": "You must enable Red Hat CoreOs with the '--{{.FlagName}}' option to use '--{{.FlagName2}}'.", "translation": "Vous devez activer Red Hat CoreOs avec l'option '--{{.FlagName}}' pour utiliser '--{{.FlagName2}}'." }, { "id": "You must specify a load balancer host name in the '--nlb-host' flag.", "translation": "Vous devez spécifier un nom d'hôte d'équilibreur de charge dans l'indicateur '--nlb-host'." }, { "id": "You must specify a private VLAN to add a zone to multiple worker pools. When you specify a private VLAN, you must also specify a public VLAN or include the --{{.PrivateOnlyFlag}} flag.", "translation": "Vous devez spécifier un réseau local virtuel privé pour pouvoir ajouter une zone à plusieurs pools de noeuds worker. Lorsque vous spécifiez un réseau local virtuel privé, vous devez également spécifier un réseau local virtuel public ou inclure l'indicateur --{{.PrivateOnlyFlag}}." }, { "id": "You must specify an NLB IP address in the '--ip' flag", "translation": "Vous devez spécifier une adresse IP NLB dans l'indicateur '--ip'" }, { "id": "You must specify at least one NLB IP address for {{.IPFlag}}.", "translation": "Vous devez indiquer au moins une adresse IP NLB pour {{.IPFlag}}." }, { "id": "You must specify either '{{.A}}' or all of '{{.B}}'.", "translation": "Vous devez spécifier '{{.A}}' ou tous les arguments '{{.B}}'." }, { "id": "You must specify three IP addresses for {{.IPFlag}}.", "translation": "Vous devez spécifier trois adresses IP pour {{.IPFlag}}." }, { "id": "Your Ingress subdomain and secret might not be ready yet. For more info by cluster type, see '{{.URL}}' for Kubernetes or '{{.URLOCP}}' for OpenShift.", "translation": "Votre sous-domaine et votre secret Ingress ne sont peut-être pas prêts. Pour plus d'informations par type de cluster, voir '{{.URL}}' pour Kubernetes ou '{{.URLOCP}}' pour OpenShift." }, { "id": "Your Secrets Manager instance could not be registered to your cluster. The following errors occurred: ", "translation": "Votre instance Secrets Manager n'a pas pu être enregistrée dans votre cluster. Les erreurs suivantes se sont produites : " }, { "id": "Your cluster order is complete and your cluster is creating. However, some related components need your attention:", "translation": "Votre commande de cluster est terminée et votre cluster est en cours de création. Toutefois, certains composants connexes requièrent votre attention :" }, { "id": "Zone", "translation": "Zone" }, { "id": "Zones", "translation": "Zones" }, { "id": "[deactivated] %s", "translation": "[désactivée] %s" }, { "id": "all ALBs", "translation": "Tous les équilibreurs de charge d'application" }, { "id": "and", "translation": "et" }, { "id": "cluster", "translation": "cluster" }, { "id": "cluster name", "translation": "nom de cluster" }, { "id": "cluster name or ID", "translation": "ID ou nom de cluster" }, { "id": "default:", "translation": "valeur par défaut :" }, { "id": "denotes the zone is in a multizone region.", "translation": "indique que la zone se trouve dans une région multi-zones." }, { "id": "deprecated, unsupported in {{.DaysToEOS}} days", "translation": "obsolète, non pris en charge dans {{.DaysToEOS}} jours" }, { "id": "disabled", "translation": "désactivé" }, { "id": "enabled", "translation": "activé" }, { "id": "enabled in the default namespace", "translation": "activé dans l'espace de nom par défaut" }, { "id": "latest", "translation": "la plus récente" }, { "id": "linked account API key", "translation": "clé d'API de compte lié" }, { "id": "logging configuration ID", "translation": "ID configuration de journalisation" }, { "id": "manually-set IaaS credentials", "translation": "données d'identification IaaS définies manuellement" }, { "id": "mesh name or ID", "translation": "Nom ou ID de maillage" }, { "id": "mesh version", "translation": "Version de maillage" }, { "id": "must be a non-zero integer", "translation": "Doit être un entier différent de zéro" }, { "id": "must be an integer 0 or greater", "translation": "Doit être un entier 0 ou supérieur" }, { "id": "must be an integer greater than 0", "translation": "Doit être un entier supérieur à 0" }, { "id": "no", "translation": "non" }, { "id": "or", "translation": "ou" }, { "id": "pod name", "translation": "nom de pod" }, { "id": "primary", "translation": "principal" }, { "id": "private VLAN", "translation": "VLAN privé" }, { "id": "public VLAN", "translation": "VLAN public" }, { "id": "require that an nlb-host is passed in", "translation": "requiert la transmission d'un hôte NLB" }, { "id": "required", "translation": "requis" }, { "id": "suggested", "translation": "suggéré" }, { "id": "the default Kubernetes", "translation": "Kubernetes par défaut" }, { "id": "the size must be one of {{.SizeList}}", "translation": "la taille doit correspondre à l'une des tailles suivantes : {{.SizeList}}" }, { "id": "unsupported", "translation": "non pris en charge" }, { "id": "worker", "translation": "noeud worker" }, { "id": "worker pool name or ID", "translation": "ID ou nom de pool de noeuds worker" }, { "id": "yes", "translation": "oui" }, { "id": "zone name", "translation": "nom de zone" }, { "id": "{{.A}} must be one of {{.B}}", "translation": "{{.A}} doit avoir l'une des valeurs suivantes : {{.B}}" }, { "id": "{{.EntityType}} End of Service Date:", "translation": "Date de fin de service de {{.EntityType}} :" }, { "id": "{{.Flavor}} Versions", "translation": "Versions {{.Flavor}}" }, { "id": "{{.Namespace}} namespace", "translation": "espace de nom {{.Namespace}}" }, { "id": "{{.SourceBranch}}' is not a supported parameter.", "translation": "{{.SourceBranch}}' n'est pas un paramètre pris en charge." }, { "id": "{{.State}} the {{.Allowlist}} feature for cluster {{.Cluster}}?", "translation": "{{.State}} la fonction {{.Allowlist}} pour le cluster {{.Cluster}} ?" }, { "id": "{{.Zone}} could not be found in cluster {{.Cluster}}", "translation": "{{.Zone}} est introuvable dans le cluster {{.Cluster}}" } ]